Produto rematadoview
The CONTEC CMS60D-Vet is a handheld pulse oximeter specifically designed for veterinary use. It measures pulse oxygen saturation (SpO2) and pulse rate in animals, typically through the tongue or ear. This device features a 1.8-inch color OLED display for clear readings and supports real-time data storage and transmission to a PC via dedicated software. It is intended for use in settings such as pet hospitals or home monitoring, with optimal results obtained when the animal is still. Please note, this device is for veterinary and sports/aviation use only and is not a medical device for human use.
Información importante de seguridade
- Seguridade xeral: Read all instructions before use. Keep the device away from water and extreme temperatures.
- Animal Use: This device is designed for animals. Ensure the animal is calm and still during measurement for accurate readings.
- Colocación da sonda: Apply the probe gently to the animal's tongue or ear. Avoid excessive pressure.
- Seguridade da batería: Use only specified batteries. Do not mix old and new batteries. Dispose of batteries properly.
- Limpeza: Refer to the maintenance section for proper cleaning procedures.
- Non para uso humano: This device is not intended for human medical diagnosis or treatment.
Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no teu paquete:
- CONTEC CMS60D-Vet Main Unit
- Veterinary SpO2 Probe (Tongue/Ear Clip Sensor)
- Cable de datos USB
- PC Software CD (or download link)
- Manual de usuario
- 2 x AA Batteries (may be included or sold separately)

Image: The CONTEC CMS60D-Vet handheld pulse oximeter, its veterinary sensor, USB cable, and product packaging, alongside a dog.
Compoñentes do dispositivo
Familiarize yourself with the main parts of your CONTEC CMS60D-Vet pulse oximeter:
- Unidade principal: The handheld device housing the display and control buttons.
- Pantalla OLED: 1.8-inch color screen showing SpO2, pulse rate, and plethysmograph waveform.
- Botón de encendido: Úsase para acender e apagar o dispositivo.
- Botóns de menú/navegación: For accessing and navigating device settings and functions.
- SpO2 Probe Port: Connection point for the veterinary SpO2 sensor.
- Veterinary SpO2 Probe: A specialized clip sensor designed for attachment to an animal's tongue or ear.
- Porto USB: For connecting to a PC for data transfer.

Image: The CONTEC CMS60D-Vet main unit with its display showing SpO2 and pulse rate, connected to the veterinary sensor. A dog is shown in the background with the sensor attached to its tongue.

Imaxe: Primeiro plano view of the veterinary ear/tongue clip sensor, showing its design for attachment to an animal.
Instrucións de configuración
1. Instalación da batería
The device requires two AA batteries. To install:
- Localice o compartimento da batería na parte traseira do dispositivo.
- Using a 3.0mm Phillips screwdriver, carefully open the nut to remove the battery cover.
- Introduza dúas pilas AA, asegurándose de manter a polaridade correcta (+/-).
- Replace the battery cover and secure it with the nut.
2. Connecting the SpO2 Probe
Connect the veterinary SpO2 probe cable to the designated port on the top or side of the main unit. Ensure the connection is firm and secure.

Image: The CONTEC CMS60D-Vet main unit with the veterinary SpO2 sensor cable securely connected to its port.
Instrucións de funcionamento
1. Acendido/apagado
Preme o Poder button to turn the device on. To turn off, press and hold the Poder botón durante uns segundos.
2. Performing a Measurement
- Ensure the device is powered on and the SpO2 probe is connected.
- Gently attach the veterinary SpO2 probe to a suitable measurement site on the animal, such as the tongue or ear flap. Ensure good contact and avoid areas with thick fur or dark pigmentation if possible, as these can affect accuracy.
- Keep the animal as still as possible during the measurement. Movement can lead to inaccurate readings.
- Observe the 1.8-inch OLED display. It will show the pulse oxygen saturation (SpO2) percentage, pulse rate (PRbpm), and a plethysmograph waveform.

Image: A close-up of the CONTEC CMS60D-Vet's OLED display, showing numerical values for SpO2 and pulse rate, along with a waveform graph.
3. Navegación por menús
Usa o Menú button and arrow keys to navigate through the device's settings. Options may include adjusting display brightness, alarm limits, or reviewing datos almacenados.
4. Data Storage and PC Software
The device is capable of real-time data storage. To transfer data to a computer:
- Install the provided PC software on your computer.
- Connect the oximeter to your PC using the supplied USB data cable.
- Follow the instructions within the PC software to download and view os datos almacenados.

Imaxe: Un lado view of the CONTEC CMS60D-Vet handheld unit, highlighting the USB port with its protective cover open.
Mantemento e coidados
1. Cleaning the Device and Probe
Regular cleaning helps maintain accuracy and extends the life of your oximeter:
- Wipe the main unit and the SpO2 probe with a soft cloth dampened with a mild disinfectant (e.g., 70% isopropyl alcohol).
- Do not immerse the device or probe in any liquid.
- Ensure the device and probe are completely dry before storage or next use.
2. Almacenamento
When not in use, store the CONTEC CMS60D-Vet in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for an extended period, remove the batteries to prevent leakage.
Guía de resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Inconsistent or inaccurate readings | Animal movement; improper probe placement; thick fur or dark pigmentation at site; low battery. | Ensure the animal is still. Reposition the probe to a less pigmented area (e.g., inner ear flap, tongue). Check battery level and replace if necessary. |
| Sensor LED not lighting up | Faulty sensor connection; damaged sensor; device malfunction. | Ensure the sensor is securely connected. Try reconnecting. If the issue persists, the sensor may be damaged and require replacement. Contact support. |
| O dispositivo non se acende | Baterías gastadas ou instaladas incorrectamente. | Comprobe a polaridade das pilas. Substitúaas por pilas AA novas. |
| Excessive battery consumption | Device left on; frequent use. | Ensure the device is powered off after each use. Consider using rechargeable AA batteries. |
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Modelo | CMS60D-Vet |
| Tipo de visualización | 1.8" Color OLED |
| Parámetros de medición | SpO2, Pulse Rate (PRbpm) |
| Público obxectivo | Cats, Dogs, Pets, Animals (Veterinary Use) |
| Fonte de alimentación | 2 pilas AA |
| Almacenamento de datos | Real-time data storage, PC software for transmission |
| Peso do elemento | 11.7 onzas (aprox. 331 gramos) |
| Dimensións (L x W x H) | 9.37 x 5.51 x 2.68 polgadas (aprox. 23.8 x 14 x 6.8 cm) |
| Data de primeira dispoñibilidade | 22 de febreiro de 2017 |
Garantía e Soporte
For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact CONTEC directly. Refer to the product packaging or the official CONTEC websitio web para obter os datos de contacto máis actuais.
Fabricante: CONTEC





