1. Produto rematadoview
The Silva Trail Runner 4 Ultra is a high-performance headlamp designed for trail running and outdoor activities, offering extended battery life and versatile power options. Its lightweight design and comfortable fit make it an ideal companion for long adventures.

Image: The Silva Trail Runner 4 Ultra headlamp, featuring a white lamp unit with two LED lights and a black adjustable headband. The headband has the "SILVA" logo printed on it.
As características principais inclúen:
- Distancia máxima: 75 meters for clear visibility.
- Tempo de queima: Up to 90 hours on the lowest setting (50 lm), 40 hours at 150 lm, and 25 hours at 350 lm.
- Fonte de enerxía: Flexible power options with 1 x Li-Po 2.4Ah rechargeable battery or 3xAAA batteries.
- Lúmenes: Potencia máxima de 350 lúmenes.
- Tempo de recarga: Approximately 4 hours for the rechargeable battery.
- Compoñentes incluídos: Xefeamp, headband, battery, battery pack, extension cable, USB charge cable, cable guide side, red safety light, 2-CR2032 batteries, quick guide.
2. Configuración e montaxe
- Coloca diadema: Securely attach the headlamp unit to the comfortable anti-slip headband. Ensure the lamp is facing forward when worn.
- Instalación da batería:
- For the Li-Po 2.4Ah battery pack: Connect the battery pack to the headlamp unit. The battery pack can be worn on the back of the head or placed in a pocket using the provided extension cord.
- For AAA batteries: Open the battery compartment and insert 3xAAA batteries, observing correct polarity.
- Charging (Rechargeable Battery): Connect the USB charge cable to the battery pack and a USB power source. The battery indicator will show charging status. A full charge takes approximately 4 hours.
- Luz de seguridade: The included SILVA Tyto safety light can be attached to the headband or clothing for increased visibility in the dark. It uses 2-CR2032 batteries.
3. Instrucións de funcionamento
The Silva Trail Runner 4 Ultra features intuitive controls for easy operation.
- Encendido/apagado: Press and hold the power button located on the side of the headlamp unit for approximately 1 second to turn the headlamp on ou off.
- Cambiar os modos de luz: Mentres o headlamp is on, short press the power button to cycle through the different light modes:
- High (350 Lumens): For maximum illumination and distance.
- Medium (150 Lumens): Balanced light for general use and extended battery life.
- Low (50 Lumens): For maximum burn time and close-range activities.
- Blink Mode: Some models may include a blink mode for emergency signaling. Refer to the quick guide for specific activation.
- Intelligent Light: O xefeamp is equipped with Silva Intelligent Light technology, which optimizes the light pattern by combining a wide flood light for close-up activities and a long-reach spot light for distance vision. This provides clear vision without unnecessary head movements.
4. Mantemento e coidados
Un mantemento axeitado garante a lonxevidade e o rendemento óptimo da túa cabezaamp.
- Limpeza: Limpe a cabezaamp e diadema con anuncioamp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Ensure the lamp unit is dry before storage.
- Coidado da batería:
- For rechargeable batteries, charge fully before long-term storage and recharge every 3-6 months to maintain battery health.
- Remove AAA batteries if the headlamp will not be used for an extended period to prevent leakage.
- Resistencia á auga: O xefeamp is water resistant. Avoid submerging it in water. If it gets wet, dry it thoroughly before storing.
- Almacenamento: Garda o cabezalamp nun lugar fresco e seco lonxe da luz solar directa e das temperaturas extremas.
5 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Xefeamp non acende. | A batería está esgotada ou instalada incorrectamente. | Charge the rechargeable battery or replace AAA batteries. Ensure correct polarity for AAA batteries. |
| A luz é tenue ou parpadea. | Batería baixa. | Recargue ou substitúa as baterías. |
| Xefeamp turns off unexpectedly. | Battery overheating or low charge. | Allow the unit to cool down. Recharge the battery. |
| O indicador de carga non funciona. | Cable USB ou fonte de alimentación defectuosa. | Proba cun cable USB ou adaptador de corrente diferente. Asegúrate de que as conexións estean seguras. |
6. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | Trail Runner 4 Ultra |
| Número de peza | 37720 |
| Brillo | 350 lúmenes (máx.) |
| Distancia do camiño da luz | 75 metros (máx.) |
| Fonte de enerxía | 1 x Li-Po 2.4Ah (Rechargeable) or 3xAAA batteries |
| Tempo de recarga | 4 horas |
| Composición da pila da batería | Ion de litio |
| Material | Aluminum (lamp unidade) |
| Cor | Negro |
| Nivel de resistencia á auga | Resistente á auga |
| Dimensións do paquete do artigo | 6.3 x 5.98 x 3.23 polgadas |
| Peso do paquete | 0.44 quilogramos |
7. Garantía e soporte
This Silva Trail Runner 4 Ultra headlamp ven con a Garantía limitada de 2 anos desde a data de compra. Esta garantía cobre defectos de fabricación nos materiais e na man de obra en condicións de uso normal.
For warranty claims, technical support, or further assistance, please contact Silva customer service through their official website or the retailer where the product was purchased. Please have your proof of purchase and product model number (37720) ready when contacting support.
Nota: A garantía non cobre os danos causados por mal uso, accidentes, modificacións non autorizadas ou desgaste normal.





