1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your Pedrollo 4CR 100-N Multistage Centrifugal Pump. Please read this manual thoroughly before installation or use and keep it for future reference.
1.1 Uso previsto
The Pedrollo 4CR 100-N pump is designed for use with clean water and liquids that are not chemically aggressive to the materials from which the pump is made. It is suitable for domestic and civil applications, including water distribution in conjunction with small and medium pressure sets, garden watering, and irrigation systems. Its quiet operation makes it ideal for residential environments.
1.2 Application Limits
- Liquid temperature: -0°C to +40°C
- Ambient temperature: Up to +40°C
- Manometric suction lift: Up to 7 meters maximum
- Presión máxima de traballo: 7 bar
- Continuous service: S1
2. Instrucións de seguridade
Observe sempre as seguintes precaucións de seguridade para evitar lesións persoais e danos na bomba.
- Ensure the pump is installed by qualified personnel in accordance with local regulations and standards.
- Desconecte a alimentación antes de realizar calquera traballo de instalación, mantemento ou reparación.
- Do not operate the pump dry; ensure it is always primed with water before starting.
- Protexa a bomba de temperaturas de conxelación.
- Ensure proper grounding of the electrical connection.
- Do not use the pump for flammable, corrosive, or explosive liquids.
3. Desembalaxe e inspección
- Carefully remove the pump from its packaging.
- Inspect the pump for any visible damage that may have occurred during transit. If damage is found, contact your supplier immediately.
- Verifique que estean presentes todos os compoñentes listados na lista de embalaxe.
4. Instalación
4.1 Mechanical Installation (Plumbing)
- Mount the pump on a solid, level surface to minimize vibration.
- Ensure the pump is installed in a dry, well-ventilated area, protected from direct sunlight and adverse weather conditions.
- Use pipes of adequate diameter to avoid excessive pressure drops. The inlet and outlet connections are 1 inch.
- Install a foot valve with a strainer on the suction line to prevent debris from entering the pump and to maintain prime.
- Ensure all pipe connections are airtight to prevent air leaks, which can affect pump performance.
- Install isolation valves on both suction and discharge lines for easier maintenance.
4.2 Conexión eléctrica
- The pump requires a three-phase 400V, 50Hz power supply.
- Electrical connections must be performed by a qualified electrician in compliance with local electrical codes.
- Asegúrate de que a fonte de alimentación coincida co volume da bombatage clasificacións de frecuencia.
- Install appropriate circuit breakers or fuses for motor protection.
- Connect the pump to a properly grounded electrical system.
- Verify the motor's rotation direction. If incorrect, reverse two of the phase wires.

Figura 1: Technical diagram illustrating the pump's dimensions, characteristic curves, and component breakdown. This image provides critical information for installation planning and understanding performance.
5. Configuración
- Cebado da bomba: Before initial startup, completely fill the pump casing and the suction line with clean water through the priming port. This is crucial to prevent dry running.
- Comprobar fugas: After filling, inspect all connections for any leaks.
- Comprobación de potencia: Briefly turn on the power to check the motor's rotation direction. If the rotation is incorrect (e.g., indicated by a label or arrow on the motor), immediately turn off the power and reverse two of the phase wires.
6. Instrucións de funcionamento
- Arranque da bomba: Ensure the pump is fully primed. Open the discharge valve slightly, then switch on the power. Gradually open the discharge valve completely once the pump is running smoothly.
- Seguimento: During operation, monitor for unusual noises, excessive vibration, or leaks. Ensure the pump is delivering water at the expected flow and pressure.
- Parar a bomba: Close the discharge valve, then switch off the power.
- Apagado estendido: If the pump will be out of service for an extended period, especially in freezing conditions, drain all water from the pump and piping to prevent damage.
7. Mantemento
Un mantemento regular garante un rendemento óptimo e prolonga a vida útil da bomba.
- Inspección periódica: Periodically check for leaks, unusual noises, or vibrations.
- Limpeza: Keep the pump and motor free from dust and debris to ensure proper cooling.
- Válvula de pé/coador: Inspect and clean the foot valve strainer regularly to prevent blockages.
- Invernización: In areas prone to freezing, drain the pump and associated piping completely or protect them from freezing temperatures.
- Servizo profesional: For internal component inspection or replacement (e.g., seals, bearings), consult a qualified service technician.
8 Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comúns cos que podes atoparte.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A bomba non arranca | No power supply; Motor overload; Faulty wiring | Check power connection and circuit breaker; Allow motor to cool and reset overload; Inspect wiring. |
| Pump runs but delivers no water | Pump not primed; Air leak in suction line; Suction lift too high; Clogged foot valve/strainer | Prime the pump; Check all suction connections for leaks; Reduce suction lift; Clean foot valve/strainer. |
| Baixo fluxo ou presión | Partial blockage; Air in system; Worn impeller; Incorrect motor rotation | Check for blockages in piping; Bleed air from system; Inspect impeller (professional service); Verify motor rotation. |
| Ruído ou vibración excesivos | Cavitation (air in water); Loose mounting; Worn bearings | Ensure pump is fully primed and no air leaks; Secure pump mounting; Contact service for bearing inspection. |
9. Especificacións técnicas
Detailed specifications for the Pedrollo 4CR 100-N Multistage Bomba centrífuga.

Figura 2: The Pedrollo 4CR 100-N Multistage Centrifugal Pump, featuring a stainless steel body and a robust electric motor.
| Especificación | Valor |
|---|---|
| Modelo | 4CR 100-N |
| Número de peza | 43CR1004A |
| Fonte de alimentación | Three phase 400V, 50Hz |
| Potencia do motor | 0.75 kW (1 Hp) |
| Flow Rate (Q) | 5 a 130 L / min |
| Cabeza (H) | Ata 50.5 metros |
| Conexións de entrada / saída | 1 polgadas |
| Material do corpo da bomba | Acero inoxidable AISI 304 |
| Material do impulsor | Noryl |
| Motor Efficiency Class | IE2 |
| Peso do elemento | 10 kg |
| Tipo de fonte de enerxía | Eléctrico con cable |
10. Garantía e soporte
For warranty information, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your authorized Pedrollo dealer. For technical support, spare parts, or service, please contact your local Pedrollo service center or the retailer from whom you purchased the pump. Always provide the model number (4CR 100-N) and part number (43CR1004A) when seeking support.