1. Introdución
This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your Ohaus Adventurer AX423 Precision Balance. Please read this manual thoroughly before using the balance to ensure accurate results and safe operation. The Ohaus Adventurer AX423 is a high-precision laboratory balance designed for accurate weighing in various scientific and industrial applications.

Figure 1: Ohaus Adventurer AX423 Precision Balance. This image displays the overall design of the Ohaus Adventurer AX423 Precision Balance, including its display, keypad, and weighing pan with a draft shield.
2. Información de seguridade
Always observe the following safety precautions to prevent injury and damage to the balance:
- Le todas as instrucións antes de usar.
- Use the balance only for its intended purpose as described in this manual.
- Asegúrese de que a fonte de alimentación voltage matches the requirements specified on the balance or power adapter.
- Do not operate the balance in hazardous environments or where explosive gases or vapors are present.
- Avoid spilling liquids on the balance. If a spill occurs, disconnect power immediately and clean thoroughly.
- Do not attempt to service the balance yourself. Refer all servicing to qualified personnel.
- Keep the weighing pan and surrounding area clean and free from obstructions.
3. Contido do paquete
Verifique que estean presentes todos os compoñentes ao desembalar:
- Ohaus Adventurer AX423 Precision Balance unit
- Vaso de pesaxe
- Draft shield (if applicable)
- Adaptador de alimentación de CA
- Manual de usuario (este documento)
Se falta ou está danado algún elemento, póñase en contacto co seu provedor inmediatamente.
4. Configuración
4.1 Desembalaxe
Carefully remove the balance from its packaging. Retain the packaging material for future transport or storage.
4.2 Colocación
Place the balance on a stable, level surface free from vibrations, drafts, and direct sunlight. Avoid locations near air conditioning vents, open windows, or heavy machinery that could affect weighing accuracy. Ensure sufficient space around the balance for operation and maintenance.
4.3 Asemblea
- Place the weighing pan securely onto the pan support.
- If your model includes a draft shield, assemble it according to the diagrams provided in the quick start guide (if separate) or by carefully placing the glass panels into their designated slots.
4.4 Nivelación
The balance must be perfectly level for accurate measurements. Use the two leveling feet located at the rear of the balance and the bubble indicator (level indicator) usually found near the display. Adjust the feet until the bubble is centered within the circle.
4.5 Conexión de alimentación
Connect the supplied AC power adapter to the power input port on the rear of the balance. Plug the adapter into a suitable electrical outlet. Allow the balance to warm up for at least 30 minutes after connecting power for optimal performance.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Encendido/apagado
Preme o [ON/OFF] button to turn the balance on or off. The display will show a self-test sequence upon startup.
5.2 Pesaxe básica
- Asegúrate de que o prato de pesaxe estea baleiro e limpo.
- Preme o [CERO] botón para poñer a pantalla a cero.
- Coloque con coidado o elemento a pesar no centro do prato de pesaxe.
- Wait for the stability indicator (usually a star or circle) to appear on the display, then read the weight value.
5.3 Función de tara
To weigh an item in a container, use the tare function:
- Coloque o recipiente baleiro no prato de pesaxe.
- Preme o [TARA] botón. A pantalla volverá a cero.
- Add the item to be weighed into the container. The display will show the net weight of the item.
5.4 Selección da unidade
Preme o [UNIDADE] button to cycle through available weighing units (e.g., grams (g), milligrams (mg), carats (ct), ounces (oz), etc.). The currently selected unit will be displayed.
5.5 Calibración
For optimal accuracy, regular calibration is recommended. The Adventurer AX423 features internal calibration. Refer to the on-screen prompts or the full technical manual for detailed calibration procedures. External calibration with certified weights may also be performed.
6. Mantemento
6.1 Limpeza
Clean the balance regularly using a soft cloth dampened with a mild detergent or isopropyl alcohol. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals. Ensure no liquids enter the balance housing. The weighing pan and draft shield components can be removed for more thorough cleaning.
6.2 Comprobacións de calibración
Perform routine calibration checks using certified reference weights to ensure continued accuracy. The frequency of these checks depends on your application's requirements and regulatory standards.
6.3 Almacenamento
When not in use for extended periods, disconnect the power adapter and store the balance in a clean, dry, and stable environment, preferably in its original packaging.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your balance, consult the table below for common problems and solutions:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Lecturas inestables | Drafts, vibrations, unlevel surface, temperature fluctuations | Relocate balance, ensure level, close draft shield, allow temperature stabilization |
| Balance does not power on | Sen corrente, adaptador defectuoso | Check power connection, try another outlet, verify adapter functionality |
| Lecturas inexactas | Not calibrated, dirty pan, incorrect leveling | Perform calibration, clean pan, re-level balance |
| Display shows 'Error' message | Overload, internal fault | Remove excess weight, power cycle the balance. If error persists, contact support. |
If the problem persists after attempting these solutions, contact Ohaus customer support.
8. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Modelo | AX423 |
| Capacidade | 420 gramos |
| Lexibilidade | 0.001 gramos |
| Tamaño da pan | 5.1 Inches ø |
| Unidades de medida | ct, grain, g, mg, oz, ozt, dwt, kg |
| Dimensións do produto | 21 x 20 x 16 polgadas |
| Peso do elemento | 20 libras |
| Fabricante | Ohaus |
9. Garantía e soporte
9.1 Información da garantía
The Ohaus Adventurer AX423 Precision Balance comes with a 2-year limited warranty from the date of purchase, covering defects in materials and workmanship. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized service, or improper installation.
9.2 Atención ao cliente
For technical assistance, service, or warranty inquiries, please contact Ohaus customer support. Visit the official Ohaus websitio web para obter información de contacto e recursos adicionais.





