1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your DieHard 71687 950 Peak Amp Jump Starter, Portable Power Source, and Air Compressor. This versatile unit is designed to provide emergency jump-starting power, portable 12V DC and USB power, and air compression for various inflation needs. Please read this manual thoroughly before first use and retain it for future reference.
Produto rematadoview

Figura 1: Fronte view of the DieHard 71687 unit, showcasing its main controls and features including the jump start switch, internal battery status indicators, USB and 12V power ports, and the integrated air compressor hose.
The DieHard 71687 unit combines multiple functionalities into one portable device:
- Pico de 950 Amp Arrancador de baterías: Provides sufficient power for emergency vehicle jump-starts.
- Portable Power Source: Features a 2.1A USB power port and two 12V DC power outlets for charging and powering various electronic devices.
- Compresor de aire de 150 PSI: Equipped with a pressure gauge and nozzles for inflating tires, sports equipment, and other inflatables.
- Linterna incorporada: Para iluminación en condicións de pouca luz.
O que hai na caixa
Ao desembalar, asegúrese de que estean presentes todos os seguintes elementos:
- DieHard portable power unit with integrated cables and compressor hose
- Hose adapter end unit
- 3-piece hose adapter device end set
- Compressor accessory bag
- Owner's manual (this document)
2. Información de seguridade
Read and understand all safety warnings and instructions before using this product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
- Seguridade persoal: Always wear eye protection and protective clothing when working with batteries. Do not touch your eyes while working near a battery.
- Ventilación: Work in a well-ventilated area. Batteries can produce explosive gases.
- Materiais inflamables: Keep sparks, flames, and smoking materials away from the unit and batteries.
- Conexión da batería: Conectar e desconectar a saída DC clamps only after setting the jump starter switch to the OFF position.
- Colocación de unidades: Do not place the jump starter directly above the battery being jumped. Position the cables to prevent damage by moving engine parts.
- Nenos e animais: Manteña a unidade fóra do alcance dos nenos e animais.
- Cargando: Recharge the unit only with the specified charger. Do not overcharge.
- Compresor de aire: Do not operate the air compressor continuously for more than 10 minutes to prevent overheating. Allow it to cool down before further use.
- Exposición ao líquido: Non expoña a unidade á choiva ou a condicións de humidade.
3. Configuración e carga inicial
Before using your DieHard 71687 unit for the first time, it is essential to fully charge its internal battery. This ensures optimal performance and extends battery life.
Procedemento de carga inicial
- Ensure the unit's main power switch (if present) is in the "OFF" position.
- Locate the AC charging port on the unit.
- Plug the AC charging cable into the unit's charging port, then plug the other end into a standard 120V AC wall outlet.
- The "CHARGE" indicator light on the control panel will illuminate, indicating that the unit is charging. Refer to the internal battery status indicators for charge level.
- Allow the unit to charge until the "100% - 70%" indicator light is solid green, indicating a full charge. This may take several hours.
- Once fully charged, disconnect the AC charging cable from the wall outlet and then from the unit.

Imaxe 2: Primeiro plano view of the DieHard 71687 control panel, highlighting the "INTERNAL BATTERY STATUS" section with LED indicators for charge levels (100%-70%, 70%-30%, and below 30%). The "CHARGE" indicator is also visible.
It is recommended to fully charge the unit after each use and at least every three months to maintain battery health, even if not used.
4. Instrucións de funcionamento
4.1. Arranque auxiliar dun vehículo
Use this feature to jump-start 12V lead-acid batteries in cars, trucks, SUVs, and other vehicles.
- Ensure the DieHard unit is fully charged.
- Turn off the ignition of the vehicle to be jump-started and ensure all accessories (lights, radio, etc.) are off.
- Place the DieHard unit on a flat, stable surface near the vehicle's battery, ensuring it is not directly above the battery.
- Conecta o VERMELLO positivo (+) clamp ao terminal positivo (+) da batería do vehículo.
- Conecta o NEGRO cl negativo (-)amp to a non-moving metal part of the vehicle's chassis, away from the battery and fuel lines. Do not connect it directly to the negative battery terminal.
- Set the "JUMP START" switch on the DieHard unit to the "ON" position.
- Attempt to start the vehicle. If it does not start immediately, wait a few minutes before trying again. Do not crank the engine for more than 5 seconds per attempt.
- Once the vehicle starts, immediately set the "JUMP START" switch on the DieHard unit to the "OFF" position.
- Desconecta o NEGRO cl negativo (-)amp primeiro, despois desconectar o VERMELLO positivo (+) clamp.
- Almacenar o clamps securely in their designated holders on the unit.

