1. Instrucións de seguridade importantes
Please read these instructions carefully before operating the unit and retain them for future reference. Observe all warnings and instructions marked on the product and in the operating instructions.
- Auga e humidade: Non use este aparello preto da auga.
- Calor: Non o coloque preto de fontes de calor como radiadores, reixas de calor, estufas ou outros aparellos (incluídos amplificadores) que producen calor.
- Fontes de enerxía: Operate only from the type of power source indicated on the marking label.
- Protección do cable de alimentación: Protexa o cable de alimentación para evitar que se pise ou se pinche.
- Limpeza: Limpar só cun pano seco.
- Servizo: Non intente atender este produto vostede mesmo. Remita todo o servizo a persoal de servizo cualificado.
2. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos que se indican a continuación estean incluídos no seu paquete:
- VOKSUN XR-636DP-89 Turntable Unit
- Adaptador de alimentación
- Manual de usuario
- Dust Brush (for stylus/record cleaning)
3. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the components and controls of your turntable.
3.1 Parte dianteira e superior View

Imaxe: Arriba view of the VOKSUN XR-636DP-89 turntable, highlighting the Auto Stop Control, Speed Switch, Power Switch/Volume Control, and 3.5mm Headphone Jack.
- Funda antipolvo: Protects the turntable and records from dust.
- Prato: Where the record is placed.
- Eixo: Holds the record in place on the platter.
- Arma: Holds the stylus and tracks the record grooves.
- Estilete (agulla): Reads the audio information from the record.
- Tonearm Lift Lever: Eleva e baixa o brazo.
- Interruptor de control de parada automática: Enables or disables the auto-stop function.
- Interruptor de velocidade: Selects playback speed (33-1/3, 45, 78 RPM).
- Interruptor de acendido/control de volume: Turns the unit on/off and adjusts the volume of the built-in speakers.
- Conector para auriculares de 3.5 mm: Para conectar auriculares.
- Altofalantes estéreo incorporados: Altofalantes integrados para saída de son.
3.2 Traseira View

Image: Rear panel of the turntable, showing the AUX-IN, RCA Output, and Power In connections.
- Porto de entrada auxiliar: For connecting external audio sources (e.g., smartphone, tablet) to play through the turntable's speakers.
- RCA Output Jacks (L/R): For connecting the turntable to an external amplifier ou altofalantes alimentados.
- Porto DC IN: Para conectar o adaptador de alimentación.
4. Configuración
- Desembalaxe: Carefully remove the turntable from its packaging. Retain the packaging for future transport or storage.
- Colocación: Place the turntable on a flat, stable surface away from direct sunlight, heat sources, and excessive dust or vibration.
- Conexión de alimentación: Connect the power adapter to the DC IN port on the back of the turntable, then plug the adapter into a wall outlet.
- Funda antipolvo: Install the dust cover by aligning its hinges with the slots on the back of the turntable.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Reproducir un disco de vinilo
- Encendido: Rotate the Power Switch/Volume Control knob clockwise until it clicks to turn on the turntable.
- Seleccionar velocidade: Set the Speed Switch to the appropriate speed (33-1/3, 45, or 78 RPM) for your record. For 45 RPM records, place the included 45 RPM adapter on the spindle if needed.
- Rexistro do lugar: Coloca con coidado un disco de vinilo no prato.
- Parada automática: Set the Auto Stop Control switch to ON if you want the platter to stop spinning automatically when the record finishes. Set to OFF for continuous play.
- Posición do brazo: Gently lift the tonearm using the Tonearm Lift Lever. Move the tonearm over the desired starting track of the record.
- Brazo inferior: Slowly lower the tonearm onto the record using the Tonearm Lift Lever. The music will begin to play.
- Axustar o volume: Adjust the volume using the Power Switch/Volume Control knob.
- Fin da partida: When the record finishes (with Auto Stop ON), the platter will stop. If Auto Stop is OFF, manually lift the tonearm and return it to its rest.
