Introdución
Grazas pola compraasing the Trevi TT 1070 E Stereo Turntable System. This versatile audio system allows you to enjoy music from various sources, including vinyl records, CDs, MP3 files, cassettes, AM/FM radio, and Bluetooth-enabled devices. It also features recording capabilities to preserve your audio. Please read this manual carefully to ensure proper use and optimal performance of your device.
Información de seguridade
- Fonte de enerxía: Use only the specified power adapter (12V 1A, 110-240V ~ 50/60Hz).
- Ventilación: Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada arredor da unidade. Non bloquee as aberturas de ventilación.
- Auga e humidade: Do not expose the unit to rain, moisture, or dripping/splashing liquids. Do not place objects filled with liquids on the unit.
- Calor: Manteña a unidade lonxe de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, estufas ou outros aparellos (incluídos amplificadores) que producen calor.
- Limpeza: Desconecte a unidade da toma de corrente antes de limpala. Use un pano suave e seco. Non empregue produtos de limpeza líquidos nin produtos de limpeza en aerosol.
- Servizo: Non intente atender este produto vostede mesmo. Remita todo o servizo a persoal de servizo cualificado.
- Colocación: Coloque a unidade sobre unha superficie estable e plana. Evite colocala baixo a luz solar directa ou preto de campos magnéticos fortes.
Contido do paquete
Comprobe que estean presentes todos os elementos:
- Trevi TT 1070 E Stereo Turntable System (Main Unit)
- Altofalantes externos (2 unidades)
- Adaptador de alimentación
- Control remoto de función completa
- Manual de instrucións
- Certificado de garantía
Produto rematadoview
The Trevi TT 1070 E system integrates multiple audio components into a single unit, designed for ease of use and comprehensive media playback.

Fronte view of the Trevi TT 1070 E stereo system, featuring a turntable on top, a central control panel with CD player, cassette deck, display, and various buttons, flanked by two external wooden speakers.
O mando a distancia incluído proporciona un acceso cómodo a todas as funcións principais a distancia.

Black remote control with various buttons for power, preset, volume, playback controls, and function selection, featuring the Trevi logo at the bottom.
Configuración
- Desembalaxe: Retire con coidado todos os compoñentes da embalaxe. Garde a embalaxe para futuros transportes ou almacenamentos.
- Colocación: Place the main unit and speakers on a stable, flat surface. Ensure there is enough space for ventilation.
- Conectar altofalantes: Conecta os cables do altofalante da unidade principal aos terminais correspondentes na parte traseira de cada altofalante. Asegúrate de ter a polaridade correcta (+ a + e - a -).
- Conexión de alimentación: Connect the power adapter to the DC IN jack on the back of the main unit, then plug the adapter into a wall outlet.
- Encendido inicial: Press the STANDBY button on the unit or remote control to turn on the system.
Instrucións de funcionamento
Operación Xeral
- Encendido/apagado: Press the STANDBY button.
- Selección de funcións: Press the FUNCTION button repeatedly on the unit or remote to cycle through modes (PHONO, CD, USB, SD, AUX, TAPE, BT, RADIO).
- Control de volume: Use the VOLUME knob on the unit or the +/- buttons on the remote control.
- Auriculares: Connect headphones to the headphone jack on the front panel.
Turntable (PHONO)
- Select PHONO function.
- Coloca un disco de vinilo no prato.
- Seleccione a velocidade axeitada (33, 45 ou 78 RPM) usando o selector de velocidade.
- Lift the tone arm using the cue lever and position it over the desired track.
- Lower the tone arm gently onto the record. Playback will begin automatically.
- At the end of the record, the turntable may automatically stop and lift the tone arm (auto-stop feature).
Reproductor de CD
- Select CD function.
- Prema o botón OPEN/CLOSE para abrir a bandexa de CD.
- Place a CD (audio CD or MP3 CD) with the label side up into the tray.
- Press OPEN/CLOSE again to close the tray. The CD will load and playback may start automatically.
- Use the PLAY/PAUSE, STOP, SKIP FORWARD/BACKWARD buttons for control.
Cassette Player/Recorder (TAPE)
- Select TAPE function.
- Abra a porta do casete e insira unha cinta de casete.
- Press PLAY to begin playback.
- Use the FAST FORWARD/REWIND buttons to navigate.
- The auto-stop feature will stop playback at the end of the tape.
Radio AM/FM
- Select RADIO function.
- Press the BAND button to switch between AM and FM.
- Sintonización automática: Press and hold the SKIP FORWARD/BACKWARD buttons to automatically scan for the next available station.
- Sintonización manual: Press the SKIP FORWARD/BACKWARD buttons briefly to fine-tune the frequency.
