GIMA OXY 6

Manual de instrucións do pulsioxímetro de dedo GIMA OXY de 6 dedos

Model: OXY 6 (34285)

1. Introdución

The GIMA OXY 6 Finger Pulse Oximeter is a portable device designed for non-invasive spot-checking of arterial oxygen saturation (SpO2) and pulse rate. It is suitable for use in medical and hospital environments, as well as for personal use under medical guidance. This manual provides essential information for the safe and effective operation of the device.

2. Información de seguridade

Please read all safety warnings and precautions before using the device. Failure to do so may result in inaccurate readings or device malfunction.

3. Produto rematadoview

The GIMA OXY 6 features a high-resolution OLED color display showing SpO2, pulse rate, pulse bar graph, perfusion index (PI), and battery level. It is designed for ease of use with a compact form factor.

GIMA OXY 6 Pulse Oximeter front view

Figura 1: Fronte view of the GIMA OXY 6 Pulse Oximeter, displaying SpO2 and pulse rate values on its screen.

3.1. Contido do paquete

Contents of GIMA OXY 6 Pulse Oximeter package

Figura 2: The package includes the GIMA OXY 6 Pulse Oximeter, a plastic case, AAA batteries, and a lanyard.

GIMA OXY 6 Pulse Oximeter attached to a lanyard worn by a person

Figura 3: The GIMA OXY 6 Pulse Oximeter attached to a lanyard, demonstrating its portability and ease of carrying.

4. Configuración

4.1. Instalación da batería

  1. Abra a tapa do compartimento da batería que se atopa na parte traseira do dispositivo.
  2. Insert two AAA batteries according to the polarity indicators (+/-) inside the compartment.
  3. Pecha a tapa do compartimento da batería de forma segura.
Battery compartment of GIMA OXY 6 Pulse Oximeter with AAA batteries

Figura 4: Open battery compartment showing placement for two AAA batteries.

5. Instrucións de funcionamento

5.1. Facer unha medida

  1. Ensure the device has fresh batteries installed.
  2. Abre o clamp of the oximeter.
  3. Insert one finger (preferably the index, middle, or ring finger) into the rubber opening of the oximeter, ensuring the finger is fully inserted and resting on the sensor. The recommended finger thickness for this model is 1-22 mm.
  4. Soltar o clamp. The device will automatically turn on and begin measurement.
  5. Keep your hand still during the measurement. Avoid bending your finger or making hand movements.
  6. Readings for SpO2, Pulse Rate, and Perfusion Index (PI) will appear on the display within a few seconds.
GIMA OXY 6 Pulse Oximeter in use on a finger

Figura 5: The GIMA OXY 6 Pulse Oximeter correctly placed on a finger for measurement.

5.2. Comprensión da pantalla

5.3. Apagado automático

The device will automatically power off after approximately 8 seconds of inactivity or when the finger is removed.

5.4. Vol. Baixotage Alarma

Cando a batería voltage is low, a low voltage alarm will be indicated on the display. Replace the batteries promptly to ensure accurate operation.

5.5. Guía de voz

The GIMA OXY 6 features an 8-language voice guide (English, French, Italian, Spanish, Greek, Portuguese, Arabic) for enhanced usability. Refer to the full manual for specific instructions on activating and changing voice guide settings.

6. Mantemento

6.1. Limpeza

6.2. Substitución da batería

Substitúe as baterías cando o voltage indicator appears. Always use two new AAA alkaline batteries. Dispose of used batteries according to local regulations.

6.3. Almacenamento

Store the oximeter in its plastic carrying case in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Remove batteries if the device will not be used for an extended period.

7 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Non hai pantalla despois de acenderAs baterías están agotadas ou están mal instaladas.Replace batteries or re-install them correctly, observing polarity.
Lecturas inexactasFinger not properly inserted; excessive movement; nail polish; cold finger.Re-insert finger correctly; remain still; remove nail polish; warm the finger.
"Finger Out" or similar error messageFinger not detected or improperly placed.Ensure finger is fully inserted and resting on the sensor.
O dispositivo apágase de forma inesperadaLow battery; automatic power-off due to inactivity.Replace batteries; ensure finger is inserted for measurement.

8. Especificacións

Número de modelo34285 (OXY 6)
Tipo de visualizaciónOLED Color Display
Parámetros de mediciónSpO2, Pulse Rate, Perfusion Index (PI)
SpO2 Measurement Range(Typical range, refer to device for exact range)
Rango de medición da frecuencia do pulso(Typical range, refer to device for exact range)
PrecisiónHigh precision and repeatability with noise suppression
Requisitos de enerxía2 pilas alcalinas AAA de 1.5 V
Duración da bateríaApproximately 3 hours of continuous operation with full batteries
Dimensións (L x W x H)16 x 5.5 x 10 cm
Peso200 gramos (incluíndo pilas)
Finger Thickness Range1-22 mm
Guía de voz8 languages (GB, FR, IT, ES, GR, PT, Arabic)

9. Garantía e soporte

Information regarding specific warranty terms and customer support for the GIMA OXY 6 Pulse Oximeter is not provided in this document. Please refer to the product packaging or contact GIMA customer service for details.

Documentos relacionados - OXY 6

Preview Manual de usuario del pulsioxímetro de dedo GIMA OXY-3
Comprehensive user manual for the GIMA OXY-3 Finger Pulse Oximeter, covering operation, safety, specifications, troubleshooting, and maintenance. Provides essential information for accurate and safe use of the device.
Preview GIMA OXY-50 & OXY-100 Handheld Pulse Oximeters: Features, Specifications, and Accessories
Detallado máisview of GIMA's OXY-50 and OXY-100 handheld pulse oximeters, including technical specifications, features, and available accessories for medical and rescue applications.
Preview Manuale Utente Pulsossimetro GIMA OXY-50
Manuale utente completo per il Pulsossimetro GIMA OXY-50, un dispositivo medico portatile progettato per misurare accuratamente la saturazione di ossigeno nel sangue (SpO2) e la frequenza cardiaca. Scopri le sue caratteristiche, installazione, funzionamento, manutenzione e precauzioni di sicurezza.
Preview GIMA OXY-3 Fingertip Pulse Oximeter User Manual
User manual for the GIMA OXY-3 Fingertip Pulse Oximeter, detailing its operation, safety precautions, technical specifications, troubleshooting, and electromagnetic compatibility. This non-invasive device measures arterial oxygen saturation (SpO2) and pulse rate for adults and pediatric patients.
Preview GIMA Pulsossimetro OXY-4: Manuale d'Uso e Manutenzione
Manuale d'uso para o pulsossimetro da dito GIMA OXY-4 (modelli 35091-35092). Inclúe instrucións operativas, información sobre seguridade, técnicas específicas e mantemento.
Preview Manual do usuario do pulsioxímetro GIMA OXY-4
Este documento ofrece instrucións completas para o pulsioxímetro GIMA OXY-4, que abarcan o seu uso, as precaucións de seguridade, as características, as especificacións técnicas e a resolución de problemas.