1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your ElectraStim EM60 Flick Electro Stimulator. Please read this manual thoroughly before operating the device and retain it for future reference. The ElectraStim EM60 is designed for electro stimulation, featuring 7 stimulation settings with escalating patterns and pulsations, and 24 intensity levels. Its patented Flick feature offers rhythmic stimulation synchronized with hand movements.
2. Información importante de seguridade
Although ElectraStim products are not medical devices, they are designed in accordance with European General Requirements for Safety of Medical Electrical Equipment (EN60601-1 and section 2.10 for nerve and muscle stimulators). All stimulators and accessories carry the mandatory CE mark.
Antes do uso: Always read the stimulator and electrode instructions carefully. If any instructions are unclear, contact ElectraStim for further advice before use. Failure to follow instructions may result in injury or device malfunction.
Proposición 65 Advertencia: Este produto pode conter produtos químicos que o estado de California sabe que causan cancro e defectos de nacemento ou outros danos reprodutivos.
3. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos que se indican a continuación estean presentes no seu paquete:
- ElectraStim EM60 Flick Stimulator Unit
- Electrode Pads (typically 4 pads)
- Lead Wires (for connecting electrodes)
- Cable de carga USB
- Microfibre Storage Bag
- Manual de usuario (este documento)

4. Produto rematadoview
The ElectraStim EM60 Flick is a compact and rechargeable electro stimulator designed for ease of use and portability. It features a clear control panel with intuitive buttons for power, intensity adjustment, mode selection, and a unique Flick mode.

Controis e indicadores:
- Botón de encendido (⏻): Acende ou apaga o dispositivo.
- Intensity Up Button (▲): Increases stimulation intensity.
- Intensity Down Button (▼): Decreases stimulation intensity.
- Botón de modo (↻): Cycles through the 7 available stimulation patterns.
- Intensity Indicator LEDs: Displays the current stimulation level.
- Indicador de batería: Shows battery status (bottom left).
5. Configuración
- Cargar o dispositivo: Before first use, fully charge the EM60 unit using the provided USB cable. Connect the small end of the USB cable to the charging port on the device and the larger end to a USB power source (e.g., computer, wall adapter). The battery indicator will show charging status.
- Conectar os cables condutores: Insert the pin connectors of the lead wires into the output ports on the top of the EM60 unit.
- Colocación das almofadas de eléctrodos: Connect the other end of the lead wires to the electrode pads. Ensure a secure connection.
- Aplicar os electrodos: Carefully peel the electrode pads from their protective backing. Apply the pads to clean, dry skin in the desired area. Ensure good contact for effective stimulation.
6. Instrucións de funcionamento
6.1. Acendido/apagado
- To turn on: Press and hold the Power button (⏻) for approximately 2 seconds. The intensity indicator LEDs will light up.
- To turn off: Press and hold the Power button (⏻) for approximately 2 seconds. The LEDs will turn off.
6.2. Axuste da intensidade
The EM60 offers 24 intensity settings.
- To increase intensity: Press the Intensity Up button (▲). Each press increases the intensity by one level.
- To decrease intensity: Press the Intensity Down button (▼). Each press decreases the intensity by one level.
- The intensity indicator LEDs will visually represent the current level. Start at the lowest setting and gradually increase to a comfortable level.
6.3. Changing Stimulation Modes
The device features 7 distinct stimulation patterns.
- To change mode: Press the Mode button (↻). Each press will cycle to the next available pattern.
- Experiment with different modes to find the one that best suits your preference.
6.4. Flick Mode Operation
The patented Flick feature allows for motion-controlled stimulation, utilizing an internal accelerometer to synchronize stimulation with your hand movements.

- Once active, the device will respond to your hand movements, providing a dynamic and interactive stimulation experience.
7. Carga e duración da batería
The ElectraStim EM60 features a rechargeable battery for convenience.

- Tempo de carga: Approximately 3 hours for a full charge using the provided USB cable.
- Duración da batería: The device will run for approximately 6 hours at 50% intensity. Actual battery life may vary depending on the selected intensity level and mode.
- Indicación de carga: The battery indicator on the device will show the charging status.
8. Mantemento e coidados
- Limpeza da unidade: Wipe the EM60 unit with a soft, damp pano. Non mergulles o dispositivo en auga nin empregues produtos de limpeza abrasivos.
- Electrodos: After each use, gently re-apply the electrode pads to their protective backing to maintain their adhesive quality. Replace pads when they lose their stickiness.
- Almacenamento: Store the device and accessories in the provided microfibre bag in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.

9 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O dispositivo non se acende. | A batería está esgotada. | Cargue o dispositivo usando o cable USB. |
| No stimulation felt. |
|
|
| Stimulation feels weak or inconsistent. |
|
|
10. Especificacións
| Modelo | EM60 Flick |
| Marca | ElectraStim |
| Configuración de estimulación | 7 patróns |
| Niveis de intensidade | 24 niveis |
| Canles | Single Channel (for up to 2 unipolar accessories) |
| Fonte de enerxía | USB recargable |
| Tempo de carga | Aprox. 3 horas |
| Tempo de execución | Approx. 6 hours (at 50% intensity) |
| ASIN | B00AJ0G7FS |
| Fabricante | ElectraStim |
11. Garantía e soporte
The ElectraStim EM60 Flick Stimulator comes with a standard warranty. An image in the product listing indicates a "Free 3 year warranty upgrade." Please refer to the product packaging or the official ElectraStim websitio web para coñecer os termos e condicións específicos da garantía.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact ElectraStim customer service through their official websitio web ou o vendedor onde se comprou o produto.





