Introdución
Thank you for choosing the MAJORITY Oakington DAB+ Radio and CD Player. This compact Hi-Fi music system combines modern audio technology with classic design, offering a versatile listening experience. It features DAB+ and FM radio, a CD player, Bluetooth connectivity, AUX and USB inputs, and a convenient USB charging port. This manual provides essential information for safe operation, setup, and maintenance of your device.
Información importante de seguridade
- Lea atentamente todas as instrucións antes do uso.
- Conserve este manual para futuras consultas.
- Non expoña a unidade á choiva, á humidade nin á luz solar directa.
- Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada; non obstrua ningunha das aberturas de ventilación.
- Use só o adaptador de alimentación que se proporciona coa unidade.
- Non intente desmontar nin modificar a unidade. Encargue calquera mantemento a persoal cualificado.
- Evite colocar a unidade preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, estufas ou outros aparellos (incluídos amplificadores) que producen calor.
Contido do paquete
Marque a caixa para os seguintes elementos:
- 1 x MAJORITY Oakington Unit
- 1 x Remote Control (with 2 batteries)
- 1 x cable RCA
- 1 x adaptador de alimentación
- 1 x Manual de usuario

Image: Package contents of the MAJORITY Oakington.
Produto rematadoview
Controis do panel frontal

Imaxe: Fronte view of the Oakington unit.
The front panel features the main display, control buttons for various functions (e.g., power, mode, play/pause, skip), and the CD loading slot. A central control knob with push function is also present for navigation and selection.
Conexións do panel traseiro

Image: Rear connections of the Oakington unit.
On the rear, you will find:
- Interruptor de alimentación: Encendido/apagado principal.
- Antena telescópica: Para recepción de radio DAB+ e FM.
- Portos USB: One for USB playback (MP3 files) and another for 5V USB charging.
- Entrada AUX: Conector de 3.5 mm para conectar dispositivos de son externos.
- Entrada de enerxía: Para conectar o adaptador de alimentación subministrado.
Configuración
- Desempaquetar a unidade: Carefully remove the Oakington unit and all accessories from the packaging.
- Posicionar a unidade: Place the unit on a stable, flat surface, ensuring adequate ventilation around it.
- Conecta a antena: Extend the telescopic antenna fully for optimal radio reception.
- Conectar enerxía: Plug the supplied power adapter into the DC IN port on the rear of the unit, then plug the adapter into a wall socket.
- Encendido inicial: Flip the main power switch on the rear to the 'ON' position. Press the Power button on the front panel or remote control to turn on the unit.
- Automatic DAB+ Scan: Upon first power-on, the unit may automatically initiate a scan for DAB+ stations. Allow this process to complete to store available stations.
Instrucións de funcionamento
DAB+ Radio Mode
- Preme o Modo botón para seleccionar o modo DAB+.
- If an automatic scan did not occur, or if you wish to rescan, navigate to the 'Full Scan' option in the menu and confirm. The unit will search for and store all available DAB+ stations.
- Use the navigation buttons or control knob to browse through the list of available stations. Press to select a station.
- Para gardar unha emisora como predefinida, manteña premido o botón Predefinido button, then select a preset number and confirm. The Oakington supports up to 40 presets.
Modo de radio FM
- Preme o Modo botón para seleccionar el modo FM.
- Para buscar emisoras automaticamente, manteña premido o botón Escanear button. The unit will find and store strong signals.
- For manual tuning, use the navigation buttons to fine-tune the frequency.
- To save an FM station as a preset, press and hold the Predefinido botón e, a seguir, seleccione un número predefinido e confirme.
Modo reprodutor de CD
- Preme o Modo para seleccionar o modo CD.
- Gently insert a CD (CD-DA, CD-R) into the CD slot on the front of the unit. The unit will automatically draw in the disc.
- The CD will begin playing automatically after a few seconds of reading.
- Usa o Reproducir/Pausa, Saltar adiante, e Saltar cara atrás botóns para controlar a reprodución.
- Para expulsar o CD, prema a tecla Expulsar botón.
Modo Bluetooth
- Preme o Modo button to select Bluetooth mode. The display will show 'Bluetooth' or 'Pairing'.
- On your external device (smartphone, tablet), enable Bluetooth and search for available devices.
- Select 'Oakington' from the list of devices.
- Once paired, the unit will emit a confirmation tone, and you can stream audio from your device.

