Capello CR22

Manual do usuario do reloxo despertador dual Capello CR22 Sleep and Charge

Modelo: CR22

1. Introdución

Grazas pola compraasing the Capello CR22 Sleep and Charge Dual Alarm Clock. This device combines a digital alarm clock with dual USB charging ports, allowing you to charge your mobile devices conveniently while you sleep. Please read this manual thoroughly before operating the unit and retain it for future reference.

2. Contido do paquete

Note: USB charging cables are not included.

3. Características do produto

Capello CR22 Alarm Clock in its retail box

Figure 3.1: Capello CR22 Sleep and Charge Dual Alarm Clock retail packaging. The box highlights features such as dual USB charging, large time display, and AM/FM radio.

Lado view of Capello CR22 retail box showing features

Figura 3.2: Lateral view of the Capello CR22 retail box, detailing key features like dual USB charger, large display, nap/sleep timer, digital AM/FM radio, dual alarm, line-in jack, and battery backup.

Close-up of 'Charge Two Phones' icon on Capello CR22 box

Figure 3.3: Close-up of the "Charge Two Phones" icon on the Capello CR22 box, emphasizing its dual USB charging capability.

Close-up of 'Dual USB Charging' and 'Large Time Display' icons on Capello CR22 box

Figure 3.4: Close-up of icons on the Capello CR22 box, highlighting "Dual USB Charging" and "Large Time Display" features.

4. Configuración

4.1 Conexión de alimentación

  1. Unpack the Capello CR22 alarm clock and its AC power adapter.
  2. Insert the small end of the AC power adapter into the DC IN jack located on the back of the alarm clock.
  3. Plug the other end of the AC power adapter into a standard wall outlet (AC 120V, 60Hz). The display will light up.

4.2 Instalación da batería de reserva (opcional)

For battery backup functionality during power outages, install 2 AAA batteries (not included).

  1. Localice o compartimento da batería na parte inferior da unidade.
  2. Abra a tapa do compartimento da batería.
  3. Insert 2 new AAA batteries, observing the correct polarity (+ and -) as indicated inside the compartment.
  4. Coloque a tapa do compartimento da batería.

The battery backup will maintain time and alarm settings during a power interruption, but the display will not be illuminated.

5. Instrucións de funcionamento

5.1 Axustar a hora

  1. Manteña premido o HORARIO button (often represented by a clock icon) located on the top panel until the hour digits begin to flash.
  2. Preme o + or - botóns para axustar a hora. Preste atención ao indicador AM/PM.
  3. Preme o HORARIO de novo para confirmar a hora e pasar á configuración dos minutos. Os díxitos dos minutos parpadearán.
  4. Preme o + or - botóns para axustar os minutos.
  5. Preme o HORARIO botón unha vez máis para gardar a hora e saír do modo de axuste da hora.

5.2 Configuración de alarmas (alarma 1 e alarma 2)

The CR22 allows for two independent alarms.

  1. Manteña premido o ALARMA 1 button (bell icon with '1') until the alarm hour digits flash.
  2. Usa o + or - botóns para axustar a hora de alarma desexada.
  3. Preme o ALARMA 1 de novo para confirmar a hora e pasar ao axuste dos minutos.
  4. Usa o + or - botóns para axustar os minutos da alarma desexados.
  5. Preme o ALARMA 1 button again to select the alarm source (Buzzer, FM Radio, or AM Radio).
  6. Preme o ALARMA 1 button one more time to save the alarm setting. An alarm icon will appear on the display.
  7. Repita o proceso para ALARMA 2 usando o ALARMA 2 button (bell icon with '2').

5.3 Función Snooze

Cando soe a alarma, prema o botón grande AMORTAR button on the top of the unit. The alarm will temporarily stop and sound again after approximately 9 minutes.

5.4 Desactivar a alarma

To turn off the alarm completely for the day, press the corresponding ALARMA 1 or ALARMA 2 button once while the alarm is sounding. The alarm icon will disappear from the display.