5.2 Connecting External Speakers (RCA Output)
To connect the turntable to an external amplifier or powered speakers for enhanced audio:
- Ensure both the turntable and your external audio system are powered off.
- Connect an RCA cable (not included) to the RCA Output jacks (red for right, white for left) on the back of the turntable.
- Connect the other end of the RCA cable to the corresponding input jacks on your amplifier ou altofalantes alimentados.
- Power on your external audio system, then the turntable. Select the correct input on your ampmáis vivo.
- Nota: The turntable does not have a built-in phono pre-amplifier. If your external amplifier does not have a dedicated "Phono" input, you may need an external phono pre-amplifier (not included) between the turntable and your amplifier's line-level input.
5.3 Using AUX-IN
To play audio from an external device (e.g., smartphone, MP3 player) through the turntable's built-in speakers:
- Connect a 3.5mm audio cable (not included) from the headphone jack or line-out of your external device to the AUX-IN port on the back of the turntable.
- Asegúrese de que o tocadiscos estea acendido.
- The audio from your external device will now play through the turntable's speakers. Adjust volume using the turntable's volume control and/or your external device's volume control.
5.4 Uso de auriculares
For private listening, connect headphones to the 3.5mm Headphone Jack on the front of the turntable. The built-in speakers will automatically mute when headphones are connected.
6. Mantemento
6.1 Limpeza do prato xiratorio
- Desconecte sempre o prato xiratorio da toma de corrente antes de limpalo.
- Usa un pano suave e seco para limpar as superficies exteriores. Non empregues produtos de limpeza abrasivos, ceras nin disolventes.
- The dust cover can be cleaned with a soft cloth and a mild, non-abrasive cleaner.
6.2 Coidado do punteiro
- O punteiro é delicado. Manéxao con extremo coidado.
- Clean the stylus regularly using the provided dust brush, brushing gently from back to front.
- A worn stylus can damage records and degrade sound quality. Replace the stylus approximately every 300-500 hours of play, or sooner if you notice a change in sound quality.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen poder | Power adapter not connected; Power outlet not active; Power switch off. | Ensure power adapter is securely connected and plugged into a live outlet. Turn the Power Switch/Volume Control knob clockwise to turn on. |
| No sound or low sound from built-in speakers | Volume too low; Headphones connected; External speakers connected via RCA. | Increase volume. Disconnect headphones. If using external speakers, ensure they are powered on and the correct input is selected on your ampmáis vivo. |
| Mala calidade de son / Distorsión | Dirty record; Dirty or worn stylus; Incorrect speed selected; Turntable not on a stable surface. | Clean record. Clean or replace stylus. Select correct playback speed. Place turntable on a stable, level surface. |
| Salto de rexistro | Dirty or damaged record; Dirty or worn stylus; Turntable not level; Excessive vibration. | Clean record. Clean or replace stylus. Ensure turntable is on a level and stable surface. Avoid placing near vibrating objects. |
| O prato non xira | Power off; Belt dislodged; Auto Stop engaged at end of record. | Ensure power is on. Check if the drive belt is correctly positioned around the motor pulley and platter. If Auto Stop is ON, the platter will stop after a record finishes. |
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | VOKSUN |
| Número de modelo | XR-636DP-89 |
| Velocidades de reprodución | 33-1/3, 45, 78 rpm |
| Record Sizes Supported | 7", 10", 12" |
| Conectividade | RCA Output, AUX-IN, 3.5mm Headphone Jack |
| Altofalantes incorporados | Si |
| Parada automática | Yes (switchable) |
| Material | Madeira |
| Peso do elemento | 6.49 libras (2.95 quilogramos) |
| Dimensións do paquete | 16.5 x 16.5 x 6.5 polgadas |
9. Garantía e soporte
This VOKSUN turntable comes with a garantía dun ano desde a data de compra.
If you encounter any issues or require technical assistance, please contact VOKSUN customer support. For the most up-to-date contact information, please refer to the official VOKSUN websitio web ou a documentación da súa compra.
When contacting support, please have your model number (XR-636DP-89) and proof of purchase readily available.



