1. Introdución
The Fenton HD-PRO 2800 Lumen LED Projector is a compact device featuring LED technology and a 1080p HD decoder. It is designed to transform your viewing experience by connecting to various video sources such as computers, gaming consoles, or media players. The projector also supports direct playback of movies, music, photos, and text files from a USB drive. Key features include Keystone correction, a 3.5mm headphone output, and integrated speakers.

Imaxe 1.1: En ángulo view of the Fenton HD-PRO LED Projector, showcasino seu deseño compacto e a súa lente.
2. Información de seguridade
Please read and follow all safety instructions to prevent injury or damage to the projector.
- Non bloquee as aberturas de ventilación. Asegúrese de que haxa espazo suficiente arredor do proxector para un fluxo de aire axeitado.
- Non expoña o proxector á choiva nin á humidade para evitar descargas eléctricas ou incendios.
- Evite mirar directamente a lente do proxector cando o lamp is on, as the bright light can cause eye strain.
- Empregue só o adaptador de corrente subministrado co proxector.
- Non intente desmontar nin modificar o proxector. Encargue calquera mantemento a persoal cualificado.
- Manteña o proxector lonxe de fontes de calor e da luz solar directa.
3. Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:
- Fenton HD-PRO LED Projector
- Control remoto
- Cable de alimentación
- Manual de usuario (este documento)
4. Produto rematadoview
4.1 Conexións do panel traseiro

Image 4.1: Rear panel of the Fenton HD-PRO projector with input/output ports.
- L-OUT / R-OUT: Audio Left/Right Output (RCA)
- Y / Pr / Pb: Entrada de vídeo por compoñentes
- USB1 / USB2: USB Ports for media playback
- R-IN / L-IN: Audio Left/Right Input (RCA)
- DE: Entrada de vídeo composto
- VGA: VGA Input for computers
- HDMI1 / HDMI2: Entradas HDMI
- Interruptor de alimentación: Main power toggle
- Entrada de enerxía: Conexión do cable de alimentación CA
- Axuste Keystone: Manual keystone correction dial
4.2 Controis do panel superior

Image 4.2: Top panel controls of the Fenton HD-PRO projector.
- Botón de encendido: Acende ou apaga o proxector.
- Botón de menú: Accede ao menú de visualización en pantalla (OSD).
- Botón de orixe: Selects the input source (HDMI, VGA, USB, AV).
- Botón Aceptar: Confirma as seleccións no menú.
- Frechas de navegación (Arriba/Abaixo/Esquerda/Dereita): Navega polas opcións do menú e axusta a configuración.
- Botóns de volume: Axusta o nivel de saída de audio.
4.3 Control remoto