5.5 Funcionamento da radio (AM/FM)

  1. Preme o RADIO ON/OFF botón para acender a radio.
  2. Preme o BANDA botón para cambiar entre as bandas FM e AM.
  3. Preme o TUNE + or SINTONIZAR - buttons to manually tune to a station. Press and hold to auto-scan for the next available station.
  4. To save a preset station, press and hold the PRESET botón ata que o número predefinido parpadee. Use + or - para seleccionar un número predefinido e, a seguir, prema PRESET de novo para gardar.
  5. Para recuperar unha emisora ​​predefinida, prema o botón PRESET botón repetidamente para percorrer as emisoras gardadas.
  6. Axuste o volume usando o VOLUME + or VOLUME - botóns.

5.6 Carga USB

The Capello CR22 features two USB charging ports on the front of the unit.

  1. Connect your device's USB charging cable (not included) to one of the USB ports on the alarm clock.
  2. Conecta o outro extremo do cable ao teu teléfono intelixente, tableta ou outro dispositivo alimentado por USB.
  3. A carga comezará automaticamente.

Note: Charging speed may vary depending on the device and cable used. These ports are for charging only and do not support data transfer.

5.7 Atenuador de pantalla

Preme o DIMMER button (sun icon) on the top panel to cycle through different brightness levels for the display, including off.

6. Mantemento

7 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Sen pantalla/A unidade non se acende.O adaptador de corrente non está conectado ou a toma de corrente está defectuosa.Asegúrate de que o adaptador de CA estea conectado correctamente á unidade e a unha toma de corrente que funcione. Proba cunha toma diferente.
Non soa a alarma.Alarm not set, alarm volume too low, or alarm turned off.Verify alarm time is set correctly and alarm icon is visible. Increase alarm volume. Ensure alarm is not turned off for the day.
Mala recepción de radio.Antena non estendida ou con interferencias.Fully extend the FM wire antenna. For AM, try repositioning the unit. Keep away from other electronic devices.
A carga por USB non funciona.Cable issue, device not compatible, or unit not powered.Ensure the alarm clock is powered on. Try a different USB cable or device. Some high-power devices may charge slower or not at all.

8. Especificacións

9. Garantía e soporte

Capello products are designed for reliability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or visit the official Capello website. Please have your model number (CR22) and purchase date available when contacting support.

Documentos relacionados - CR22

Preview Reloxo despertador dual compacto Capello Ci200 con sons da natureza: guía do usuario
Guía do usuario para o reloxo despertador compacto dobre Capello Ci200. Aprende a configurar, operar e solucionar problemas co teu dispositivo, con sons da natureza, radio FM e integración con iPod/iPhone.
Preview Capello Alarm Clock Manual: Features, Operation, and Specifications
Comprehensive guide to the Capello alarm clock, covering setup, features, alarm functions, radio operation, Bluetooth connectivity, troubleshooting, and technical specifications. Learn how to use your Capello alarm clock effectively.
Preview Estación de carga USB Capello CR220 Stand & Charge con reloxo despertador dual Guía do usuario
Guía do usuario da estación de carga USB Capello CR220 Stand & Charge con reloxo despertador dual. Aprende a configurar, usar funcións como a radio, as alarmas, a carga USB e a solucionar problemas comúns.
Preview Estación de carga USB Capello CR220 Stand & Charge con reloxo despertador dual Guía do usuario
Guía do usuario para a estación de carga USB Capello CR220 Stand & Charge con reloxo despertador dual. As funcións inclúen a carga de varios dispositivos, radio FM, alarmas duplas e configuración de fuso horario. Inclúe información de configuración, funcionamento, seguridade e resolución de problemas.
Preview Guía do usuario do reloxo despertador compacto dual Capello Ci200
Guía do usuario para o reloxo despertador compacto dobre Capello Ci200, con alarmas dobres, sons da natureza, integración con iPod/iPhone, radio FM e entrada auxiliar. Aprende a configurar, usar e solucionar problemas.
Preview Guía do usuario de Capello Sound Round CA-47: reloxo despertador, máquina de son e altofalante Bluetooth
Guía completa do usuario para o Capello Sound Round CA-47, que detalla a configuración, as funcións da alarma, a máquina de son, o altofalante Bluetooth, o temporizador de sono, a resolución de problemas e o coidado do produto.