Image: Bluetooth connectivity and USB charging feature.
Modo de reprodución USB
- Ensure your USB stick is formatted to FAT32 and contains MP3 files in its root directory (the unit cannot read files from folders).
- Insert the USB stick into the designated USB port on the rear of the unit.
- Preme o Modo botón para seleccionar o modo USB.
- The unit will automatically begin playing MP3 files desde a memoria USB.
- Usa o Reproducir/Pausa, Saltar adiante, e Saltar cara atrás botóns para controlar a reprodución.
Modo de entrada AUX
- Connect one end of a 3.5mm AUX cable (supplied) to the AUX IN port on the rear of the Oakington.
- Conecta o outro extremo do cable AUX á toma de auriculares ou á saída de audio do teu dispositivo de audio externo.
- Preme o Modo botón para seleccionar o modo AUX.
- Controla a reprodución e o volume desde o teu dispositivo externo.
Alarm and Clock Function
The Oakington includes an alarm function. Refer to the on-screen menu for setting the clock and configuring alarms. You can typically set the alarm to wake you to your favorite radio station or a buzzer sound.
Mantemento
- Limpeza: Empregue un pano suave e seco para limpar o exterior da unidade. Non empregue produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
- CD Care: Suxeita os CD polos bordos. Limpa os CD sucios cun pano suave e sen fiapos, limpando dende o centro cara a fóra.
- Antena: Handle the telescopic antenna gently to avoid damage.
- Almacenamento: Se vai gardar a unidade durante un período prolongado, desconéctea da fonte de alimentación e gárdea nun lugar fresco e seco.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen poder | Power adapter not connected; Main power switch off. | Ensure power adapter is securely connected and main power switch is ON. |
| Mala recepción de radio (DAB+/FM) | Antena non estendida; sinal débil; interferencias. | Fully extend the telescopic antenna. Reposition the unit to improve signal. Perform a full scan for DAB+ stations. |
| CD not playing or skipping | CD is dirty, scratched, or inserted incorrectly; Unsupported CD format. | Clean the CD. Ensure the CD is inserted correctly. Use supported CD formats (CD-DA, CD-R). |
| Problemas de vinculación Bluetooth | Bluetooth not enabled on external device; Unit not in pairing mode; Device too far. | Ensure Bluetooth is enabled on your device. Select Bluetooth mode on the Oakington. Keep devices within range (approx. 10 meters). |
| USB not recognized or playing | USB stick not formatted to FAT32; MP3 files not in root directory; Unsupported file tipo. | Ensure USB stick is FAT32 formatted. Place MP3 files directly in the root directory. Only MP3 files are supported for playback. |
| A calidade do son é mala | Source quality is low; EQ settings. | Check the quality of the audio source. Adjust the equalizer settings (Pop, Rock, Jazz, Classic, Normal) or manually adjust treble and bass. |
Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | MAIORÍA |
| Modelo | Oakington (5060508070467) |
| Dimensións (L x W x H) | 40 x 13 x 20 cm |
| Peso | 2.1 kg |
| Potencia de saída | 30 vatios |
| Tecnoloxía de sintonizador | DAB+, FM |
| Bandas de radio admitidas | 3 bandas |
| Conectividade | Bluetooth, 3.5 mm AUX, USB |
| Dispositivos compatibles | MP3 Player, Smartphone, Tablet, PC |
| Formatos de audio compatibles | CD-DA, CD-R, MP3 (via USB) |
| Tipo de visualización | LCD |
| Características especiais | DAB/DAB+, FM, CD Player, Bluetooth, AUX IN, USB MP3 Playback, USB Charging, Alarm Clock, Remote Control |
Garantía e Soporte
The MAJORITY Oakington comes with a 3 ano de garantía upon product registration. Please register your product online to activate your warranty and for further details.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please visit the official MAJORITY website or contact their customer service directly. Keep your purchase receipt and product model number handy when contacting support.





