Garantías importantes
Cando se utilicen aparellos eléctricos, sempre deben seguirse as precaucións básicas de seguridade, incluíndo as seguintes:
- Le todas as instrucións antes de usar o aparello.
- Non toque superficies quentes. Use asas ou botóns.
- Para protexerse contra descargas eléctricas, non mergulle o cable, os enchufes ou o aparello en auga ou noutro líquido.
- É necesaria unha estreita supervisión cando calquera aparello é usado por nenos ou preto de eles.
- Desenchufe da toma cando non estea en uso e antes de limpalo. Deixar arrefriar antes de poñer ou quitar pezas.
- Non faga funcionar ningún aparello cun cable ou enchufe danados ou despois de que o aparello funcione mal ou teña dano dalgún xeito. Devolve o aparello ao centro de servizo autorizado máis próximo para o seu exame, reparación ou axuste.
- O uso de accesorios non recomendados polo fabricante do aparello pode causar lesións.
- Non use ao aire libre.
- Non deixes que o cable colgue do bordo da mesa ou do mostrador nin toque superficies quentes.
- Non o coloque sobre ou preto dun queimador eléctrico ou de gas quente, nin nun forno quente.
- Débese ter moito coidado ao mover un aparello que conteña aceite quente ou outros líquidos quentes.
- Conecte sempre primeiro o enchufe ao electrodoméstico e, a seguir, o cable á toma de corrente. Para desconectalo, poña calquera control na posición de apagado e, a seguir, retire o enchufe da toma de corrente.
- Non use o aparello para outros usos que os previstos.
Compoñentes do produto
Familiarize yourself with the parts of your KRUPS Optisteam Food Steamer.

Imaxe 1: The KRUPS Optisteam Food Steamer, Model 649, shown assembled with its base unit, clear steaming basket, and transparent lid. The control panel and water level indicator are visible on the front of the base.
- Tapa: Transparent cover for the steaming basket.
- Cesta de vapor: Removable basket for holding food during steaming.
- Unidade base: Contén o elemento calefactor e o depósito de auga.
- Indicador de nivel de auga: Shows the current water level in the reservoir.
- Control Knob/Timer: Used to set the steaming duration.
Configuración
Before first use, and for each subsequent use, follow these steps:
- Desempaquetar: Carefully remove all packaging materials and labels from the steamer.
- Limpeza inicial: Wash the steaming basket and lid in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the base unit with a damp pano. Non mergullo a unidade base na auga.
- Posición: Place the steamer on a stable, flat, heat-resistant surface, away from walls or cabinets to allow steam to escape freely.
- Encher o depósito de auga: Fill the water reservoir in the base unit with cold tap water up to the 'MAX' level indicated. Do not overfill.
- Montar: Place the steaming basket onto the base unit, ensuring it is seated correctly.
Instrucións de funcionamento
Follow these steps to steam your food:

Imaxe 2: The KRUPS Optisteam Food Steamer, Model 649, shown in use with a variety of fresh vegetables, including bell peppers, zucchini, broccoli, and mushrooms, placed inside the clear steaming basket.
- Preparar comida: Wash and cut food items as desired. Place them evenly in the steaming basket. Do not overload the basket to ensure even steaming.
- Tapa de colocación: Securely place the transparent lid on top of the steaming basket.
- Conectar: Enchufe o cable de alimentación nunha toma eléctrica estándar.
- Establecer temporizador: Turn the control knob to set the desired steaming time. Refer to the 'Cooking Guide' section for approximate steaming times. The steamer will begin to heat and produce steam.
- Monitor de nivel de auga: If steaming for extended periods, monitor the water level indicator. If the water level drops too low, the steamer may automatically shut off. You may add water through the side opening if available, or carefully remove the basket and add water to the reservoir.
- Finalización: Once the set time has elapsed, the steamer will automatically turn off. The indicator light will extinguish.
- Servir: Carefully remove the lid, being mindful of hot steam. Use oven mitts or a towel to lift the hot steaming basket and transfer food to a serving dish.
- Desconectar: Always unplug the appliance from the outlet after use.
Guía de cociña
The following are approximate steaming times. Adjust according to food quantity, size, and desired doneness.
| Alimentos | Preparación | Approximate Steaming Time |
|---|---|---|
| Flores de brócoli | Small to medium pieces | 8-12 minutos |
| Cenorias | Sliced or diced | 10-15 minutos |
| Espárragos | Lanzas enteiras | 6-10 minutos |
| Filetes de peixe | 1 polgada de espesor | 8-12 minutos |
| Peituga de polo | Boneless, skinless, 1-inch thick | 15-20 minutos |
| Arroz | Use a heat-safe bowl in the basket | 20-30 minutes (depending on type) |
Asegúrate sempre de que os alimentos estean cociñados a unha temperatura interna segura.
Mantemento e Limpeza
Regular cleaning and maintenance will prolong the life of your steamer.
- Desconecta e refresca: Desconecte sempre o vaporizador e déixeo arrefriar completamente antes de limpalo.
- Lavar pezas extraíbles: The lid and steaming basket can be washed in warm, soapy water or placed in the dishwasher (if dishwasher-safe, check product markings). Rinse thoroughly and dry.
- Limpar a unidade base: Limpar o exterior da unidade base con publicidadeamp cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Never immerse the base unit in water.
- Descalcificación: Over time, mineral deposits (limescale) may build up in the water reservoir. To descale, fill the reservoir with a mixture of equal parts water and white vinegar. Run the steamer for 15-20 minutes. Unplug, let cool, then empty and rinse the reservoir thoroughly several times with fresh water.
- Almacenamento: Ensure all parts are dry before storing. Store the steamer in a cool, dry place.
Resolución de problemas
Se tes problemas co teu vaporizador, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
- Steamer not producing steam:
- Comprobe se a unidade está conectada correctamente a unha toma de corrente que funcione.
- Asegúrate de que o depósito de auga estea cheo ata o nivel axeitado.
- Verify that the timer is set and has not run out.
- Check for mineral buildup in the heating element; descale if necessary.
- Food not cooking evenly or taking too long:
- Ensure the steaming basket is not overloaded. Arrange food in a single layer for best results.
- Cut food into uniform sizes to promote even cooking.
- Check that the lid is securely in place to prevent steam from escaping.
- Increase steaming time if needed.
- Water leaking from the base:
- Ensure the steaming basket is correctly seated on the base unit.
- Do not overfill the water reservoir beyond the 'MAX' line.
- Inspect the base for any cracks or damage. If damaged, discontinue use and contact customer support.
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | KRUPS |
| Número de modelo | 649 |
| Cor | Branco |
| Material | Stainless Steel (heating element), Plastic (body) |
| Peso do elemento | 5.3 libras |
| Capacidade | 13 cuncas |
| Fonte de enerxía | Eléctrico |
| Dimensións do produto | 13 x 9.3 x 17.8 polgadas |
Garantía e Soporte
Specific warranty information for the KRUPS Optisteam Food Steamer Model 649 is not available in this document. For detailed warranty terms, product support, or to inquire about replacement parts, please refer to the official KRUPS website or contact KRUPS customer service directly. Keep your proof of purchase for warranty claims.





