ABUS Bravus.2000

ABUS Bravus.2000 Security Double Cylinder Instruction Manual

Marca: ABUS

1. Introdución

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of the ABUS Bravus.2000 Security Double Cylinder. The Bravus.2000 is a high-security reversible key system designed for reliable access control in various applications.

2. Características clave

  • Double cylinder with dimensions 40.5/55.5 mm, total length (C) 96 mm.
  • Includes a security card for controlled key reordering and copy protection.
  • Key query via 10 active pin elements in 2 levels for enhanced security.
  • Supplied with 5 nickel silver keys, designed for durability.
  • Features an emergency and danger function, allowing the cylinder to be locked or unlocked from the outside even if a key is inserted on the inside.
  • Patented Intellitec system provides high security against illegal key copying and intelligent opening methods.

3. Cylinder Length Measurement

Accurate measurement of your door cylinder is crucial for proper installation. Follow these steps to determine the correct cylinder length:

  1. Measure from the center of the threaded hole (where the fixing screw is located) to the outside edge of the door (Dimension A).
  2. Measure from the center of the threaded hole to the inside edge of the door (Dimension B).
  3. The sum of Dimension A and Dimension B gives the total length (C) of the cylinder.

The installation direction (which side is 'outside' or 'inside') can be decided by the user.

Diagram showing how to measure a double cylinder and half cylinder length

Image 3.1: Cylinder Length Measurement. This diagram illustrates how to measure the length of both double cylinders and half cylinders. 'A' and 'B' represent the measurements from the center screw hole to each end, and 'C' is the total length. The labels 'Doppelzylinder' (Double Cylinder) and 'Halbzylinder' (Half Cylinder) indicate the two types of cylinders shown.

4. Instalación

The ABUS Bravus.2000 cylinder is designed for straightforward installation. Ensure you have the correct cylinder length as determined in Section 3.

  1. Remove Existing Cylinder: Unscrew the retaining screw located on the side of the door, typically below the latch. Insert a key into the existing cylinder and turn it slightly (about 10-20 degrees) to align the cam with the cylinder body, allowing it to slide out.
  2. Insert New Cylinder: Insert the ABUS Bravus.2000 cylinder into the door's cylinder opening. Ensure the cam is aligned correctly to allow the cylinder to slide fully into place.
  3. Secure Cylinder: Reinsert and tighten the retaining screw to secure the new cylinder firmly in the door.
  4. Proba de funcionamento: Test the cylinder's function from both sides using the provided keys to ensure smooth operation and proper locking/unlocking.

5. Funcionamento

The ABUS Bravus.2000 features a reversible key system for ease of use and an emergency function for enhanced safety.

  • Inserción de chave: The reversible key can be inserted into the cylinder in either orientation, simplifying access.
  • Bloqueo/Desbloqueo: Insert the key fully and turn it to engage or disengage the lock mechanism. The 10 active pin elements ensure precise key recognition.
  • Emergency and Danger Function: This cylinder is equipped with a special function that allows it to be operated from the outside even if a key is left inserted on the inside. This ensures continuous access in emergency situations.

6. Security Features: The Intellitec System

The ABUS Bravus.2000 incorporates the patented Intellitec System, providing advanced protection against various forms of manipulation and unauthorized key duplication.

  • Deseño patentado: The Intellitec System is patented, offering legal copy protection until at least 2030, alongside unlimited brand protection.
  • High Copy Protection: This system provides robust security against illegal copying of keys.
  • Tamper Security: Designed to resist intelligent opening methods such as picking and impact key techniques.
  • Tarxeta de seguridade: Each cylinder comes with a credit card-sized security card, which is required for legitimate key reordering.
Diagram illustrating the patented ABUS Intellitec System within a key and cylinder

Image 6.1: The Patented Intellitec System. This diagram details the internal workings of the ABUS Bravus.2000 key and cylinder. It highlights the 'Intellitec System' within the key and cylinder, showing 'Schlüsseleinführung' (Key insertion), 'Zuhaltungen' (Tumblers), '6 gefederte Zuhaltungen' (6 spring-loaded tumblers), and 'Standard-Bohrschutz Stifte aus gehärtetem Stahl' (Standard drill protection pins made of hardened steel). The image emphasizes the unique combination of patent protection, unlimited brand protection, and high copy protection provided by the system.

7. Xestión de claves

The ABUS Bravus.2000 system includes a security card for controlled key duplication and reordering.

  • Tarxeta de seguridade: Keep your security card in a safe place. It is essential for ordering additional keys or cylinders.
  • Key Reordering: Additional keys can be reordered online or through authorized ABUS dealers by presenting your security card.

8. System Compatibility and Combinations

The Bravus.2000 cylinder is designed for versatility and can be integrated into various locking systems and combined with other ABUS products.