- Estacións predefinidas: Store up to 30 stations. Tune to a desired station, then press the MEMORY button (if available) or follow specific instructions for your model to save. Use PRESET UP/DOWN to recall saved stations.
Bluetooth (BT)
- Select BT function. The display will show "BT" or "PAIRING".
- Activa o Bluetooth no teu dispositivo externo (teléfono intelixente, tableta, etc.).
- Busca available devices and select "TREVI TT 1070 E" (or similar) from the list.
- Unha vez emparellados, podes reproducir música desde o teu dispositivo a través do sistema estéreo.
Reproducción USB/SD
- Insira unha unidade USB no porto USB ou unha tarxeta SD na ranura para tarxetas SD.
- Select USB or SD function.
- The system will automatically detect and play compatible MP3 files.
- Use the PLAY/PAUSE, STOP, SKIP FORWARD/BACKWARD buttons for control.
Auxiliary Input (AUX-IN)
- Connect an external audio device (e.g., MP3 player) to the AUX-IN jack using a 3.5mm audio cable.
- Select AUX function.
- Play audio from your connected device. The volume can be controlled via both the external device and the stereo system.
Recording Functions (Encoding & Full Recorder)
The Trevi TT 1070 E offers two main recording functions:
- Full Encoding: Records audio from Vinyl, CD, Radio, Cassette, or Aux-In directly to a USB drive or SD card as MP3 files.
- Full Recorder: Records audio from Vinyl, CD, Bluetooth, Radio, USB, or SD directly to a cassette tape.
To Record (General Steps):
- Select the desired source (PHONO, CD, RADIO, TAPE, AUX, USB, SD, BT).
- Prepare the recording medium (insert USB/SD for encoding, or a blank cassette for Full Recorder).
- Start playback on the source.
- Press the RECORD button (REC.) on the unit or remote. The system will begin recording.
- Press the STOP button to end the recording.
Mantemento
- Limpeza da unidade: Usa un pano suave e seco para limpar o exterior da unidade. Non empregues produtos de limpeza abrasivos nin solventes.
- Coidado do punteiro do tocadiscos: Gently clean the stylus with a soft brush designed for turntable styli. Avoid touching the stylus with your fingers. Replace the stylus when sound quality deteriorates.
- CD Player Lens: Use a specialized CD lens cleaner disc periodically to maintain optimal playback.
- Casete: Clean the tape heads and pinch rollers with a cotton swab lightly dampened with isopropyl alcohol if sound quality is affected.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen poder | Cable de alimentación non conectado; toma de corrente non activa. | Asegúrate de que o cable de alimentación estea ben conectado. Proba a toma de corrente con outro dispositivo. |
| Sen son | Volume too low; incorrect function selected; speakers not connected. | Increase volume. Select correct function. Check speaker connections. |
| Tocadiscos non xira | Power off; belt dislodged; speed setting incorrect. | Ensure unit is powered on. Check turntable belt. Verify correct speed (33/45/78 RPM). |
| Non se reproduce o CD | CD inserted incorrectly; CD scratched/dirty; CD format not supported. | Insert CD with label side up. Clean or replace CD. Ensure it's an audio CD or MP3 CD. |
| Fallou o emparejamento por Bluetooth | Device too far; Bluetooth not enabled on external device; incorrect device selected. | Move device closer. Enable Bluetooth. Select "TREVI TT 1070 E". |
| Problemas de gravación | Recording medium full/not inserted; source not playing; incorrect recording function. | Ensure USB/SD or cassette is inserted and has free space. Start source playback. Verify correct recording mode. |
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Trevi |
| Nome do modelo | TT 1070 E |
| Tipo de produto | Sistema estéreo tocadiscos |
| Cor | Madeira |
| Conexións | Bluetooth, USB, SD, Aux-In, Headphone Jack |
| Características especiais | Bluetooth, Encoding, Cassette Recorder, AM/FM Radio, Bass Reflex Speakers |
| Dispositivos compatibles | Dispositivos habilitados para Bluetooth |
| Velocidades de tocadiscos | 33, 45, 78 RPM |
| Reproductor de CD | Motorized front-loading MP3 CD player |
| Reproductor/gravador de casetes | With auto-stop function |
| Radio | PLL dixital AM/FM con memorias predefinidas |
| Fonte de alimentación | 12V 1A (110-240V ~ 50/60Hz adapter) |
| Material | Madeira (armario) |
| Peso do elemento | 4.8 quilogramos |
| Formato de sinal | Dixital |
Garantía e Soporte
This product comes with a warranty certificate. Please refer to the warranty certificate included in your package for detailed information regarding warranty terms and conditions. For technical support, service, or inquiries, please contact your local Trevi distributor or authorized service center. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
A información relativa á dispoñibilidade de pezas de reposto e actualizacións de software non está dispoñible neste momento.





