1. Información importante de seguridade
Please read and understand all instructions before attempting to assemble, install, or operate this product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or other hazards that could cause injury or property damage.
- AVISO: Risk of electric shock. Disconnect power at the main circuit breaker or fuse box before installation or any maintenance.
- Consulte a un electricista cualificado se non está seguro sobre o proceso de instalación.
- Asegúrese de que todas as conexións eléctricas se realicen de acordo cos códigos e as ordenanzas locais e co Código Eléctrico Nacional (NEC).
- Non intente alterar o aparello nin os seus compoñentes.
- Handle the fixture with care to avoid damage to the LED components or glass shades.
2. Contido do paquete
Verifique que todos os compoñentes estean presentes e non estean danados antes de comezar a instalación. Se falta algunha peza ou está danada, non continúe coa instalación e póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
- Pendant Fixture Assembly (9-light LED pendant)
- Mounting Hardware Kit (crossbar, mounting screws, wire nuts)
- Manual de instrucións (este documento)
3. Configuración e instalación
3.1 Ferramentas necesarias (non incluídas)
- Destornillador Phillips
- Destornillador de cabeza plana
- Pelacables
- Cinta eléctrica
- Escaleira
- Gafas de seguridade
3.2 Pasos da instalación
- Apagar a enerxía: Before starting, ensure the power to the junction box is turned off at the circuit breaker.
- Preparación da montaxe: Fixe a barra transversal de montaxe á caixa de conexións cos parafusos proporcionados. Asegúrese de que estea ben fixada.
- Axustar a altura do colgante: The individual pendants can be adjusted to your desired hanging height. Carefully feed the suspension wires through the canopy until the desired length is achieved for each light. Secure the wires according to the specific mechanism on the fixture.
- Conexións de cableado: Connect the fixture's wires to the corresponding wires from the junction box. Use the provided wire nuts.
- Conecta o cable negro da luminaria ao cable negro (vivo) da caixa de conexións.
- Conecta o cable branco da luminaria ao cable branco (neutro) da caixa de conexións.
- Connect the bare copper or green ground wire from the fixture to the ground wire from the junction box (or to the mounting crossbar if no ground wire is present).
- Monte Canopy: Carefully tuck all wires into the junction box. Align the fixture canopy with the mounting crossbar and secure it with the canopy screws.
- Restaurar enerxía: Unha vez que o dispositivo estea montado de forma segura, restableza a alimentación no disyuntor.

Image 3.2.1: Fully assembled ET2 Hilite Large Pendant (Model E21169-01BZ) showing the overall design and multiple lights.

Image 3.2.2: Dimensional drawing of the ET2 Hilite Large Pendant, indicating overall height and width for installation planning.
4. Instrucións de funcionamento
The ET2 Hilite Large Pendant is designed for simple operation via a standard wall switch.
- Activar/Desactivar: Use the wall switch connected to the fixture's circuit to turn the pendant lights on or off.
- Tecnoloxía LED: This fixture utilizes integrated LED technology for energy efficiency and long lifespan. No traditional bulbs need to be replaced.
- Control da aplicación: While the fixture itself does not have integrated app control, it is compatible with most standard smart home lighting systems and dimmer switches that support LED fixtures. Consult your smart home system's instructions for integration.
5. Mantemento
Proper care and maintenance will ensure the longevity and appearance of your pendant light.
- Limpeza: To clean the fixture, ensure power is off. Wipe with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or polishes as they may damage the finish or LED components.
- Non hai pezas reparables polo usuario: The LED components are integrated and not designed for user replacement. Do not attempt to disassemble the LED modules.
- Inspección: Periodically check all connections and mounting hardware for tightness.
6 Solución de problemas
Se tes problemas coa túa lámpada colgante, consulta os seguintes pasos comúns para a resolución de problemas:
- A luz non se acende:
- Check that the power is on at the circuit breaker.
- Asegúrese de que o interruptor de parede estea na posición "ON".
- Verify that all wiring connections are secure (ensure power is off before checking).
- Luces parpadeantes:
- Ensure all wiring connections are secure. Loose connections can cause flickering.
- If using a dimmer switch, ensure it is compatible with LED lighting. Incompatible dimmers can cause flickering or damage to the LEDs.
- Saída de luz tenue:
- If using a dimmer, ensure it is set to the maximum brightness.
- Verify the fixture is receiving the correct voltage (120 V).
If these steps do not resolve the issue, contact a qualified electrician or ET2 customer support.
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | ET2 |
| Número de modelo | E21169-01BZ |
| Cor | Bronce |
| Material | Metal (lámpada), Vidro (pantalla) |
| Estilo | Moderno |
| Forma de luminaria | Colgante |
| Dimensións do produto | 23.5 cm de longo x 5.75 cm de ancho x 23.5 cm de alto |
| Fonte de enerxía | Eléctrico con cable |
| Número de fontes de luz | 9 |
| Voltage | 120 voltios |
| Wattage (Total) | 64.8 Watts (9 lights x 7.2W each) |
| Tipo de montaxe | Montaxe no teito |
| Requírese montaxe | Si |
| Peso do elemento | 15.84 libras |
8. Garantía e soporte
8.1 Información da garantía
This ET2 Hilite Large Pendant (Model E21169-01BZ) is covered by a 1 anos de garantía do fabricante desde a data de compra. Esta garantía cobre defectos de materiais e fabricación en condicións de uso normal. Non cobre danos resultantes dunha instalación incorrecta, accidentes, mal uso, abuso ou modificacións non autorizadas.
8.2 Atención ao cliente
For technical assistance, warranty claims, or to report missing/damaged parts, please contact ET2 customer support. Refer to the original packaging or the ET2 official websitio para obter información de contacto actual.