Image 4.3: Remote control for the Fenton HD-PRO projector.
The remote control provides full functionality for operating the projector from a distance. It includes buttons for power, source selection, menu navigation, volume control, playback controls, and more.
5. Configuración
5.1 Conexión de alimentación
- Connect the power cable to the Power Input port on the rear of the projector.
- Conecte o outro extremo do cable de alimentación a unha toma de corrente axeitada.
- Toggle the Power Switch on the rear panel to the 'ON' position.
5.2 Projector Placement and Focus
- Place the projector on a stable, flat surface. It can be positioned for front or rear projection.
- Adjust the projection angle and distance to achieve the desired screen size.
- Xira o anel de enfoque da lente para facer a imaxe máis nítida.
- Use the Keystone Adjustment dial on the rear panel to correct any trapezoidal distortion of the image (up to 15 degrees).
5.3 Conexión de dispositivos externos
O proxector admite varias fontes de entrada:
- HDMI: Connect HDMI-enabled devices (e.g., Blu-ray players, gaming consoles, laptops) to the HDMI1 or HDMI2 ports.
- VGA: Connect computers or laptops using a VGA cable to the VGA port.
- AV (Composite Video): Connect older devices using RCA cables to the AV input.
- USB: Insert a USB flash drive into the USB1 or USB2 ports for direct media playback.
- Saída de audio: Connect external speakers or headphones to the 3.5mm audio output jack (not explicitly shown but mentioned in description as headphone output).
6. Instrucións de funcionamento
6.1 Encendido/apagado
Press the Power button on the projector's top panel or on the remote control to turn the unit on or off.
6.2 Selección da fonte
Press the 'Source' button on the projector or remote control to cycle through available input sources (HDMI1, HDMI2, VGA, AV, USB).
6.3 Navegación por menús
Press the 'Menu' button to access the projector's settings. Use the navigation arrows to move between options and 'OK' to confirm selections. Press 'Menu' again or 'Exit' on the remote to close the menu.
6.4 Reprodución multimedia a través de USB
Insert a USB flash drive into one of the USB ports. Select 'USB' as the input source. The projector's media browser will appear, allowing you to select and play supported files (MPEG4, MP4, MPEG-2, MPEG-1, Xvid, Avi for video; MP3, M4A, AAC for audio; JPEG, BMP for images; TXT for text).
6.5 Control de audio
Adjust the volume using the Volume buttons on the projector's top panel or the 'VOL +/-' buttons on the remote control. The projector has integrated 10W speakers.
6.6 Función de zoom
Use the 'Zoom' button on the remote control to digitally adjust the image size.
7. Mantemento
7.1 Limpeza do proxector
- Lente: Limpe a lente con suavidade cun pano suave e sen fiapos deseñado especificamente para superficies ópticas. Non empregue produtos de limpeza abrasivos.
- Casing: Limpar o proxector casing with a soft, dry cloth. For stubborn marks, use a slightly damp pano e despois seca ben.
- Reixas de ventilación: Periodically clean the ventilation vents to prevent dust buildup, which can affect performance and lifespan. Use a soft brush or compressed air.
7.2 Lamp A vida
O LED lamp in the Fenton HD-PRO projector has an estimated lifespan of 50,000 hours, providing long-term, reliable operation without frequent lamp substitución.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Non hai imaxe na pantalla | Power cable disconnected; Incorrect input source selected; Device not connected properly. | Check power connection; Select correct input source using 'Source' button; Ensure HDMI/VGA/AV cables are securely connected. |
| Sen son | Volume too low or muted; External audio device not connected; Source device audio settings. | Increase volume; Check if external speakers are connected and powered; Verify audio output settings on the source device. |
| A imaxe está borrosa | Enfoque non axustado; proxector demasiado preto/lonxe da pantalla. | Adjust the focus ring on the lens; Reposition the projector for optimal distance. |
| A imaxe é trapezoidal | Proxector non perpendicular á pantalla. | Adjust the Keystone Correction dial on the rear panel. |
| O control remoto non funciona | Batteries depleted; Obstruction between remote and projector; Remote not pointed at IR receiver. | Replace batteries; Remove any obstructions; Point remote directly at the projector's IR receiver. |
9. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | 103.076 |
| Brillo | 2800 lúmenes |
| Resolución nativa | 1280 x 800 |
| Relación de aspecto | 16:9 / 4:3 |
| Relación de contraste | 1500:1 |
| Lamp Tipo | LED |
| Lamp A vida | 50,000 horas |
| Corrección Keystone | Manual, 15 degrees |
| Conectividade | HDMI (x2), USB (x2), VGA, AV (Composite), Component (Y/Pr/Pb) |
| Saída de audio | 3.5mm Headphone Jack, RCA L/R Out |
| Altofalantes incorporados | 10 Watts (Max Output) |
| Formatos de audio admitidos | MP3, M4A, AAC |
| Formatos de vídeo admitidos | MPEG4, MP4, MPEG-2, MPEG-1, Xvid, Avi |
| Formatos de imaxe admitidos | JPEG, BMP |
| Formatos de texto compatibles | TXT |
| Método de control | Remote Control, On-device buttons |
| Fonte de enerxía | Cable eléctrico |
10. Garantía e soporte
This product comes with a standard warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. For technical support or service inquiries, please contact the manufacturer or your authorized dealer.





