1. Introdución
Thank you for choosing the Profi Cook MKM-1074 Multifunction Cooker Mixer. This appliance is designed to simplify your cooking tasks, offering a wide range of functions from mixing and blending to cooking and steaming. To ensure safe and efficient operation, please read this instruction manual thoroughly before first use and keep it for future reference.
2. Instrucións de seguridade
Observe sempre as precaucións básicas de seguridade ao usar electrodomésticos para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica e lesións.
- Lea atentamente todas as instrucións antes de utilizar o aparello.
- Non mergulle a unidade principal, o cable nin o enchufe en auga ou outros líquidos.
- Manteña as mans e os utensilios lonxe das láminas en movemento durante o funcionamento para evitar lesións.
- Asegúrese sempre de que a tapa estea ben pechada antes de operar.
- Exercise extreme caution when handling hot liquids or steam, as they can cause severe burns.
- Desenchufe o aparello da toma de corrente cando non estea en uso, antes de montar ou desmontar pezas e antes de limpalo.
- Non faga funcionar ningún aparello cun cable ou enchufe danados, ou despois de que o aparello funcione mal ou teña dano dalgún xeito.
- Este aparello non está pensado para o seu uso por persoas (incluídos nenos) con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas, ou con falta de experiencia e coñecementos, a menos que teñan supervisión ou instrucións sobre o uso do aparello por unha persoa responsable da súa seguridade.
- Use só accesorios e pezas de recambio orixinais.
3. Produto rematadoview e Compoñentes
Familiarize yourself with the various parts of your Profi Cook MKM-1074.





Lista de compoñentes:
- Unidade principal con panel de control
- Stainless Steel Mixing Bowl (2.5 Liters volume, 2 Liters capacity)
- Lid with Filling Opening
- Lámina de mestura
- Paleta de axitación
- Espátula
- Cesta de cociña
- Accesorio para vapor
4. Configuración
4.1 Unpacking and First Use
- Retire con coidado todos os materiais de embalaxe e as etiquetas promocionais do electrodoméstico.
- Clean all removable parts (mixing bowl, lid, blade, stirring paddle, spatula, cooking basket, steamer attachment) with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry completely. The mixing bowl and blade are dishwasher safe.
- Limpar a unidade principal cun anuncioamp pano. Non mergullo a unidade principal na auga.
4.2 Asemblea
- Place the main unit on a clean, stable, and dry surface.
- Insert the mixing blade into the bottom of the mixing bowl. Ensure it is securely seated.
- Place the mixing bowl onto the main unit, ensuring it locks into position.
- Engade os ingredientes á tixela.
- Place the lid onto the mixing bowl and turn it clockwise until it locks securely.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Panel de control rematadoview
- AUTOMÁTICO: Activates pre-programmed automatic functions.
- VELOCIDADE: Axusta a velocidade de mestura.
- MASA: Specific program for kneading dough.
- TURBO: Provides a short burst of maximum power for intense mixing.
- SELECCIONAR: Navigates through menu options or settings.
- INICIO / PARADA: Starts or stops the current program or operation.
- Botóns +/-: Adjusts values such as time, temperature, or speed.
5.2 Funcionamento básico
- Ensure the appliance is properly assembled and plugged into a suitable power outlet (220V-240V).
- Usa o SELECCIONAR button to choose the desired function (e.g., mixing, cooking, steaming).
- Adjust parameters like time, temperature, and speed using the +/- botóns.
- Preme INICIAR/PARAR para comezar a operación.
- To pause or stop, press INICIAR/PARAR de novo.
5.3 Funcións específicas
Mestura/mestura: For chopping, pureeing, or blending ingredients. Select the desired speed using the VELOCIDADE button and adjust with +/-. Usa o TURBO button for short, powerful bursts.
Cooking/Heating: The appliance can heat ingredients while mixing. Set the desired temperature and time using the SELECCIONAR e +/- buttons. Ensure the lid is properly closed to retain heat.

Cocción ao vapor: Use the steamer attachment for healthy steaming. Place water in the mixing bowl, then place the cooking basket or steamer attachment on top with your ingredients. Set the appropriate temperature and time for steaming.

Amasado da masa: For preparing various types of dough, use the MASA program. This function is optimized for kneading and will automatically adjust speed and duration.
6. Mantemento e Limpeza
Regular cleaning ensures the longevity and hygiene of your appliance.
- Desenchufe sempre o aparello antes de limpar.
- Disassemble all removable parts: mixing bowl, lid, blade, stirring paddle, spatula, cooking basket, and steamer attachment.
- Wash these parts with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry immediately. The mixing bowl, lid, and blade are dishwasher safe.
- Limpe a unidade principal cun suave, damp pano. Non empregue produtos de limpeza abrasivos nin mergulle a unidade principal en auga.
- Asegúrese de que todas as pezas estean completamente secas antes de volver montar ou gardar o aparello.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your Profi Cook MKM-1074, refer to the following common problems and solutions:
- O aparello non se acende: Check if the power cord is securely plugged into the outlet. Ensure the mixing bowl and lid are correctly assembled and locked into place.
- O motor para durante o funcionamento: The appliance may be overloaded. Reduce the amount of ingredients or allow the motor to cool down before restarting.
- Ruído ou vibración inusual: Check if the blade or stirring paddle is correctly installed. Ensure no foreign objects are in the mixing bowl.
- Food not mixing properly: Ensure the correct attachment (blade or stirring paddle) is used for the task. Adjust speed or add more liquid if necessary.
Se o problema persiste despois de comprobar estes puntos, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
8. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | ProfiCook |
| Número de modelo | PC-MKM 1074 |
| Cor | Azul |
| Dimensións do produto (L x W x H) | 35 x 30 x 32 cm |
| Capacidade | 2 litros |
| Volume | 2.5 litros |
| Poder | 1300 vatios |
| Voltage | 220-240 voltios (CA) |
| Material | Metal |
| Peso do elemento | 6 quilogramos |
| Apto para lavalouza | Yes (Mixing bowl, lid, blade) |
| Material da lámina | Aceiro inoxidable |
9. Garantía e soporte
The Profi Cook MKM-1074 Multifunction Cooker Mixer comes with a 2-year official warranty desde a data de compra. Conserve o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
For technical support, spare parts, or warranty inquiries, please contact your retailer or the official Profi Cook customer service. Refer to the contact information provided with your purchase documentation.





