1. Introdución e presentación do produtoview
The BLACK+DECKER 1400W Advanced Handheld Steamer (Model HGS200) is designed for quick and effective wrinkle removal and fabric freshening. With 1400 watts of power, it heats up in less than a minute, providing continuous steam or bursts for various fabric types. This lightweight and portable steamer includes multiple attachments for versatile use on clothing, upholstery, and delicate materials.
Características principais:
- Fast Wrinkle Removal: 1400W power for quick steam generation.
- Vapor continuo: Locking trigger for uninterrupted steaming.
- Burst of Steam: Powerful steam bursts for stubborn wrinkles.
- Apagado automático: Apágase automaticamente despois de 15 minutos de inactividade.
- Portátil e lixeiro: Easy to handle and travel with, featuring an extra-long cord.
- Accesorios multiusos: Includes attachments for upholstery, delicate fabrics, and lint removal.
2. Información importante de seguridade
ADVERTENCIA: Para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica ou lesións:
- Lea todas as instrucións antes de usar este aparello.
- Use o aparello só para o seu uso doméstico.
- To avoid electric shock, do not immerse the steamer in water or other liquids.
- Always turn the appliance OFF before plugging or unplugging from the electrical outlet.
- Nunca tire o cable para desconectalo da toma de corrente; en cambio, agarre o enchufe e tire para desconectalo.
- Non permita que o cable toque superficies quentes. Deixe arrefriar completamente o aparello antes de gardar. Coloque o cable solto arredor do aparello cando o garde.
- Desconecte sempre o aparello da toma eléctrica cando se enche de auga ou o baleira, e cando non estea en uso.
- Do not operate appliance with a damaged cord or if the appliance has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble or attempt to repair the appliance. Return it to the nearest authorized service facility for examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the appliance is used.
- É necesaria unha estreita supervisión para calquera aparello que utilicen os nenos ou preto deles. Non deixe o aparello desatendido mentres estea conectado.
- Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution when you turn a steam appliance upside down – there may be hot water in the reservoir.
- Use only distilled water to prevent mineral buildup and prolong the life of your steamer.
3. Compoñentes do produto
Your BLACK+DECKER Handheld Steamer comes with the following components:
- Unidade principal de vapor
- Depósito de auga (extraíble)
- Upholstery/Delicate Fabric Attachment
- Accesorio para quitar pelusas

Image: The BLACK+DECKER Handheld Steamer shown with its three included attachments: a fabric brush, a delicate fabric spacer, and a lint remover.
4. Instrucións de configuración
- Desempaquetar: Retire coidadosamente todos os compoñentes da embalaxe.
- Encher o depósito de auga:
- Retire o depósito de auga da unidade principal.
- Open the rubber stopper on the tank.
- Fill the tank with distilled water up to the MAX fill line. Do not overfill.
- Securely close the rubber stopper and reattach the water tank to the steamer unit. Ensure it clicks into place.

Image: A hand is shown filling the transparent blue water tank of the steamer, highlighting its easy-fill design.
- Colocación de accesorios (opcional): If desired, attach the appropriate brush or delicate fabric spacer to the steamer head before powering on.
- Conectar: Plug the steamer into a standard 120V electrical outlet.
5. Instrucións de funcionamento
- Encendido: Press the power button. The indicator light will illuminate, signaling that the steamer is heating up.
- Precalentar: Allow approximately 45 seconds for the steamer to preheat. The indicator light will change (e.g., from red to green or stop blinking) when it's ready to produce steam.
- Activación de Steam:
- Vapor continuo: Press and hold the steam trigger. For continuous steam, push the trigger forward to lock it into place.
- Burst of Steam: Press and release the steam trigger for short bursts of steam to tackle stubborn wrinkles.

Image: A user is shown holding the steamer, applying continuous steam to a light-colored garment. The 'Continuous Steam' and 'Trigger Lock' features are highlighted.

Imaxe: Primeiro plano view of the steamer head, showing a strong burst of steam being emitted from its nozzles.
- Técnica de cocción ao vapor: Hold the steamer upright and move it slowly over the fabric, allowing the steam to penetrate and relax the fibers. For best results, gently pull the fabric taut with your free hand.
- Apagado automático: The steamer will automatically turn off after 15 minutes of inactivity for safety.
- Apagado: Ao rematar, prema o botón de acendido para apagar o vaporizador e desconécteo da toma de corrente.
6. Attachments Usage
Your steamer includes specialized attachments to enhance its performance on different materials:
- Upholstery/Delicate Fabric Attachment: This attachment provides a gentle steam distribution, ideal for delicate fabrics like silk or lace, and for refreshing upholstery without direct contact. It helps prevent water spots and scorching.
- Lint Remover Attachment: Use this brush attachment to remove lint, pet hair, and other debris from garments while steaming. It helps to open fabric fibers for better steam penetration.
7. Mantemento e coidados
Un mantemento axeitado garante a lonxevidade e o rendemento óptimo do seu vaporizador:
- Depósito de auga baleiro: After each use, always empty any remaining water from the tank to prevent mineral buildup.
- Limpeza: Limpe o exterior do vaporizador cun pano suave eamp pano. Non use produtos de limpeza abrasivos.
- Descalcificación (mensual ou segundo sexa necesario): If you notice reduced steam output or mineral residue, descale the steamer. Fill the water tank with a mixture of 50% white vinegar and 50% distilled water. Run the steamer until half the solution is used, then turn it off and let it sit for 30 minutes. Repeat the process with the remaining solution. Finally, rinse the tank and run two full tanks of fresh distilled water through the steamer to clear any vinegar residue.
- Almacenamento: Store the steamer in a cool, dry place. Ensure the cord is loosely wrapped and not kinked.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen saída de vapor | Depósito de auga baleiro; Vaporizador sen quentar; Acumulación de minerais. | Refill water tank; Allow adequate preheat time; Perform descaling procedure. |
| Water leaking/spitting | Overfilled water tank; Steamer not fully heated; Mineral buildup. | Do not overfill; Allow full preheat; Perform descaling procedure. |
| O vaporizador non se acende | Not plugged in; Power outlet issue; Auto shut-off activated. | Ensure securely plugged in; Test outlet with another appliance; Press power button to restart. |
| Saída de vapor reducida | Mineral buildup; Water level low. | Perform descaling procedure; Refill water tank. |
9. Especificacións
- Marca: BLACK+DECKER
- Modelo: HGS200-LA
- Potencia: 1400 vatios
- Voltage: 120 voltios
- Tempo de calor: Less than 1 minute (approx. 45 seconds)
- Apagado automático: minutos 15
- Capacidade do depósito de auga: 220 mililitros
- Dimensións do produto: 5.75 cm de longo x 11 cm de ancho x 4.75 cm de alto
- Peso do artigo: 2.93 libras (1.33 quilogramos)
- Cor: Gris/azul
- UPC: 050875820746, 050875817982

Image: The steamer's dimensions are displayed, indicating a height of 11 inches, a length of 5.1 inches, and a width of 4.8 inches.
10. Garantía e soporte
Para obter información sobre a garantía, o rexistro do produto ou a asistencia técnica, consulte a páxina oficial de BLACK+DECKER websitio web ou póñase en contacto co servizo de atención ao cliente. Garde o recibo da compra como proba de compra para calquera reclamación de garantía.
Fabricante: Marcas Spectrum





