1. Introdución
This user manual provides detailed instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your Creative SBS-E2800 2.1 Channel Wired Speaker System. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper functionality and safety. Keep this manual for future reference.
2. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos que se indican a continuación estean incluídos no seu paquete:
- 1 x Unidade de subgraves
- 2 altofalantes satélite
- 1 x mando a distancia
- 1 x RCA to 3.5mm Stereo Converter Cable
- 1 x Manual de usuario (este documento)
- 1 x tarxeta de información de garantía
- 1 x cable de alimentación
3. Produto rematadoview
The Creative SBS-E2800 is a high-performance 2.1 speaker system designed to deliver clear audio with robust bass. It features multiple connectivity options and convenient controls.

Image 1: Creative SBS-E2800 Speaker System components.
3.1 Principais compoñentes
- Subwoofers: Houses the main amplifier, power supply, and a 5-inch down-firing bass driver. It also features control buttons, an LED display, and input ports.
- Altofalantes satélite: Two compact speakers for mid-range and high-frequency audio reproduction.
- Control remoto: Provides wireless control over power, volume, source selection, track navigation, and FM functions.
3.2 Controis e portos
The subwoofer unit includes the following controls and ports:
- Panel frontal: Power button, Mode selection, Volume Up/Down, Play/Pause, Next/Previous Track buttons, LED display, USB port, SD card slot.
- Panel traseiro: RCA input jacks for satellite speakers, 3.5mm stereo input jack, RCA input jacks for TV/DVD, FM antenna wire, Power input.
4. Instrucións de configuración
Follow these steps to set up your Creative SBS-E2800 speaker system:
4.1 Colocación de altofalantes
- Place the subwoofer on a stable, flat surface, preferably on the floor, to optimize bass performance.
- Position the two satellite speakers on either side of your listening area, ensuring they are at an equal distance from the listener for balanced stereo sound.

Imaxe 2: Ex.ample placement of the speaker system in a room.
4.2 Conexión dos altofalantes
- Connect the RCA plugs from the satellite speakers into the corresponding RCA output jacks on the rear of the subwoofer unit. Ensure correct left and right channel connections.
4.3 Conexión de fontes de son
The SBS-E2800 supports multiple audio input methods:
- 3.5mm Stereo Input: Use the provided RCA to 3.5mm stereo converter cable to connect to devices such as computers, laptops, or MP3 players. Plug the 3.5mm jack into your device's audio output and the RCA plugs into the subwoofer's RCA input.
- Entrada RCA: For devices like TVs or DVD players, connect directly using RCA audio cables (not included) to the dedicated RCA input jacks on the subwoofer.
- USB Drive / SD Card: Insert a USB thumb drive or an SD card into the respective slots on the front panel of the subwoofer for direct MP3 playback.
- Radio FM: Extend the thin wire antenna located at the back of the subwoofer for optimal FM reception.
4.4 Conexión de alimentación
- Conecte o cable de alimentación á entrada de alimentación na parte traseira do subwoofer.
- Plug the other end of the power cable into a standard electrical outlet (220-230V~ 50Hz).
5. Instrucións de funcionamento
Operate your speaker system using the controls on the subwoofer or the included remote control.
5.1 Encendido/apagado
- Preme o Poder button on the subwoofer's front panel or on the remote control to turn the system on or off.
5.2 Selección da fonte
- Preme o MODO button on the subwoofer or remote control to cycle through available input sources: AUX (3.5mm/RCA), USB, SD, and FM Radio. The selected mode will be displayed on the LED screen.
5.3 Control de volume
- Usa o Subir volume (+) e Baixar volume (-) buttons on the subwoofer or remote control to adjust the audio level.
5.4 MP3 Playback (USB/SD)
- Insira unha unidade USB ou unha tarxeta SD que conteña son MP3 files into the respective slot. The system will automatically switch to USB/SD mode and begin playback.
- Usa o Reproducir/Pausa, Próxima pista, e Pista anterior buttons on the subwoofer or remote control to manage playback.
5.5 Funcionamento da radio FM
- Cambiar a FM mode using the MODE button.
- Manteña premido o Reproducir/Pausa button (often labeled 'SCAN' in FM mode) on the subwoofer or remote to initiate an automatic scan for FM radio stations. The system will store detected stations.