Figura 3: Traseira view of the DieHard 71687 unit, showing the integrated red positive and black negative jump starter clamps, along with the air compressor hose and various inflation nozzles stored on the unit.
4.2. Using the USB and 12V DC Power Ports
The DieHard 71687 provides portable power for various electronic devices.
- USB Power Port (2.1A): Ideal for charging smartphones, tablets, and other USB-powered devices.
- Press the "USB ON/OFF" button to activate the USB port. The USB indicator light will illuminate.
- Connect your device's USB charging cable to the unit's USB port.
- When finished, press the "USB ON/OFF" button again to turn off the USB port.
- 12V DC Power Outlets (x2): Suitable for powering 12V DC appliances up to 36 hours, such as portable coolers, fans, or other automotive accessories.
- Plug your 12V DC appliance into one of the 12V DC outlets.
- Ensure the appliance's power switch is on (if applicable).
- The 12V DC outlets are always active when the unit has sufficient charge.

Figure 4: The DieHard 71687 unit positioned in a truck bed, actively charging a tablet via its USB port, demonstrating its portable power capabilities for electronic devices.
4.3. Uso do compresor de aire
The integrated 150 PSI air compressor can inflate vehicle tires, bicycle tires, sports balls, and other inflatables.
- Ensure the DieHard unit is fully charged.
- Uncoil the air compressor hose from its storage compartment.
- Select the appropriate nozzle adapter from the accessory bag for the item you wish to inflate. Attach it securely to the compressor hose valve.
- Connect the hose to the item to be inflated. For tires, screw the hose valve onto the tire's valve stem.
- Turn the "AIR COMPRESSOR" switch (if present, or main power switch) to the "ON" position.
- Monitor the pressure gauge on the unit and inflate to the recommended pressure.
- Once the desired pressure is reached, turn the air compressor switch to "OFF".
- Disconnect the hose from the item and store the hose and adapters.

Figure 5: A user kneeling beside a vehicle, using the DieHard 71687 unit's integrated air compressor to inflate a car tire, demonstrating its practical application for tire maintenance.
Importante: Do not operate the air compressor for more than 10 consecutive minutes. Allow it to cool for at least 10 minutes before resuming operation to prevent damage from overheating.
5. Mantemento
Proper maintenance ensures the longevity and reliable performance of your DieHard 71687 unit.
- Recargando: Recharge the unit immediately after each use. If not used, recharge every three months to keep the internal battery fully charged. This prevents battery damage and extends its lifespan.
- Limpeza: Clean the unit's exterior with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Almacenamento: Store the unit in a cool, dry place, away from direct sunlight, moisture, and corrosive materials. Ensure the jump starter clamps are securely stored in their holders to prevent accidental contact.
- Substitución da batería: The internal sealed lead-acid AGM battery is not user-replaceable. Contact qualified service personnel for battery replacement if necessary.
6 Solución de problemas
This section addresses common issues you might encounter with your DieHard 71687 unit.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A unidade non cobra. | AC adapter not properly connected; wall outlet not active; internal battery fault. | Ensure AC adapter is fully plugged into unit and wall outlet. Test wall outlet with another device. If problem persists, contact support. |
| O vehículo non arranca con axuda. | Unit's battery is low; clamps not properly connected; vehicle battery severely discharged or damaged; vehicle electrical issue. | Fully charge the DieHard unit. Ensure clamps have good contact with battery terminals and chassis. Check vehicle battery condition. Consult a mechanic if vehicle still won't start. |
| O compresor de aire non se infla. | Hose or nozzle not securely attached; compressor switch off; unit's battery low; compressor motor fault. | Verify hose and nozzle connections. Ensure compressor switch is ON. Charge the unit. If problem persists, contact support. |
| USB/12V DC ports not working. | USB ON/OFF button not pressed (for USB); unit's battery low; device not compatible or faulty. | Press the USB ON/OFF button. Charge the unit. Test with a different device. |
For issues not covered in this section, please refer to the Warranty and Support section for assistance.
7. Especificacións
Key technical specifications for the DieHard 71687 unit:
- Modelo: 71687
- Pico Ampera: 950 Amps
- Tipo de batería: Sealed Lead-Acid AGM
- Saída USB: 2.1A
- DC Power Outlets: Dúas tomas de corrente continua de 12 V
- Compresor de aire: 150 PSI máximo
- Cables: 8-gauge, 24-inch with color-coded clamps
- Dimensións: Aproximadamente 10.63 x 11.5 x 11.75 polgadas
- Peso: Aproximadamente 12.3 libras
- Fabricante: Schumacher Electric Corp.
8. Garantía e soporte
For warranty information, technical support, or service inquiries regarding your DieHard 71687 unit, please refer to the warranty card included with your product or visit the official DieHard website. You may also contact Schumacher Electric Corp., the manufacturer, directly for assistance.
Teña á man o número de modelo (71687) e a data de compra cando contacte co servizo de asistencia.