1. Introdución
This manual provides essential information for the proper use and care of your Leica SL (Typ 601) Mirrorless Digital Camera. Designed for professional imaging, this camera features a 24MP full-frame CMOS sensor and the Maestro II processor, delivering high-quality images and advanced video capabilities. Key features include internal DCI 4K video recording, a 4.4MP electronic viewfinder, a 2.95-inch touchscreen, and a robust weather-resistant milled aluminum body. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your device.
2. Produto rematadoview
The Leica SL (Typ 601) is engineered for precision and durability. Familiarize yourself with the camera's components and design.

Figura 2.1: Fronte angulada view of the Leica SL (Typ 601) camera, equipped with the Vario-Elmarit-SL 24-90mm f/2.8-4 ASPH. lens. This view highlights the lens, the camera body's robust construction, and the Leica branding.

Figura 2.2: Fronte view of the Leica SL (Typ 601) camera body without a lens attached, showcasing the L-mount bayonet, the red Leica logo, and the textured grip.

Figura 2.3: Arriba view of the Leica SL (Typ 601) camera, illustrating the top LCD screen, control dials, shutter button, and the electronic viewfinder housing.

Figura 2.4: Lado view of the Leica SL (Typ 601) camera, highlighting the clean lines of the aluminum body and the placement of ports or strap lugs.

Figura 2.5: Traseira view of the Leica SL (Typ 601) camera, showing the 2.95-inch LED-backlit touchscreen display with an image displayed, along with the electronic viewfinder and surrounding control buttons.
3. Configuración
3.1. Instalación da batería
- Localiza o compartimento da batería na parte inferior da cámara.
- Abra a tapa do compartimento.
- Introduza a batería, asegurándose de que os contactos estean aliñados correctamente.
- Pecha a tapa do compartimento da batería de forma segura.
- Charge the battery fully before first use using the provided charger.
3.2. Inserción da tarxeta SD
The Leica SL (Typ 601) features two SD card slots, supporting UHS-II and UHS-I standards.
- Locate the SD card slot cover on the side of the camera.
- Abre a tapa.
- Insert the SD card(s) into the designated slots with the label facing the correct direction until it clicks into place.
- Pecha a tapa de forma segura.
- Format the SD card(s) in the camera's menu before initial use to ensure compatibility and optimal performance.
3.3. Conexión da lente
The camera uses a Leica L mount.
- Retire a tapa do corpo da cámara e a tapa traseira da lente.
- Aliña o punto vermello da lente co punto vermello da montura da lente da cámara.
- Insira a lente con coidado na montura e xire no sentido das agullas do reloxo ata que encaixe no seu lugar.
- Para retirar a lente, prema o botón de liberación da lente no corpo da cámara e xire a lente no sentido contrario ás agullas do reloxo.
4. Instrucións de funcionamento
4.1. Funcionamento básico
- Encendido/apagado: Use the power switch located on the camera body.
- Navegación do menú: Utilize the 2.95-inch LED-backlit touchscreen or the physical buttons and dials to navigate through camera settings.
- Viewbuscador: The 0.66-inch 4.4MP electronic viewfinder provides a clear view for composing shots.
4.2. Fotografía
- Modos de disparo: The camera supports various shooting modes, including Manual exposure control.
- Sistema de enfoque automático: The Contrast AF system features 49 fields for precise focusing. Continuous-Servo AF (AF-C) is available for tracking moving subjects.
- Sensibilidade ISO: Adjustable from ISO 50 to 50000.
- Disparo continuo: Capture action at up to 11 frames per second (fps).
- File Formatos: Images can be saved in DNG (RAW) and JPEG formats.
- Balance de brancos: Custom white balance settings are available for accurate color reproduction.
4.3. Videography
- Resolución de vídeo:
- DCI 4K (4096 x 2160) at 24 fps (Super35 mode).
- UHD 4K (3840 x 2160) at 30 and 25 fps.
- Full HD (1920 x 1080) and HD (1280 x 720) at up to 120 fps for slow motion.
- Gamma Profile: Utilize L-Log gamma for maximum dynamic range in post-production.
- Gravación: Internal recording at 4:2:0 8-bit sampling. HDMI output supports 4:2:2 10-bit sampling.
- File Formato: Os vídeos están gravados en formato MP4.
4.4. Conectividade
- Wi-Fi: Built-in Wi-Fi for wireless transfer and remote control via compatible devices.
- HDMI: Connect to external monitors or recorders using the HDMI output.
- GPS: Integrated GPS for geotagging images.
5. Mantemento
Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Leica SL (Typ 601).
- Limpeza do corpo da cámara: Usa un pano suave e seco para limpar o corpo da cámara. Para a sucidade persistente, usa un pano lixeiramenteamp pódese usar un pano, seguido dun seco. Evitar produtos químicos agresivos.
- Lens and Sensor Cleaning: Use a blower brush to remove dust from the lens and sensor. For smudges, use specialized lens cleaning fluid and microfiber cloths. Exercise extreme caution when cleaning the sensor.
- Coidado da batería: Store batteries in a cool, dry place. Avoid fully discharging batteries frequently.
- Almacenamento: When not in use, store the camera in a dry, dust-free environment, ideally with a desiccant to prevent moisture buildup.
- Resistencia á intemperie: While the camera features a weather-resistant milled aluminum body, it is not fully waterproof. Avoid prolonged exposure to heavy rain or submersion.
6 Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comúns cos que podes atoparte.
- Camera Does Not Power On:
- Asegúrate de que a batería estea completamente cargada e inserida correctamente.
- Comprobe se os contactos da batería están limpos.
- Erro da tarxeta de memoria:
- Asegúrate de que a tarxeta SD estea inserida correctamente.
- Try formatting the card in the camera (this will erase all data).
- Test with a different, compatible SD card.
- Problemas de enfoque automático:
- Ensure the lens is securely attached.
- Check for sufficient light in the scene.
- Clean the lens contacts on both the camera and the lens.
- Problemas de calidade da imaxe:
- Verify exposure settings (ISO, aperture, shutter speed).
- Check if the lens or sensor is clean.
- Ensure the correct white balance setting is selected.
Para cuestións non tratadas aquí, consulte a sección Garantía e asistencia.
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | SLTYP601KIT |
| Tipo de sensor | 24 MP Full-Frame CMOS |
| Procesador de imaxe | Leica Maestro II |
| Montaxe da lente | Leica L. |
| Rango ISO | 50-50000 |
| Resolución de vídeo | DCI 4K (4096 x 2160) at 24 fps, UHD 4K (3840 x 2160) at 30/25 fps |
| Electrónica Viewbuscador | 0.66" 4.4MP 0.8x |
| Pantalla traseira | 2.95" 1.04M-Dot LED-Backlit Touchscreen |
| Sistema de enfoque automático | Contrast AF with 49 fields |
| Tiro continuo | Ata 11 fps |
| Medios de almacenamento | Two SD Card Slots (UHS-II, UHS-I) |
| Conectividade | Built-In Wi-Fi, HDMI, GPS |
| Material do corpo | Milled Aluminum (Weather-Resistant) |
| Peso do elemento | 9.52 libras |
| Dimensións (altura) | 4.1 polgadas |
8. Garantía e soporte
Leica products are manufactured to high-quality standards. For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Leica websitio.
For technical assistance, service, or support inquiries, please contact Leica customer service directly. Contact details can typically be found on the Leica official websitio web ou na documentación que se inclúe coa cámara.
Fabricante: Leica