Introdución
Grazas pola compraasing the BEPER 90.550 2-in-1 Rice Cooker and Steamer. This appliance is designed to simplify your cooking process, allowing you to prepare perfect rice and steam various foods with ease. Please read this instruction manual carefully before using the appliance to ensure safe and efficient operation. Keep this manual for future reference.
Instrucións de seguridade importantes
ADVERTENCIA: Para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica ou lesións, siga sempre estas precaucións de seguridade básicas.
- Le todas as instrucións antes de usar o aparello.
- Non toque superficies quentes. Use asas ou botóns.
- Para protexerse contra descargas eléctricas, non mergulle o cable, a ficha nin a unidade principal en auga ou noutro líquido.
- É necesaria unha estreita supervisión cando calquera aparello é usado por nenos ou preto de eles.
- Desenchufe da toma cando non estea en uso e antes de limpalo. Deixar arrefriar antes de poñer ou quitar pezas.
- Non faga funcionar ningún aparello cun cable ou enchufe danados, ou despois de que o aparello funcione mal ou teña dano dalgún xeito.
- O uso de accesorios non recomendados polo fabricante do aparello pode causar lesións.
- Non use ao aire libre.
- Non deixes que o cable colgue sobre o bordo dunha mesa ou mostrador, nin toque superficies quentes.
- Non o coloque sobre ou preto dun queimador eléctrico ou de gas quente, nin nun forno quente.
- Débese ter moito coidado ao mover un aparello que conteña aceite quente ou outros líquidos quentes.
- Conecte sempre primeiro o enchufe ao electrodoméstico e, a seguir, o cable á toma de corrente. Para desconectalo, poña calquera control na posición de apagado e, a seguir, retire o enchufe da toma de corrente.
- Non use o aparello para outros usos que os previstos.
- Este aparello é só para uso doméstico.
- Ensure the power cord is fully inserted into the appliance and the wall socket.
- A pota interior ten un revestimento antiadherente; evite usar utensilios metálicos que poidan raiar a superficie.
Compoñentes do produto

Figure 1: BEPER 90.550 Rice Cooker and Steamer with included accessories.
- Main Unit (Stainless Steel Housing)
- Removable Non-Stick Inner Pot (Graduated Aluminum)
- Glass Lid with Steam Vent and Heat-Insulated Handle
- Steaming Tray (Aluminum)
- Copa medidora
- Culler de arroz
- Cable de alimentación desmontable
- Control Panel with COOK/WARM Indicator Lights and Switch
Antes do primeiro uso
- Unpack the appliance and all accessories. Remove all packaging materials.
- Wash the inner pot, steaming tray, glass lid, measuring cup, and rice spoon in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
- Limpar o exterior da unidade principal con publicidadeamp pano. Non mergullo a unidade principal na auga.
- Asegúrese de que todas as pezas estean secas antes da montaxe e o uso.
Operación
Cociñar o arroz

Figure 2: Perfectly cooked rice in the appliance's inner pot.
- Measure the desired amount of rice using the provided measuring cup. One cup of raw rice typically yields about 2-3 cups of cooked rice. The maximum capacity is 625g of rice.
- Enxágüe ben o arroz con auga fría ata que a auga saia limpa.
- Coloque o arroz enxaugado na pota interior antiadherente.
- Add the appropriate amount of water. A common ratio is 1:1.5 (1 cup rice to 1.5 cups water), but this may vary depending on the type of rice. Refer to rice packaging for specific recommendations.
- Place the inner pot into the main unit, ensuring it sits properly on the heating element.
- Cover the pot with the glass lid. Ensure the steam vent is clear.
- Plug the detachable power cord into the appliance, then into a wall outlet. The WARM indicator light will illuminate.
- Press the COOK switch down. The COOK indicator light (red) will illuminate, indicating that cooking has started.
- Once the rice is cooked, the appliance will automatically switch to the WARM function, and the WARM indicator light (orange) will illuminate.
- Allow the rice to rest on WARM for 5-10 minutes before serving for best results.
- Unplug the appliance after serving.
Comida ao vapor