- Usa o Próxima pista e Pista anterior buttons to navigate through the stored FM stations.
5.6 Equalizer Presets
- Preme o EQ button on the remote control to cycle through various equalizer presets, adjusting the audio profile á súa preferencia.
6. Mantemento
Proper care ensures the longevity and performance of your speaker system.
- Limpeza: Use a soft, dry cloth to clean the surfaces of the speakers and subwoofer. Avoid using liquid cleaners, aerosols, or abrasive materials, as these can damage the finish or internal components.
- Ambiente: Keep the speaker system away from direct sunlight, excessive heat sources, and high humidity. Ensure adequate ventilation around the subwoofer to prevent overheating.
- Manexo: Avoid placing heavy objects on the speakers. Do not expose the speaker cones to direct pressure or sharp objects.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your Creative SBS-E2800, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen poder | Power cable not connected; Power outlet not active; System is off. | Ensure power cable is securely connected. Check if the power outlet is working. Press the Power button on the subwoofer or remote. |
| Sen son | Incorrect input source selected; Volume too low; Audio cables not connected properly. | Press the MODE button to select the correct input source. Increase the volume. Check all audio cable connections (3.5mm, RCA, satellite speakers). |
| Son distorsionado | Volume too high; Audio source output level too high; Poor audio cable connection. | Reduce the volume on the speaker system and/or the audio source. Ensure audio cables are securely connected. |
| Mala recepción FM | FM antenna not extended or poorly positioned. | Fully extend the FM antenna wire and try repositioning it for better signal reception. |
| O control remoto non funciona | Remote battery depleted; Obstruction between remote and subwoofer; Remote not pointed at sensor. | Replace the remote control battery. Ensure there is a clear line of sight between the remote and the subwoofer's sensor. Point the remote directly at the subwoofer. |
8. Especificacións
Technical specifications for the Creative SBS-E2800 speaker system:
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Configuración do altofalante | 2.1 Canle |
| Potencia total do sistema | 50 vatios (RMS) |
| Subwoofer Material | Madeira |
| Tamaño do controlador de subgraves | 5 polgadas |
| Impedancia do subwoofer | 4 ohmios |
| Satellite Speaker Impedance | 6 ohmios |
| Resposta en frecuencia | 45Hz ~ 20kHz |
| Relación sinal-ruído (SNR) | ≥70 dB |
| Opcións de conectividade | USB, SD Card, 3.5mm Stereo Input, RCA Input, FM Radio |
| Formatos de audio admitidos | MP3 |
| Entrada de enerxía | 220-230 V~ 50 Hz |
| Dimensións do produto (LxWxH) | 32.3 x 41.4 x 21.6 cm |
| Peso do elemento | 3.54 kg |
9. Garantía e soporte
Creative offers a 1 ano de garantía limitada for the SBS-E2800 speaker system. This warranty covers manufacturing defects and ensures on-site service where applicable.
For technical assistance, warranty claims, or customer support, please contact:
- Número de atención ao cliente: 01140890070
Please have your product model number (SBS E2800) and proof of purchase ready when contacting support.
10. Información de seguridade
Para evitar incendios, descargas eléctricas ou lesións, observe sempre as seguintes precaucións de seguridade:
- Non expoña este aparello á choiva nin á humidade.
- Non coloque obxectos cheos de líquidos, como vasos, sobre o aparello.
- Non bloquee ningunha abertura de ventilación. Instáleo segundo as instrucións do fabricante.
- Non instale preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros aparellos (incluíndo amplificadores) que producen calor.
- Protexa o cable de alimentación para evitar que se pise ou se pinche, especialmente nos enchufes, tomas de corrente e no punto de saída do aparello.
- Use só anexos/accesorios especificados polo fabricante.
- Desenchufe este aparello durante tormentas eléctricas ou cando non se use durante longos períodos de tempo.
- Encargue toda a reparación a persoal de servizo cualificado. O mantemento é necesario cando o aparello resultou danado dalgún xeito, como o cable de alimentación ou o enchufe está danado, se derrama líquido ou caen obxectos no aparello, o aparello estivo exposto á choiva ou á humidade, non funciona normalmente. , ou foi abandonado.





