Introdución
The Tascam CD-400U is a versatile rackmount media player designed for a wide array of content playback options, including CD, Bluetooth wireless, SD, USB, and AM/FM tuner capabilities. It is ideal for various installations, from public facilities requiring background music to professional audio setups. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your CD-400U unit.

Figure 1: Tascam CD-400U front panel overview, highlighting its professional media player capabilities with various audio playback options.
Configuración e conexións
Proper setup ensures optimal performance of your CD-400U. Follow these steps for installation and connection.
Instalación física
The CD-400U is designed for rackmount installation. Ensure adequate ventilation around the unit.
Saídas de audio
- XLR Balanced Outputs: For professional connections and long cable runs, use the XLR outputs.
- RCA Unbalanced Outputs: For standard audio connections, use the RCA outputs.
- Independent Tuner Output: An independent RCA output connector is equipped for the AM/FM tuner, allowing simultaneous playback with other media.
Conexións antenas
- Antena FM: Connect the supplied FM antenna to the dedicated FM input.
- Antena AM: Connect the supplied AM antenna to the dedicated AM input.
Controlar conexións
- RS-232C: Connect to an external controller for remote command operation.
- Ethernet (opcional): An optional Ethernet card (IF-E100) can be installed for network control.

Figure 2: Rear panel connections including AM/FM antenna inputs, tuner output, RS-232C, and balanced/unbalanced audio outputs.
Instrucións de funcionamento
The CD-400U offers multiple playback and recording functionalities. This section details how to operate each feature.
Controis do panel frontal
The front panel provides essential playback controls (Play, Stop, Pause, Fast Forward/Rewind) and menu navigation. A locking feature is available to prevent accidental operation.

Figura 3: detallada view of the front panel controls, including AUX IN, CD tray, display, and media playback buttons.
Reprodución de CD
- Insert an audio CD or data CD into the slot.
- Preme o FONTE button until 'CD' appears on the display.
- Preme XOGAR para iniciar a reprodución.
- Use the numerical keypad or multi-jog dial to select tracks.
Reproducción USB/SD
- Insert a USB memory device or SD/SDHC card into the respective slot.
- Preme o FONTE button until 'USB' or 'SD' appears on the display.
- Preme XOGAR to start playback. Supported formats include WAV, MP3, AAC, and WMA.

Figure 4: The CD-400U supports music playback from CDs, USB memory devices, and SD cards.
Bluetooth Wireless Playback
- Preme o FONTE button until 'Bluetooth' appears on the display.
- Manteña o Aparellamento button for approximately 2 seconds to enter pairing mode.
- On your Bluetooth device (e.g., smartphone, tablet), search for 'CD-400U' and select it to pair.
- Once paired, you can stream music wirelessly. Press the Aparellamento button again to reconnect after initial pairing.

Figure 5: The CD-400U enables wireless streaming from Bluetooth devices.
Funcionamento do sintonizador AM/FM
- Preme o FONTE button until 'FM' or 'AM' appears on the display.
- Use the left/right arrow buttons or the multi-jog dial to tune to a station.
- To automatically find the next station, press the double arrow buttons (Fast Forward/Rewind).
- To set presets, press CAMBIO entón A.PRESET. Press the multi-jog dial to confirm. Up to 20 presets can be saved.
Funcións avanzadas
Dubbing Function
The CD-400U allows dubbing audio from a CD or tuner to an SD/SDHC card or USB memory device without needing a computer.
- Set the source to either CD or AM/FM.
- Preme CAMBIO entón DUB.
- Use the multi-jog dial to select the destination (USB or SD).
- Press the multi-jog dial to start recording.
- Preme PARA to end recording. If the source is a CD, recording will stop automatically when the CD finishes.
Atenuación de saída
If the audio output is too high, you can attenuate it. Navigate to the menu using INICIO/MENÚ and adjust the 'A.Out Att.' setting. Attenuation can be set up to -18 dB.
Power On Play
This feature allows the unit to automatically resume playback from the last source when powered on. To enable/disable, press CAMBIO entón P.O.PLAY.
Bloqueo do panel
To prevent unauthorized operation, you can lock the front panel controls. Press CAMBIO entón BLOQUEO. To unlock, repeat the process.
Incremental Play
When enabled, this function allows the unit to skip to the beginning of the next track when the PLAY button is pressed during playback. When the STOP button is pressed during playback, the unit skips to the beginning of the next track and stands by.
Modo serie
This setting allows you to choose whether the unit is controlled remotely via RS-232C or Ethernet (with optional card).
Tuner Out Select
You can route the tuner audio through the main stereo outputs or exclusively through the independent tuner outputs.
Dubbing Format
When dubbing, you can select the audio quality and resolution (e.g., MP3: 128 kbps, WAV) to manage available recording time.
Bloqueo remoto IR
If the front panel is locked, the IR remote can also be locked to prevent control.
Predefinido de fábrica
This option allows you to reset the entire unit to its original factory default settings.
Video 1: Detailed overview of the Tascam CD-400U CD/Media Player with Integrated AM/FM Receiver, demonstrating various features and functions.
Mantemento
To ensure the longevity and optimal performance of your CD-400U, regular maintenance is recommended.
- Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar o exterior da unidade. Evita produtos de limpeza ou solventes abrasivos.
- Coidado do disco: Handle CDs by their edges to prevent fingerprints and scratches. Store discs in their cases when not in use.
- Actualizacións de firmware: Periodically check the Tascam website for any available firmware updates to ensure the unit has the latest features and bug fixes.
Resolución de problemas
If you encounter issues with your CD-400U, refer to the following common troubleshooting tips:
- Sen enerxía: Ensure the power cord is securely connected and the power outlet is functional.
- Sen saída de audio: Check all audio cable connections (XLR, RCA) to your amplifier or speakers. Verify the correct input source is selected on your amplifier. Ensure the CD-400U's output attenuation is not set too low.
- Disco sen ler: Ensure the CD is clean and free of scratches. Try a different disc.
- USB/SD Not Reading: Ensure the USB device or SD card is properly inserted and formatted correctly (FAT32 is commonly supported). Check for compatible audio file formatos.
- Problemas de conexión Bluetooth: Ensure the CD-400U is in pairing mode and your Bluetooth device is discoverable. Try unpairing and re-pairing the devices.
- O control remoto non funciona: Check the remote control batteries. Ensure there are no obstructions between the remote and the unit's IR sensor.
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | CD-400U |
| Peso do elemento | 1 libras |
| Dimensións do produto | 1 x 1 x 1 polgadas |
| Dispositivos compatibles | Smartphone, altofalante |
| Tipo de conector | USB, XLR, RCA |
| Potencia de saídatage | 200 vatios |
| Formato multimedia | WMA, WAV, MP3, AAC |
| Fonte de enerxía | Eléctrico con cable |
| Tecnoloxía de conectividade | Auxiliar, Bluetooth, USB |
| Característica especial | Portable (referring to media playback options) |
| Compoñentes incluídos | CD/Media Player |
Garantía e Soporte
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official Tascam website or contact Tascam customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.





