Introdución
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your GPX C353B AM/FM Clock Radio. Please read this guide thoroughly before using the device to ensure proper functionality and to maximize your user experience.

Imaxe: Fronte view of the GPX C353B AM/FM Clock Radio, showcasing its green LED display.
Características do produto
- AM/FM radio tuner with digital frequency display.
- Dual alarm function for setting two separate wake-up times.
- Large 1.8-inch green LED display for clear visibility.
- Snooze button for temporary alarm suspension.
- 20 total radio presets (10 AM, 10 FM) for quick access to favorite stations.
- Digital volume and dimmer controls.
- Built-in AC power cable with battery backup option (requires 2 AAA batteries, not included).
Contido do paquete
- GPX C353B AM/FM Clock Radio
- Manual de usuario (este documento)
Controis e indicadores
Familiarize yourself with the buttons and display elements of your clock radio.
- Visualización: Shows current time, alarm status, and radio frequency.
- Botón de axuste de tempo: Úsase para definir a hora actual.
- Alarm 1/Alarm 2 Buttons: Used to set and activate individual alarms.
- Botón de pospoñer/regularización: Activates snooze during an alarm; adjusts display brightness when not alarming.
- Tune +/- Buttons: Adjusts radio frequency or time during setting.
- Botóns de volume +/-: Axusta o volume do son.
- Botón AM/FM: Alterna entre as bandas de radio AM e FM.
- Botóns predefinidos: Stores and recalls radio stations.
- Botón de encendido: Acende/apaga a radio.
Configuración
1. Conexión de alimentación
- Uncoil the built-in AC power cable.
- Plug the AC power cable into a standard 120V AC wall outlet. The unit will power on and the display will illuminate.
2. Instalación da batería de reserva
The clock radio requires 2 AAA batteries (not included) for battery backup. This feature maintains time and alarm settings during a power outage.
- Localice o compartimento da batería na parte inferior da unidade.
- Abra a tapa do compartimento da batería.
- Insira 2 pilas AAA, observando a polaridade correcta (+ e -) tal como se indica no interior do compartimento.
- Pecha a tapa do compartimento da batería de forma segura.
Note: Batteries are for backup only and will not power the main functions of the clock radio.
Instrucións de funcionamento
1. Axustar a hora
- Manteña premido o HORARIO botón ata que a pantalla parpadee.
- Usa o TUNE + or SINTONIZAR - botóns para axustar a hora. Preste atención ao indicador AM/PM.
- Preme o HORARIO de novo para confirmar a hora e pasar ao axuste dos minutos.
- Usa o TUNE + or SINTONIZAR - botóns para axustar os minutos.
- Preme o HORARIO botón unha vez máis para gardar a hora e saír do modo de axuste da hora.
2. Configuración de alarmas (alarma 1 e alarma 2)

Image: Graphic representing the dual alarm functionality.
The unit features two independent alarms. The procedure is identical for both.
- Manteña premido o ALARMA 1 or ALARMA 2 botón ata que a hora da alarma parpadee na pantalla.
- Usa o TUNE + or SINTONIZAR - botóns para axustar a hora da alarma. Observe o indicador AM/PM.
- Prema o botón correspondente ALARMA de novo para confirmar a hora e pasar ao axuste dos minutos.
- Usa o TUNE + or SINTONIZAR - botóns para axustar os minutos da alarma.
- Prema o botón correspondente ALARMA button one more time to save the alarm time.
- Immediately after setting the time, press the ALARMA button repeatedly to cycle through alarm modes: DESACTIVADO, ZUMBADOR, ou RADIO. Select your desired wake-up source. An indicator will appear on the display when an alarm is active.
3. Using the Radio (AM/FM)

Image: The clock radio display showing a radio frequency (107.5 FM).
- Preme o POTENCIA botón para acender a radio.
- Preme o AM/FM botón para seleccionar a banda AM ou FM.
- Usa o TUNE + or SINTONIZAR - buttons to manually tune to a desired station. Press and hold these buttons for automatic scanning to the next available station.
- Axuste o volume empregando o VOLUME + or VOLUME - botóns.
Almacenamento e recuperación de presets
- Sintonice a emisora de radio desexada.
- Mantén premido a PRESET button (e.g., P1, P2) until the preset number flashes on the display. This saves the current station to that preset.
- To recall a preset station, simply press the corresponding PRESET botón.
4. Función de repetición da alarma
Cando soe unha alarma, prema o botón SNOOZE / DIMMER button to temporarily silence the alarm for approximately 9 minutes. The alarm will sound again after this period.
5. Control do regulador de intensidade
When the radio is off and no alarm is sounding, press the SNOOZE / DIMMER button repeatedly to cycle through different display brightness levels (High, Medium, Low, Off).
Mantemento
- Limpeza: Limpe a unidade cun pano suave e seco. Non empregue produtos de limpeza abrasivos nin solventes.
- Substitución da batería: Replace backup batteries annually or when the clock display is incorrect after a power outage.
- Colocación: Coloque a unidade sobre unha superficie estable e plana, lonxe da luz solar directa, de fontes de calor e de humidade.
Resolución de problemas
| Problema | Solución |
|---|---|
| A unidade non se acende. | Ensure the AC power cable is securely plugged into a working outlet. |
| Clock time is incorrect after a power outage. | Check if the 2 AAA backup batteries are installed correctly and are not depleted. Replace if necessary. |
| A recepción da radio é mala. | Extend and adjust the FM wire antenna for better reception. For AM, try repositioning the unit. Avoid placing near other electronic devices that may cause interference. |
| Non soa a alarma. | Verify that the alarm time is set correctly and the alarm mode (BUZZER or RADIO) is selected and active (indicator on display). Ensure the volume is not set to minimum if using radio alarm. |
| A pantalla é demasiado brillante/escura. | Preme o SNOOZE / DIMMER button (when no alarm is active) to adjust the display brightness. |
Especificacións
- Modelo: C353B
- Fonte de enerxía: AC 120V ~ 60Hz (Built-in AC cable)
- Copia de seguridade da batería: 2 pilas AAA (non incluídas)
- Visualización: 1.8-inch Green LED
- Bandas de radio: AM/FM
- Presets: 10 AM, 10 FM
- Dimensións do produto: Approximately 2.64" (W) x 3.27" (H)
- Peso do artigo: 1.06 libras
- Material: Metal, Plástico
Garantía e Soporte
This GPX C353B AM/FM Clock Radio comes with a limited warranty. For detailed warranty information or technical support, please refer to the warranty card included in your package or visit the official GPX websitio.
For further assistance, please contact GPX customer support.





