1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your Cecotec Ready Warm 6500 Turbo Convector 2000W. Please read this manual thoroughly before using the appliance and retain it for future reference.
The Cecotec Ready Warm 6500 is a versatile convector heater designed to provide rapid and efficient heating for indoor spaces. It features a powerful 2000W heating element, an adjustable thermostat, and a TurboFan mode for enhanced heat distribution. Its compact design and lightweight construction make it easy to move and position as needed.
2. Instrucións de seguridade
Siga sempre as seguintes precaucións de seguridade para evitar descargas eléctricas, incendios ou lesións:
- Ensure the appliance is placed on a stable, flat surface and away from flammable materials.
- Do not cover the heater or block its air inlets/outlets, as this can lead to overheating.
- O aparello está equipado cun Overprotect System which automatically shuts off the unit in case of overheating to prevent damage to the appliance and the room.
- O Sistema de Seguridade includes a safety grille that prevents access to the interior components of the convector, enhancing user safety.
- Non empregue este quentador en baños, zonas de lavandería ou lugares interiores similares onde poida entrar en contacto coa auga.
- Manteña os nenos e as mascotas lonxe do quentador durante o funcionamento.
- Desconecte o quentador cando non o use ou antes de limpalo.
- Non faga funcionar o aquecedor cun cable ou enchufe danados.
3. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the components of your Cecotec Ready Warm 6500 Turbo Convector.

Figura 3.1: Fronte view of the Cecotec Ready Warm 6500 Turbo Convector, showing the main body and base feet.

Figura 3.2: Lateral view of the convector, highlighting the control panel with power switches and thermostat dial.
Compoñentes clave:
- Elemento de calefacción: Internal component responsible for generating heat.
- Dial do termostato: Úsase para axustar a temperatura ambiente desexada.
- Interruptores de alimentación: Control the power levels (e.g., Low, Medium, High) and the TurboFan function.
- Ventos de aire: Located on the top and front for heat emission.
- Base Feet: Provide stability for freestanding operation.
4. Configuración
Follow these steps to set up your convector heater:
- Desembalaxe: Retire con coidado o quentador da súa embalaxe. Garde a embalaxe para o seu almacenamento ou transporte futuros.
- Colocación: Place the convector on a firm, level surface. Ensure there is adequate clearance (at least 30 cm) from walls, furniture, and curtains to allow for proper airflow and prevent fire hazards.
- Conexión de alimentación: Plug the power cord into a suitable electrical outlet (220-240V, 50/60Hz). Ensure the outlet is grounded and capable of handling the 2000W power consumption.
5. Instrucións de funcionamento
Operating your Cecotec Ready Warm 6500 is straightforward:
- Encendido: Conecte a unidade a unha toma de corrente.
- Axustar o termostato: Turn the thermostat dial clockwise to the maximum setting.
- Seleccionar nivel de potencia: Use the power switches to select your desired heating level. The heater typically offers multiple settings (e.g., Low, Medium, High, or I, II, III). The total power output is 2000 Watts.
- Activate TurboFan (if available): If your model includes a TurboFan function, activate it via its dedicated switch for faster heat distribution.
- Axustar a temperatura: Once the room reaches a comfortable temperature, slowly turn the thermostat dial counter-clockwise until the heater turns off. The heater will now cycle on and off to maintain this temperature.
- Apagado: To turn off the heater, switch off all power levels and unplug the unit from the wall outlet.
6. Mantemento
Un mantemento regular garante a lonxevidade e o funcionamento eficiente do seu quentador.
Limpeza:
- Desconecte sempre o quentador e déixeo arrefriar completamente antes de limpalo.
- Limpe as superficies exteriores cun suave, damp pano. Non use produtos de limpeza ou disolventes abrasivos.
- Use a vacuum cleaner with a brush attachment to remove dust from the air vents.
- Nunca mergulle o quentador en auga nin en ningún outro líquido.
Almacenamento:
- Se vai gardar o quentador durante un período prolongado, límpeo a fondo.
- Store the heater in its original packaging in a cool, dry place, away from direct sunlight and moisture.
7 Solución de problemas
Consulta esta sección para ver os problemas comúns e as súas solucións.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O quentador non se acende. | Not plugged in; power switch off; thermostat set too low; overheat protection activated. | Ensure plug is fully inserted; turn power switch on; turn thermostat dial to a higher setting; unplug and allow unit to cool for 30 minutes, then restart. |
| O quentador produce calor insuficiente. | Low power setting selected; room too large; air vents blocked. | Select a higher power setting; ensure heater is appropriately sized for the room; clear any obstructions from air vents. |
| O quentador deixa de funcionar de súpeto. | Overheat protection activated (Overprotect System); unit tipped over. | Unplug the heater and allow it to cool down for at least 30 minutes. Ensure it is on a stable surface. If the problem persists, contact customer support. |
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Cecotec |
| Número de modelo | 05315 |
| Cor | Negro |
| Dimensións (L x W x H) | 39.5 x 13.3 x 57.5 cm |
| Peso | 2.6 quilogramos |
| Poder | 2000 vatios |
| Voltage | 230 voltios |
| Material | Aceiro inoxidable |
| Número de velocidades | 3 |
| Características especiais | On/Off Timer, Low Oxygen Safety Shut-off |
| Método de calefacción | Convección |
| Uso recomendado | Home (Indoor) |
9. Garantía e soporte
Cecotec products are designed for durability and performance.
- Dispoñibilidade de pezas de reposición: Spare parts for this model are available for up to 10 years.
- For technical support, warranty claims, or further assistance, please visit the official Cecotec websitio ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente.