  • Keyed Alike Systems: Multiple Bravus.2000 cylinders (double cylinders, half cylinders, knob cylinders, etc.) can be ordered keyed alike, meaning a single key operates all of them.
  • Master Key Systems: The Bravus system is suitable for small and medium-sized general key, main key, or central locking systems.
  • Additional Door Locks: It can be combined with ABUS additional door locks (e.g., 7010/7030) and armored latches.
  • Electronic Integration: The mechanical key can be retrofitted with ABUS Combi Cap or Skuni Cap proximity chips. Integration with ABUS SECCOR electronic lock cylinders and fittings is also possible, allowing for future expansion into electronic access control systems, alarm systems, or time recording terminals.
Diagram showing ABUS Bravus system integration with electronic components and different key types

Image 8.1: Combination with Electronics. This image illustrates the potential for integrating the ABUS Bravus system with electronic components. It shows various lock cylinders and keys, including 'Combi Cap' and 'Skuni Cap' keys, within a building layout, indicating how the system can be expanded to include electronic access control, alarm systems, or time recording terminals. The text highlights the future-proof investment due to the expandability and retrofittability of both mechanical and electronic components.

9. Mantemento

Proper maintenance ensures the longevity and reliable operation of your ABUS Bravus.2000 cylinder.

  • Limpeza: Keep the keyway clean and free from dust and debris. Avoid using harsh chemicals.
  • Lubricación: Periodically lubricate the cylinder with a non-greasy, graphite-free lock spray. Do not use oil or grease, as these can attract dirt and cause blockages.
  • Coidados clave: Avoid bending or damaging the keys. Store the security card safely.

10 Solución de problemas

If you encounter issues with your ABUS Bravus.2000 cylinder, consider the following common solutions:

  • Key Not Turning: Ensure the key is fully inserted. Check for any obstructions in the keyway. Lubricate the cylinder if it feels stiff.
  • Cylinder Stuck: If the cylinder does not slide out during removal, ensure the retaining screw is fully loosened and the key is turned slightly to align the cam.
  • Difficulty Inserting Key: Check the key for damage or debris. Ensure the keyway is clean.

If problems persist, contact ABUS customer support.

11. Especificacións

CaracterísticaDetalle
MarcaABUS
Número de modeloBravus.2000
Tipo de bloqueoVaso de alfileres
MaterialNíquel
Característica especialKey Lock, Emergency and Danger Function
Compoñentes incluídos5 keys, security card
Peso do elemento12.7 onzas
Dimensións do paquete4.88 x 3.39 x 1.42 polgadas
UPC610098152590
Data de primeira dispoñibilidade24 de decembro de 2014

12. Información da garantía

For detailed warranty terms and conditions, please refer to the official warranty statement provided by ABUS or visit the ABUS websitio. Garda o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.

13. Atención ao cliente

If you require technical assistance, have questions about your product, or need to order additional components, please contact ABUS customer support through their official channels. Contact information can typically be found on the ABUS websitio ou embalaxe do produto.

Documentos relacionados - Bravus.2000

Preview Cadeado para cadro de bicicleta ABUS 6950AM: Manual de instalación e usuario
Guía completa para instalar e usar o cadeado para cadro de bicicleta ABUS 6950AM. Inclúe avisos de seguridade, instrucións de montaxe para diferentes opcións, detalles de funcionamento e información sobre a garantía.
Preview Control remoto Bluetooth ABUS HomeTec Pro CFF3100: manual de usuario e instrucións
Descarga o manual de usuario oficial do control remoto Bluetooth ABUS HomeTec Pro CFF3100. Obtén instrucións detalladas sobre a configuración, a integración da aplicación, a substitución da batería, as especificacións técnicas, as directrices de seguridade, a información sobre a garantía e os procedementos de eliminación.
Preview ABUS 770A SmartX Fahrradschloss: Luntage- und Bedienungsanleitung
Umfassende Anleitung für das ABUS 770A SmartX Fahrradschloss mit Alarmfunktion und SmartX-Technologie. Enthält detaillierte Informationen zur Installation, Bedienung, App-Integration e Sicherheitshinweise.
Preview Instrucións de seguridade e uso do produto ABUS 10171551
Directrices esenciais de seguridade e instrucións de uso para o hardware de seguridade ABUS 10171551, que abarcan precaucións xerais, instalación e mantemento.
Preview Guía de restablecemento da combinación do candado en U ABUS
Aprende a restablecer facilmente a combinación do teu cadeado en U ABUS con esta guía visual paso a paso. Inclúe instrucións para configurar un novo código persoal.
Preview Instrucións do cadeado de combinación ABUS CombiFlex 2501/2502
Guía paso a paso sobre como configurar o código de combinación e operar o cable de bloqueo ABUS CombiFlex 2501/2502 para bloquear e desbloquear.