1. Introdución
Thank you for choosing the Tchibo Cafissimo Compact capsule coffee machine. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new appliance. Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.
2. Instrucións de seguridade
- Conecte sempre a máquina a unha toma de corrente con conexión a terra.
- Non mergulle a máquina, o cable de alimentación nin o enchufe en auga ou outros líquidos.
- Manteña o aparello fóra do alcance dos nenos.
- Unplug the machine from the power outlet before cleaning and when not in use for extended periods.
- Do not operate the machine if the power cord or plug is damaged. Contact customer support for repairs.
- Use only Tchibo Cafissimo capsules with this machine.
- Never open the brewing unit during operation. Hot water may escape.
- Ensure the water tank is filled with fresh, cold water before each use.
3. Contido do paquete
Comprobe que todos os elementos estean presentes na embalaxe:
- Tchibo Cafissimo Compact Capsule Coffee Machine
- Depósito de auga extraíble
- Removable Drip Tray with Grid
- Integrated Capsule Collection Bin
- Manual de instrucións (este documento)
4. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the components of your Tchibo Cafissimo Compact machine:

Image 4.1: Cafissimo Compact Components
This image illustrates the key parts of the Cafissimo Compact machine. Visible components include the integrated capsule collection bin, selection buttons for different coffee types, the removable 1.2-liter water tank, and the removable drip tray.
- Integrated Capsule Collection Bin: For drip-free disposal of used capsules.
- Botóns de selección: Dedicated buttons for Espresso, Caffè Crema, and Filter Coffee.
- Removable 1.2-Liter Water Tank: Located at the back, holds enough water for multiple servings.
- Bandexa de goteo extraíble: Collects excess liquid and supports your cup.
- Unidade de elaboración: Where the capsule is inserted for brewing.
- Botón de encendido: Para acender e apagar a máquina.
5. Configuración
5.1 Limpeza inicial
- Retire todos os materiais de embalaxe e as películas protectoras da máquina.
- Wash the water tank, drip tray, and capsule collection bin with warm water and a mild detergent. Rinse thoroughly and dry.
- Limpe o exterior da máquina cun anuncioamp pano.
5.2 Enchendo o depósito de auga
- Retire o depósito de auga da parte traseira da máquina.
- Encha o depósito con auga fría e fresca da billa ata a marca "MAX".
- Volva colocar o depósito de auga na máquina, asegurándose de que estea ben asentado.
5.3 First Rinse Cycle
Before brewing your first coffee, perform a rinse cycle to clean the internal system:
- Coloque unha cunca baleira debaixo do pico do café.
- Asegúrese de que o depósito de auga estea cheo.
- Conecte a máquina a unha toma de corrente con conexión a terra.
- Press the power button to turn on the machine. The buttons will flash during heating.
- Once the buttons illuminate steadily, press any coffee selection button (e.g., Caffè Crema button) without inserting a capsule.
- The machine will dispense hot water. Repeat this process 2-3 times.
6. Instrucións de funcionamento
6.1 Acendido e apagado
- Para activar: Press the power button. The coffee selection buttons will flash while the machine heats up. They will glow steadily when ready.
- Para desactivar: Press the power button again. The machine also features automatic shutdown after 15 minutes of inactivity.
6.2 Preparación do café
- Ensure the water tank is filled with fresh water and the machine is powered on and ready (buttons glowing steadily).
- Lift the lever to open the brewing unit.
- Insert a Tchibo Cafissimo capsule into the capsule holder.
- Peche a panca firmemente ata que encaixe no seu lugar.
- Place a cup on the drip tray under the coffee spout.
- Selecciona a bebida desexada premendo o botón correspondente:
- Botón de café expreso: For a small, intense coffee.
- Caffè Crema Button: For a medium-sized coffee with a fine crema.
- Filter Coffee Button: For a larger cup of coffee.
- The machine will begin brewing. The selected button will flash during the brewing process.
- Once brewing is complete, the button will glow steadily again. Remove your cup.
- Lift the lever to eject the used capsule into the collection bin. Close the lever.
6.3 Programming Beverage Quantity
You can customize the amount of coffee dispensed for each button:
- Ensure the machine is ready and a capsule is inserted (or no capsule for a rinse cycle).
- Press and hold the desired coffee selection button (Espresso, Caffè Crema, or Filter Coffee).
- The machine will start brewing. Continue to hold the button until your desired beverage quantity is reached in the cup.
- Release the button. The new quantity is now saved for that specific button.
7. Mantemento
7.1 Limpeza diaria
- Drip Tray and Capsule Collection Bin: Empty and rinse these components daily with warm water. Dry thoroughly before reinserting.
- Depósito de auga: Enxágüe o depósito de auga diariamente e énchao con auga fresca.
- Exterior: Limpe o exterior da máquina cun pano suave eamp pano. Non use produtos de limpeza ou disolventes abrasivos.
7.2 Descalcificación
Regular descaling is crucial to maintain machine performance and extend its lifespan. The frequency depends on water hardness and usage. Refer to the descaling indicator (if present, usually a flashing light) or descale every 1-3 months.
- Empty the water tank, drip tray, and capsule collection bin.
- Fill the water tank with a suitable descaling solution according to the descaler manufacturer's instructions.
- Place a large container (at least 1.2 liters) under the coffee spout.
- Follow the specific descaling procedure outlined in your machine's full manual or the descaler product instructions. This typically involves initiating a descaling program or repeatedly pressing a button to run the solution through the machine.
- After the descaling solution has run through, rinse the water tank thoroughly and fill it with fresh water.
- Run several full water tanks of fresh water through the machine to rinse out any descaler residue.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A máquina non se acende | Sen fonte de alimentación | Check if the power plug is securely inserted into a working outlet. |
| Non se dispensa café | Depósito de auga baleiro Brewing unit not closed Machine not heated | Enche o depósito de auga. Ensure the lever is firmly closed. Wait until the coffee selection buttons glow steadily. |
| O café ten un sabor débil ou acuoso | Incorrect capsule type A máquina necesita descalcificación | Ensure you are using Tchibo Cafissimo capsules. Realizar un ciclo de descalcificación. |
| A auga sae da máquina | O depósito de auga non está ben asentado Bandexa de goteo chea | Re-seat the water tank firmly. Baleirar a bandexa de goteo. |
| Buttons are flashing continuously | A máquina está quentando Requírese descalcificación | Wait for the buttons to glow steadily. If flashing persists after heating, perform a descaling cycle. |
9. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Tchibo |
| Número de modelo | 305218 |
| Cor | Negro |
| Dimensións (D x W x H) | Aprox. 37.01 cm x 17.5 cm x 26.5 cm |
| Peso | Aprox. 5 kg |
| Capacidade do depósito de auga | 1.2 litros |
| Potencia/Wattage | 950 Watts |
| Material | Aceiro inoxidable |
| Características especiais | Programmable beverage quantity, Automatic shut-off (15 min) |

Image 9.1: Cafissimo Compact Dimensions
This image provides a visual reference for the machine's height, indicating approximately 26.5 cm.
10. Garantía e soporte
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Tchibo website. If you encounter any issues not covered in this manual or require further assistance, please contact Tchibo customer support. Keep your proof of purchase for warranty claims.





