Introdución
Thank you for choosing the AEG L9WS99ÖKO Washer-Dryer. This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your appliance. Please read these instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. Proper use and care will ensure optimal performance and extend the lifespan of your washer-dryer.
Información de seguridade
Always follow basic safety precautions when using any electrical appliance. This section outlines important safety guidelines to prevent injury and damage.
- Seguridade eléctrica: Ensure the appliance is connected to a properly grounded outlet. Do not use extension cords or adapters. Disconnect power before any maintenance or cleaning.
- Seguridade na auga: Ensure all water connections are secure to prevent leaks. Do not operate the appliance if there is visible water leakage.
- Seguridade infantil: Manteña os nenos e as mascotas lonxe do aparello durante o funcionamento. Non permita que os nenos xoguen cos controis.
- Instalación: The appliance must be installed on a firm, level surface. Ensure adequate ventilation around the appliance.
- Materiais inflamables: Non laves nin seques artigos que estean manchados con substancias inflamables (por exemplo, aceite de cociñar, gasolina).
- Mantemento: Only perform maintenance tasks described in this manual. For complex repairs, contact qualified service personnel.
Produto rematadoview
The AEG L9WS99ÖKO is a versatile front-loading washer-dryer designed for efficient laundry care. It combines washing and drying functions in a single unit, offering convenience and performance.

Image 1: Control panel of the AEG L9WS99ÖKO Washer-Dryer. This image displays the main rotary selector for programs, the digital LED display showing cycle information, and various touch buttons for additional functions and settings. The AEG brand logo and 'Heatpump Technology' are visible on the left.
Características do panel de control:
- Selector de programas: Used to select the desired wash or dry program.
- Pantalla LED: Shows program duration, remaining time, error codes, and selected options.
- Controis táctiles: Buttons for functions such as temperature selection, spin speed, delay start, extra rinse, and drying options.
- Dispensador de deterxente: Situado na parte superior esquerda, para engadir deterxente e suavizante.
Instalación
Unha instalación axeitada é fundamental para o funcionamento seguro e eficiente do seu electrodoméstico. Recoméndase que a instalación sexa realizada por un técnico cualificado.
Desembalaxe:
- Remove all packaging materials, including polystyrene blocks and protective film.
- Remove the transport bolts from the rear of the appliance. Keep them for future transport.
Colocación:
- Coloque o aparello nun chan sólido e nivelado.
- Ensure there is sufficient space around the appliance for ventilation. Dimensions: 600 mm (width) x 639 mm (depth) x 870 mm (height).
Nivelación:
Adjust the adjustable feet at the bottom of the appliance to ensure it is perfectly level and stable. An unlevel appliance can cause excessive vibration and noise.
Conexión de auga:
- Connect the cold water inlet hose to a cold water tap with a 3/4-inch thread.
- Asegúrate de que a mangueira estea ben axustada para evitar fugas.
Conexión de drenaxe:
- Coloque a mangueira de drenaxe nun tubo vertical ou sobre a beira dun lavabo, asegurándose de que estea fixada firmemente para evitar que se desprace durante a drenaxe.
- A mangueira de drenaxe debe estar colocada a unha altura de entre 60 cm e 100 cm do chan.
Conexión eléctrica:
- Enchufe o aparello a unha toma eléctrica conectada a terra.
- Ensure the power supply matches the appliance's requirements: 230 V AC, 10 A, 2200 W.
- Non use enchufes adaptadores nin cables de extensión.
Instrucións de funcionamento
1. Preparación da roupa:
- Clasifica a roupa por tipo de tecido, cor e grao de sucidade.
- Check garment care labels for washing and drying instructions.
- Baleira os petos e pecha as cremalleiras e os peches.
- Introduza a roupa no tambor, asegurándose de non sobrecargala. A capacidade máxima de lavado é de 9 kg e a de secado é de 6 kg.
2. Adding Detergent and Additives:
- Abra o caixón do dosificador de deterxente.
- Engada a cantidade axeitada de deterxente no compartimento de lavado principal.
- Engada suavizante no compartimento designado (se o desexa).
- Pecha o caixón do dispensador suavemente.
3. Selección dun programa:
Turn the Program Selector Dial to choose the desired wash or wash&dry program. The LED display will show the default settings for the selected program.
Os programas dispoñibles inclúen:
- Algodón: Para prendas de algodón con suciedade normal.
- Sintéticos: Para artigos de tecidos sintéticos ou mixtos.
- Delicate/Silk: Para artigos delicados que requiren coidados suaves.
- Wool/Hand Wash: For woolens and hand-washable items.
- Eco: Programa de eficiencia enerxética para algodón.
- Antialérxico: For items requiring thorough rinsing to remove allergens.
