1. Introdución
Grazas pola compraasing the TENKER T20+ Mini Projector. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your projector to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before using the product and keep it for future reference.
2. Contido do paquete
- TENKER T20+ Mini Projector
- Cable de alimentación
- Mando a distancia (pilas non incluídas)
- Cable HDMI
- Cabo AV
- Manual de usuario
3. Produto rematadoview

Image: The TENKER T20+ Mini Projector, a compact black device with a prominent lens on the front, focus and keystone adjustment wheels on the top, and various input/output ports (USB, AV, HDMI, audio) on the side. Ventilation grilles are visible on the side.
Características clave
- Tecnoloxía de visualización: LCD
- Resolución nativa: 800 x 480 píxeles
- Brillo: 2000 lúmenes
- Relación de aspecto: 16:9 / 4:3
- Maximum Projection Size: Ata 176 polgadas
- Conectividade: HDMI, USB, VGA, AV, saída de audio
- Deseño compacto: Portable for home cinema use
4. Configuración
4.1 Colocación
Place the projector on a stable, flat surface. Ensure there is adequate ventilation around the projector to prevent overheating. For optimal image quality, project onto a smooth, white wall or a projector screen. The projection distance will affect the image size.
4.2 Conexión de alimentación
- Conecte o cable de alimentación ao porto de entrada de alimentación do proxector.
- Plug the other end of the power cable into a standard electrical outlet (240V).
4.3 Conexión de dispositivos
- HDMI: Connect an HDMI cable from your source device (e.g., laptop, game console, Blu-ray player) to the HDMI port on the projector.
- USB: Insira unha unidade flash USB no porto USB para reproducir contido multimedia files directamente.
- VGA: Connect a VGA cable from your computer to the VGA port on the projector.
- DE: Use the provided AV cable to connect to devices with RCA outputs (e.g., DVD player).
- Saída de audio: Conecta altofalantes ou auriculares externos á toma de saída de audio de 3.5 mm para obter un son mellorado.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Acendido/Apagado
- Press the power button on the projector or the remote control to turn it on. The indicator light will turn blue.
- To turn off, press the power button again. The indicator light will turn red.
5.2 Corrección de enfoque e trapezoide
- Foco: Rotate the focus ring near the lens until the projected image is clear and sharp.
- Keystone: If the image appears trapezoidal, adjust the keystone correction wheel on top of the projector until the image is rectangular.
5.3 Selección da fonte de entrada
Press the 'Source' button on the projector or remote control to cycle through available input sources (HDMI1, HDMI2, USB, VGA, AV). Select the input corresponding to your connected device.
5.4 Navegación por menús
Use the navigation buttons (Up, Down, Left, Right, OK) on the projector or remote control to access and navigate the on-screen display (OSD) menu. Adjust settings such as picture mode, sound, and system preferences.
6. Mantemento
6.1 Limpeza das lentes
Usa un pano suave e sen fiapos deseñado especificamente para lentes ópticas para limpar con coidado a lente do proxector. Non empregues produtos de limpeza abrasivos nin forzas excesivas, xa que isto pode raiar a lente.
6.2 Limpeza do filtro de po
Regularly check and clean the dust filter (if applicable) to ensure proper airflow and prevent overheating. Refer to the projector's exterior for filter access points. Use a soft brush or vacuum cleaner to remove accumulated dust.
6.3 Almacenamento
When not in use for extended periods, store the projector in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Cover the lens with its cap to protect it from dust and scratches.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen poder | Power cable loose; Power outlet faulty | Comprobe a conexión do cable de alimentación; probe cunha toma de corrente diferente |
| Sen imaxe | Incorrect input source; Cable not connected properly | Select correct input source; Reconnect cables securely |
| Imaxe borrosa | Enfoque non axustado; Trapezoide non axustada | Adjust focus ring; Adjust keystone correction wheel |
| Sen son | Volume too low; Muted; External speakers not connected | Increase volume; Unmute; Connect external speakers if desired |
8. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | TENKER |
| Modelo | T20+ |
| Dimensións (L x W x H) | 18.67 x 14.88 x 7.67 cm |
| Peso | 948 g (aprox. 2.09 libras) |
| Tecnoloxía de visualización | LCD |
| Resolución nativa | 800 x 480 píxeles |
| Relación de aspecto | 16:9, 4:3 |
| Tamaño máximo da proxección | 176 polgadas |
| Conectividade | HDMI, USB, VGA, AV, 3.5mm Audio Out |
| Consumo de enerxía | 50 vatios |
| Voltage | 240 voltios |
9. Garantía e soporte
The TENKER T20+ Mini Projector comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions. For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact TENKER customer service through the retailer's platform or the official TENKER websitio.
Conserve o comprobante de compra para efectos da garantía.





