1. Introdución
This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your Master-Bilt MBCB60 Fusion Chef Stand. Please read these instructions thoroughly before operating the unit to ensure safe and efficient performance. Retain this manual for future reference.
2. Información de seguridade
Observe all safety precautions to prevent injury and damage to the unit. This appliance is intended for commercial use only.
- Seguridade eléctrica: Ensure the unit is connected to a grounded 115 Volt electrical supply. Do not use extension cords. Disconnect power before any service or cleaning.
- Ventilación: Maintain adequate clearance around the refrigeration unit for proper airflow. Blocking vents can lead to overheating and reduced efficiency.
- Capacidade de peso: Do not exceed the maximum weight capacity of the chef stand top surface. Refer to specifications for details.
- Materiais inflamables: Do not store flammable or explosive materials inside or near the unit.
- Mover a unidade: Teña coidado ao mover a unidade, especialmente en superficies irregulares. Asegúrese de que as rodas estean bloqueadas unha vez na súa posición.
3. Produto rematadoview
The Master-Bilt MBCB60 Fusion Chef Stand is a robust, stainless steel refrigerated base designed for commercial kitchens. It features two spacious drawers for cold storage and a durable top surface suitable for supporting cooking equipment.

Compoñentes clave:
- Exterior de aceiro inoxidable: Durable e fácil de limpar.
- Refrigerated Drawers: Two pull-out drawers for organized cold storage.
- Rodízios: Four heavy-duty casters for mobility, with locking mechanisms.
- Panel de control: (Typically located near the refrigeration unit) For temperature adjustment and display.
- Condenser Unit: Located on the right side, responsible for cooling.
4. Configuración e instalación
4.1 Desembalaxe
- Carefully remove all packaging materials, including any protective films or tapes.
- Inspect the unit for any shipping damage. Report any damage immediately to your supplier.
4.2 Colocación
- Position the chef stand on a level, sturdy surface capable of supporting its weight plus the weight of any equipment placed on top.
- Ensure adequate ventilation. Maintain a minimum of 4 inches (10 cm) clearance from walls or other equipment on all sides, especially around the condenser unit.
- Avoid direct sunlight or proximity to heat-generating appliances (ovens, fryers) to optimize performance.
- Lock the casters once the unit is in its final position.
4.3 Conexión eléctrica
- Connect the unit to a dedicated 115 Volt, 60 Hz, single-phase grounded electrical outlet.
- Non use enchufes adaptadores nin cables de extensión.
- Verify that the power supply matches the requirements listed on the unit's data plate.
4.4 Limpeza inicial
- Before first use, clean the interior and exterior surfaces with a mild soap and water solution. Rinse thoroughly and dry.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Acendido
- After connecting to power, the unit will typically power on automatically or require a press of the power button on the control panel.
- Allow the unit to run for several hours empty to reach the desired temperature before loading with food products.
5.2 Control de temperatura
- The digital control panel allows for precise temperature adjustment. Refer to the specific controller's instructions for detailed programming.
- A temperatura de funcionamento recomendada para a seguridade alimentaria adoita estar entre 33 °F e 41 °F (0.5 °C e 5 °C).
5.3 Loading Drawers
- Load drawers evenly to ensure proper airflow and temperature distribution.
- Do not block internal air vents.
- Ensure drawers are fully closed after each use to maintain temperature and energy efficiency.
6. Mantemento e Limpeza
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the lifespan of your chef stand.
6.1 Limpeza diaria
- Wipe down interior and exterior stainless steel surfaces with a soft cloth and mild, non-abrasive cleaner.
- Clean drawer gaskets to ensure a tight seal.
6.2 Monthly Cleaning (or as needed)
- Serpentín do condensador: Disconnect power. Carefully clean the condenser coil using a brush or vacuum cleaner to remove dust and debris. A dirty coil reduces efficiency and can lead to compressor failure.
- Escurridor: Inspect and clean the drain pan to prevent blockages and odors.
7 Solución de problemas
Antes de contactar co servizo técnico, volva aview estes problemas e solucións comúns.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A unidade non arrefría | Problema de alimentación Bobina de condensador sucia Door/drawer not sealed Configuración do termostato | Comprobe a conexión de alimentación e o disyuntor Limpar a bobina do condensador Ensure drawers are fully closed; check gaskets Adjust thermostat to lower setting |
| Ruído excesivo | Compoñentes soltos Obstrución do ventilador Unidade non nivelada | Inspect for loose parts and tighten Check fan for obstructions Level the unit using caster adjustments |
| Auga no chan | Liña de drenaxe obstruída Humidade excesiva | Liña de drenaxe limpa Ensure drawers are closed; reduce ambient humidity if possible |
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Modelo | MBCB60 (02-72539) |
| Marca | Master-Bilt |
| Dimensións do produto (ancho x fondo x alto) | 60 x 31 x 25.5 polgadas |
| Peso do elemento | 250 libras |
| Capacidade | 9.8 pés cúbicos |
| Requisitos Eléctricos | 115 voltios |
| Material | Aceiro inoxidable |
| Tipo de instalación | Autónomo |
9. Garantía e soporte
For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact Master-Bilt customer service or your authorized dealer. Keep your purchase receipt and model number (MBCB60) readily available when contacting support.
Master-Bilt Contact Information: Refer to the official Master-Bilt webdocumentación do sitio web ou do produto para obter os datos de contacto máis actuais.