Figure 3: Steaming fresh vegetables using the included tray.
- Add 1-2 cups of water to the inner pot. Do not add too much water, as it should not touch the steaming tray.
- Place the steaming tray into the inner pot.
- Arrange your food (vegetables, fish, dumplings, etc.) evenly in the steaming tray.
- Cubra coa tapa de vidro.
- Plug the detachable power cord into the appliance, then into a wall outlet. The WARM indicator light will illuminate.
- Press the COOK switch down. The COOK indicator light (red) will illuminate, and steaming will begin.
- Steam until food is cooked to your desired tenderness. Cooking times vary based on food type and quantity.
- Once steaming is complete, manually switch the appliance to WARM or unplug it.
- Carefully remove the lid, avoiding steam burns. Use oven mitts if necessary.
- Desenchufe o aparello despois do uso.
Función Manter quente

Figure 4: The control panel with COOK and WARM indicator lights.
The BEPER 90.550 automatically switches to the WARM function once cooking is complete. The orange WARM indicator light will be illuminated. This function keeps your food at an optimal serving temperature without overcooking. Do not keep food on WARM for extended periods (more than a few hours) to maintain food quality and safety.
Limpeza e Mantemento
Unha limpeza e un mantemento axeitados garantirán a lonxevidade e o rendemento óptimo do seu electrodoméstico.
- Desconecte sempre o aparello da toma de corrente e déixeo arrefriar completamente antes de limpalo.
- Inner Pot and Steaming Tray: These parts are removable and should be washed by hand with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely. Do not use abrasive cleaners or metal scouring pads, as they can damage the non-stick coating.
- Tapa de vidro: Wash the glass lid by hand with warm, soapy water. Rinse and dry.
- Unidade principal: Limpe o exterior da unidade principal cun pano suave eamp pano. Non mergulle a unidade principal en auga nin en ningún outro líquido. Asegúrese de que non entre auga nos compoñentes eléctricos.
- Placa de calefacción: If food particles are stuck to the heating plate, gently wipe them off with a damp pano. Non use materiais abrasivos.
- Almacenamento: Guarde o aparello nun lugar seco cando non estea en uso.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O aparello non se acende. | Non conectado; avaría na toma de corrente; cable danado. | Ensure the power cord is securely plugged into both the appliance and a working wall outlet. Check the circuit breaker. If the cord is damaged, contact customer support. |
| O arroz está pouco cocido ou demasiado duro. | Insufficient water; incorrect rice-to-water ratio; lid not properly sealed. | Add more water next time. Ensure the lid is securely placed during cooking. Allow rice to rest on WARM for longer. |
| O arroz está demasiado cocido ou brando. | Too much water; rice soaked for too long. | Reduce the amount of water next time. Do not soak rice for extended periods before cooking. |
| A comida pégase á pota interior. | Inner pot not clean; non-stick coating damaged; insufficient oil (for some recipes). | Ensure the inner pot is clean before use. Avoid using metal utensils. A small amount of cooking oil can be added for certain dishes. |
| Steam escapes excessively from the lid. | Lid not properly seated; steam vent blocked. | Ensure the lid is placed correctly on the inner pot. Check that the steam vent is not obstructed. |
Especificacións técnicas
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | 90.550 |
| Marca | BEPER |
| Capacidade | 1 Litre (for water/liquid), 625g (for rice) |
| Fonte de enerxía | Eléctrico con cable |
| Dimensións (L x W x H) | 24 x 27 x 24 cm |
| Peso | 1.6 quilogramos |
| Material (Inner Pot) | Aluminum with Non-Stick Coating |
| Material (Lid) | Vidro Templado |
| Característica especial | Función automática de mantemento quente |
| Instrucións de coidado | Lavado a man (pezas extraíbles) |
| Cor | Negro / Prata |
Garantía e Soporte
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your purchase or contact BEPER customer service directly. Keep your proof of purchase for warranty claims.
Eliminación: When disposing of the appliance, please follow local regulations for the disposal of electrical and electronic equipment. Do not dispose of the product with general household waste.





