TRIXIE 12684

Manual de instrucións da banda de luz flash USB Trixie 12684

Modelo: 12684 | Marca: TRIXIE

1. Produto rematadoview

The Trixie 12684 Flash Light Band USB is a rechargeable silicone light band designed to enhance the visibility of your dog in low-light conditions. It features both flashing and continuous light modes and is adjustable to fit various dog sizes.

Trixie Flash Light Band USB in green

Image 1.1: The Trixie Flash Light Band USB in green. This flexible silicone band provides illumination for increased visibility.

2. Contido do paquete

  • 1 x Trixie Flash Light Band (Green, M/L: 50 cm/18 mm)
  • 1 x cable de carga USB
cable de carga USB

Image 2.1: The included USB charging cable, used to recharge the light band's internal battery.

3. Configuración e primeiro uso

3.1 Carga inicial

  1. Locate the charging port on the light band. This is typically covered by a small silicone flap.
  2. Connect the small end of the provided USB cable to the light band's charging port.
  3. Conecta o extremo máis grande do cable USB a unha fonte de alimentación USB estándar (por exemplo, un porto USB do ordenador ou un adaptador de parede USB).
  4. Allow the device to charge fully before first use. An indicator light will typically change color or turn off when charging is complete.

3.2 Sizing and Adjustment

The Trixie Flash Light Band can be individually adjusted by cutting it to the required length. This ensures a comfortable and secure fit for your dog.

  1. Measure your dog's neck circumference to determine the appropriate length.
  2. Carefully cut the silicone band to the desired size using sharp scissors. Ensure you cut only the non-illuminated sections and avoid cutting near the LED components or the control unit.
  3. Test the fit on your dog, ensuring it is snug but not too tight, allowing two fingers to comfortably fit between the band and your dog's neck.

3.3 Attaching to Your Dog

Once sized, the light band can be placed directly around your dog's neck. It is designed to be worn in addition to, or instead of, a regular collar, depending on your preference and local regulations.

Diagram showing light bands in different colors with feature icons

Image 3.1: The light band is rechargeable via USB, protected from splashes, and suitable for all dog sizes after adjustment.

4. Instrucións de funcionamento

4.1 Encendido/apagado

To turn the light band on or off, press the power button located on the control unit. The button is typically integrated into the silicone band.

4.2 Cambiar os modos de luz

The light band offers multiple illumination modes: flashing and continuous light. Press the power button repeatedly to cycle through the available modes:

  • Primeira prensa: Activates continuous light mode.
  • Segunda prensa: Activates flashing light mode.
  • Terceira prensa: Turns the light band off.

4.3 Consellos de uso

  • Always ensure the light band is fully charged before extended use.
  • Use the light band during dawn, dusk, or night walks to significantly improve your dog's visibility to pedestrians, cyclists, and motorists.
  • While the band is splash-protected, avoid prolonged submersion in water to prevent damage to the electronic components.
Two dogs in the dark, one wearing a red light band and another a multi-colored light band

Image 4.1: The light band ensures your dog is clearly visible in the dark, enhancing safety.

5. Mantemento

5.1 Limpeza

To clean the light band, wipe it with a damp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners, as these may damage the silicone material or electronic components. Ensure the charging port flap is securely closed before cleaning.

5.2 Carga

Recharge the light band via the USB cable when the light appears dim or stops functioning. Regular charging helps maintain battery health. The battery is rechargeable via USB cable.

5.3 Almacenamento

Store the light band in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures when not in use. Ensure it is clean and fully charged before storing for extended periods.

6 Solución de problemas

  • Light band does not turn on:
    Ensure the battery is charged. Connect the light band to a USB power source and allow it to charge for at least 30 minutes. Press the power button firmly.
  • A luz é tenue ou parpadea:
    The battery may be low. Recharge the light band fully.
  • Light band does not hold a charge:
    The internal battery may have reached the end of its lifespan. Contact TRIXIE customer support for assistance.
  • Light band does not respond to button presses:
    Ensure the battery is charged. If the issue persists, try resetting by fully discharging and then recharging the unit. If the problem continues, contact customer support.

7. Especificacións

CaracterísticaDetalle
Número de modelo12684
MaterialSilicona
CorVerde
Dimensions (M/L)50 cm length / 18 mm width (adjustable)
Batería1 Lithium-ion battery (included, rechargeable via USB)
Modos de luzFlashing, Continuous
FabricanteTRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG

8. Información da garantía

This product is covered by the manufacturer's standard warranty. Please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official TRIXIE websitio web para obter información detallada sobre os termos e condicións da garantía. Garda o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.

9. Atención ao cliente

For further assistance, technical support, or inquiries regarding your Trixie Flash Light Band USB, please contact TRIXIE customer service. Contact information can typically be found on the product packaging or the official TRIXIE websitio.

Documentos relacionados - 12684

Preview Guía do usuario do remolque e carriño para mascotas 2 en 1 de TRIXIE
Instrucións completas para o remolque e carriño para mascotas TRIXIE 2 en 1, que abarcan o uso seguro, a fixación a bicicletas, a suxeición das mascotas e información importante sobre o mantemento.
Preview Instrucións de montaxe da barreira para cans TRIXIE
Instrucións detalladas de montaxe para a barreira para cans TRIXIE, modelos n.º 39458 e n.º 39459. Esta guía ofrece descricións textuais de diagramas, listas de pezas e procedementos de montaxe paso a paso para crear unha porta ou recinto independente para mascotas.
Preview Manual do usuario do remolque de bicicleta convertible para cans TRIXIE
Manual de usuario oficial para o remolque convertible para bicicletas e carriño para mascotas TRIXIE. Ofrece instrucións detalladas sobre a configuración, o funcionamento seguro, a fixación da bicicleta, a seguridade das mascotas e notas de seguridade importantes para os propietarios.
Preview Instrucións e guía de adestramento para o xoguete interactivo para cans TRIXIE Ball & Treat (n.º 32009)
Instrucións oficiais e guía de adestramento para o xoguete interactivo para cans TRIXIE Ball & Treat (modelo nº 32009). Aprende a introducir o xoguete, adestrar o teu can para a recollida de premios e aumentar a dificultade con este atractivo xoguete de crebacabezas.
Preview Bebedouro para mascotas TRIXIE Vital Dome: Manual de usuario e instrucións
Guía completa para o bebedoiro para mascotas TRIXIE Vital Dome. Inclúe instrucións de configuración, funcionamento, procedementos de limpeza, consellos de aclimatación para mascotas e especificacións técnicas. Garante unha hidratación óptima para gatos e cans con auga fresca e corrente.
Preview Instrucións de montaxe da caixa de transporte Trixie
Instrucións detalladas de montaxe para a caixa de transporte Trixie, incluíndo unha lista de pezas e unha guía paso a paso para a súa construción. Esta guía abrangue todos os compoñentes e as instrucións de montaxe.tages.