1. Introdución
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation of your Standard VXD1S Portable Digital Transceiver. Please read this manual thoroughly before using the device and keep it for future reference. The VXD1S is a compact, lightweight digital transceiver designed for reliable communication across various environments.
2. Información de seguridade
Observe the following safety precautions to prevent injury or damage to the transceiver:
- Do not operate the transceiver in explosive atmospheres or near flammable materials.
- Maintain a safe distance from the antenna during transmission to avoid RF exposure.
- Use only Standard-approved batteries and accessories.
- Do not disassemble or modify the transceiver.
- Keep the transceiver away from extreme temperatures and direct sunlight.
3. Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:
- VXD1S Transceiver Main Unit
- Paquete de baterías de iones de litio
- Clip para cinto
- Adaptador de CA
- Manual de instrucións (este documento)
- Formularios de solicitude
- Tarxeta de garantía

Image: Included accessories for the VXD1S transceiver, featuring the lithium-ion battery, AC adapter, and belt clip.
4. Produto rematadoview
The Standard VXD1S is a portable digital simple wireless registration station. It offers robust communication capabilities in a compact form factor.

Imaxe: Fronte view of the Standard VXD1S transceiver, showing the display, control buttons, and antenna.
Características principais:
- Digital 35 Channels: Fully equipped with 35 digital channels, including both land and air channels.
- Compacto e lixeiro: Ultra-compact and lightweight design for easy portability.
- 1W Transmission Output: Provides 1W transmission power for wide coverage.
- 500mW Audio Output: Delivers 500mW of loud audio output, ensuring clear communication even in noisy environments.
- Carga micro USB: Equipped with a Micro USB charging terminal for convenient power replenishment.
- Batería de longa duración: Offers approximately 13 hours of continuous operation on a single charge.
- IP67 Resistente ao po e á auga: Features an excellent dustproof and waterproof design, making it suitable for various outdoor conditions.

Image: The VXD1S transceiver shown in water, highlighting its IP67 dustproof and waterproof capabilities.
5. Configuración
5.1. Instalación da batería
- Align the battery pack with the battery compartment on the rear of the transceiver.
- Deslice a batería no seu lugar ata que faga clic de forma segura.
- Ensure the battery release latch is engaged.
5.2. Cargando a batería
- Connect the Micro USB cable to the charging terminal on the transceiver.
- Conecte o adaptador de CA a unha toma de corrente estándar.
- The charging indicator will illuminate. Charging is complete when the indicator changes color or turns off (refer to the display for battery status).
5.3. Conexión da antena
- Screw the antenna clockwise onto the antenna connector on top of the transceiver until it is finger-tight. Do not overtighten.
5.4. Fixación do clip do cinto
- Align the belt clip with the mounting holes on the back of the transceiver.
- Secure the belt clip using the provided screws.

Imaxe: Lateral view of the VXD1S, illustrating the antenna connection point and the accessory port.
6. Instrucións de funcionamento
6.1. Acendido/apagado
- Para acender, xire o botón de acendido/volume no sentido das agullas do reloxo ata que escoite un clic.
- To power off, rotate the Power/Volume knob counter-clockwise until you hear a click.
6.2. Axuste de volume
- Xire o botón de acendido/volume no sentido das agullas do reloxo para aumentar o volume e no sentido antihorario para diminuír o volume.
6.3. Selección de canles
- Use o Up (▲) e abaixo (▼) arrow buttons to select the desired channel (CH01-CH35).
- O número de canle seleccionado mostrarase na pantalla LCD.
6.4. Transmission (PTT)
- Press and hold the Push-To-Talk (PTT) button on the side of the transceiver.
- Fala claramente no micrófono.
- Solte o botón PTT para deter a transmisión e volver ao modo de recepción.
6.5. Recepción
- When not transmitting, the transceiver is in receive mode. Audio will be heard through the speaker when a signal is received on the selected channel.
6.6. Botón de modo
- Press the 'MODE' button to cycle through available operating modes or functions as indicated on the display. Refer to the on-screen prompts for specific mode functionalities.

Image: A hand holding the VXD1S transceiver, illustrating its ergonomic design and ease of use.
7. Mantemento
7.1. Limpeza
- Limpe o transceptor cun pano suaveamp pano. Non use produtos químicos agresivos ou produtos de limpeza abrasivos.
- Ensure the charging port cover is securely closed to maintain waterproof integrity.
7.2. Coidado da batería
- Para maximizar a duración da batería, evite sobrecargala ou descargala completamente con frecuencia.
- Garde a batería nun lugar fresco e seco cando non a use durante períodos prolongados.
7.3. Almacenamento
- Store the transceiver in a dry, dust-free environment.
- Remove the battery if storing for more than a month.
8 Solución de problemas
If you encounter issues with your VXD1S, refer to the following table:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Transceiver does not power on | A batería está esgotada ou non está instalada correctamente. | Cargue a batería. Asegúrese de que a batería estea instalada correctamente. |
| Non hai son do altofalante | Volume is too low or muted. Incorrect channel selected. | Increase volume. Verify the correct channel is selected. |
| Non se pode transmitir nin recibir | Out of range. Obstacles blocking signal. Incorrect channel. | Move closer to the other transceiver. Ensure clear line of sight. Confirm channel settings. |
| Mala calidade de audio | Sinal débil. Interferencias. | Move to an area with better signal. Check for sources of interference. |
9. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | VXD1S |
| Dimensións (W x H x D) | 2.7 x 5.5 x 9.1 cm |
| Peso | 188 g |
| Canles | 35 (dixital) |
| Saída de transmisión | 1W |
| Saída de audio | 500 mW |
| Clasificación de resistencia ao po/á auga | IP67 |
| Tipo de batería | Ion de litio |
| Duración da batería (aprox.) | 13 horas |
| Maximum Communication Range (Approx.) | 2 km |
| Cor | Negro |
10. Garantía e soporte
10.1. Información da garantía
The Standard VXD1S Portable Digital Transceiver comes with a 3 ano de garantía from the date of purchase, covering defects in materials and workmanship. Please retain your proof of purchase and the warranty card for any warranty claims.
10.2. Atención ao cliente
For technical assistance, service, or further inquiries, please contact your authorized Standard dealer or visit the official Standard website for support resources. Ensure you have your model number (VXD1S) and serial number ready when contacting support.