- Vapor: For refreshing clothes and reducing wrinkles.
- Secado rápido: For fast drying of small loads.
- Cotton Dry: For drying cotton items.
- Synthetic Dry: For drying synthetic items.
4. Axustar a configuración:
After selecting a program, you can modify settings using the touch controls:
- Temperatura: Axusta a temperatura de lavado.
- Velocidade de centrifugado: Select the desired spin speed (up to 1600 RPM).
- Enxágüe máis: Adds an extra rinse cycle for better detergent removal.
- Inicio atrasado: Set a delayed start time for the program.
- Nivel de secado: For wash&dry programs, select the desired drying level (e.g., cupboard dry, iron dry).
5. Iniciando o programa:
Prema o botón Inicio/Pausa para iniciar o programa seleccionado. A porta bloquearase e o ciclo comezará.
6. Fin de ciclo:
Once the program is complete, the appliance will signal with an audible alert, and the door will unlock. Remove laundry promptly to prevent wrinkles.
Mantemento e coidados
Regular cleaning and maintenance ensure the longevity and optimal performance of your AEG L9WS99ÖKO washer-dryer.
Limpeza do exterior:
Limpe as superficies exteriores cun suave, damp pano. Non use produtos de limpeza ou disolventes abrasivos.
Limpeza do dispensador de deterxente:
- Tire completamente do caixón do dosificador de deterxente.
- Retire calquera peza extraíble e enxágüea con auga corrente.
- Limpar o interior da carcasa do dispensador cun cepillo.
- Reassemble and reinsert the dispenser drawer.
Limpeza do tambor:
Periodically run a maintenance wash cycle (e.g., a hot cotton wash with no laundry and a descaling agent) to clean the drum and internal components.
Limpeza do filtro de drenaxe:
The drain filter should be cleaned regularly to prevent blockages. Refer to the appliance's front panel for the filter location, typically behind a small access door at the bottom.
- Coloca un recipiente pouco profundo debaixo do filtro para recoller a auga residual.
- Desenrosque e retire o filtro con coidado.
- Limpa o filtro con auga corrente, eliminando calquera pelusa ou residuos.
- Atornille o filtro de novo con firmeza.
Selo da porta:
Wipe the door seal after each wash to remove any lint or moisture, preventing mold and odors.
Resolución de problemas
If you encounter issues with your appliance, consult this section before contacting service. Many common problems can be resolved easily.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O aparello non se inicia. | Sen subministración eléctrica; porta non pechada correctamente; programa non seleccionado. | Check power plug and fuse; ensure door is firmly closed; select a program and press Start. |
| Fuga de auga. | Loose hose connections; clogged drain filter; excessive detergent. | Check and tighten water inlet/drain hoses; clean drain filter; use correct detergent dosage. |
| Vibración/ruído excesivo. | Appliance not level; transport bolts not removed; uneven load. | Adjust leveling feet; ensure transport bolts are removed; redistribute laundry in the drum. |
| Resultados de lavado pobres. | Overloading; incorrect program/temperature; insufficient detergent. | Reduce load size; select appropriate program/temperature; use correct detergent amount. |
| Drying not effective. | Overloading; incorrect drying program; lint filter clogged. | Reduza o tamaño da carga; seleccione o programa de secado axeitado; limpe o filtro de pelusa. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact AEG customer service or a qualified technician.
Especificacións
| Número de modelo | 914 605 922 |
| Tipo | Freestanding Front-Load Washer-Dryer |
| Capacidade de lavado | 9 kg |
| Capacidade de secado | 6 kg |
| Velocidade de xiro máxima | 1600 RPM |
| Clase de eficiencia enerxética (lavado) | A |
| Clase de rendemento de lavado | A |
| Consumo anual de enerxía (lavado) | 154 kWh |
| Energy Consumption (Wash & Dry) | 3.64 kWh/ciclo |
| Annual Water Consumption (Washing) | 15600 L |
| Water Consumption (Wash & Dry) | 80 L/ciclo |
| Dimensións (ancho x profundo x alto) | 600 mm x 639 mm x 870 mm |
| Peso | 98 kg (216.05 lb) |
| Nivel de ruído (xiración) | 75 dB |
| Fonte de alimentación | 230 V AC, 10 A, 2200 W |
| Tipo de motor | Sen escobillas |
Garantía e Soporte
For information regarding your product's warranty, please refer to the warranty card provided with your appliance or visit the official AEG website. For technical support, spare parts, or service requests, please contact AEG customer service. When contacting support, please have your appliance's model number (L9WS99ÖKO) and serial number ready.
Atención ao cliente de AEG: Refer to your local AEG contact information or the official AEG websitio para obter detalles de asistencia.