1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your Vortice Punto Evo ME 100 LL ES fan. Please read these instructions carefully before using the product and retain them for future reference.
2. Instrucións de seguridade
Siga sempre as seguintes pautas de seguridade para evitar lesións ou danos ao produto:
- Asegúrese de desconectar a fonte de alimentación antes da instalación, mantemento ou limpeza.
- A instalación debe ser realizada por un electricista cualificado de acordo coa normativa local de cableado.
- Non fagas funcionar o ventilador cun cable de alimentación ou enchufe danados.
- Este aparello non está pensado para o seu uso por persoas (incluídos nenos) con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas, ou con falta de experiencia e coñecementos, a menos que teñan supervisión ou instrucións sobre o uso do aparello por unha persoa responsable da súa seguridade.
- The fan is rated IP45, providing protection against water jets. However, avoid direct high-pressure water spray.
- Ensure adequate ventilation in the room where the fan is installed to prevent backflow of gases from open-flame appliances.
- Do not insert objects into the fan grille.
3. Produto rematadoview
The Vortice Punto Evo ME 100 LL ES is an energy-efficient extractor fan designed for small rooms. It features a quiet, reliable motor and is constructed from UV-resistant ABS plastic for durability.
Características principais:
- Protección IP45: Resistant to water jets, suitable for damp ambientes.
- Funcionamento silencioso: Deseñado para unha saída de ruído mínima.
- Eficiencia enerxética: Low power consumption motor.
- Dúas configuracións de velocidade: Adjustable airflow for varying needs.
- UV-Resistant ABS Plastic: Durable material that resists discoloration over time.
Compoñentes:
Refer to the exploded diagram below for an illustration of the fan's main components.

4. Instalación
The Vortice Punto Evo ME 100 LL ES fan is designed for various mounting applications, including wall or ceiling installation. Ensure the chosen location allows for proper air extraction and access for maintenance.
Pasos de instalación (orientación xeral):
- Preparación: Disconnect power. Mark the mounting points and the opening for the duct on the wall or ceiling.
- Canalización: Create the necessary opening for the 100mm diameter duct.
- Montaxe: Secure the fan body to the wall or ceiling using appropriate fasteners. The rear view of the fan shows the exhaust duct and mounting points.

- Conexión eléctrica: Connect the electrical wiring according to the wiring diagram provided with the product and local electrical codes. Ensure proper grounding.
- Asemblea final: Attach the front grille and any other covers.
- Proba: Restore power and test the fan's operation.
Un example of a typical bathroom installation is shown below:

5. Instrucións de funcionamento
The Vortice Punto Evo ME 100 LL ES fan is designed for continuous or intermittent operation to extract stale air from rooms. It features two speed settings.
Activar/Desactivar:
The fan is typically connected to a light switch or a separate switch. Activate the switch to turn the fan on. Deactivate the switch to turn it off.
Selección de velocidade:
If your model includes a speed selector switch (either integrated or external), choose between the two available speeds to adjust the airflow rate according to your ventilation needs.
Dirección do fluxo de aire:
This fan is an extractor fan, meaning it pulls air from the room and expels it outwards. The diagram below illustrates the typical airflow pattern.

6. Mantemento
Regular cleaning and maintenance will ensure optimal performance and longevity of your fan. Always disconnect the power supply before performing any maintenance.
Limpeza do ventilador:
- Desconectar a enerxía: Turn off the power supply to the fan at the main circuit breaker.
- Eliminar reixa: Carefully unclip or unscrew the front grille.
- Limpar a grella e a carcasa: Wash the grille and the exterior housing with a soft cloth dampened with mild soap and water. The UV-resistant ABS plastic is easy to clean.
- Impulsor limpo: Gently wipe the fan blades (impeller) with a dry or slightly damp cloth to remove dust and debris. Avoid bending the blades.
- Remontar: Ensure all parts are dry before reattaching the grille.
- Restaurar enerxía: Volve conectar a fonte de alimentación.
Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the plastic surfaces.
7 Solución de problemas
Se tes problemas co teu ventilador, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O ventilador non se acende | Sen fonte de alimentación Cableado defectuoso Fallo do motor | Comprobe o disxuntor e o interruptor de parede Verify wiring connections (consult electrician) Póñase en contacto co servizo de atención ao cliente |
| Fluxo de aire reducido | Blocked grille or duct Dirty impeller | Clean grille and check duct for obstructions Clean the impeller blades (refer to Maintenance section) |
| Ruído excesivo | Montaxe solta Restos no impulsor Problema motor | Ensure fan is securely mounted Clean impeller and check for foreign objects Póñase en contacto co servizo de atención ao cliente |
Se o problema persiste despois de intentar estas solucións, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente de Vortice.
8. Especificacións
| Especificación | Valor |
|---|---|
| Número de modelo | ME 100 LL ES |
| Fabricante | Vórtice |
| Dimensións do produto (P x A x A) | 11.1 x 15.9 x 15.9 cm |
| Material | Plastic (UV-resistant ABS) |
| Cor | Branco |
| Fonte de enerxía | Eléctrico con cable |
| Voltage | 230 voltios |
| Wattage | 4 W |
| Capacidade de fluxo de aire | 95 Cubic Meters per Hour |
| Características especiais | Waterproof, Water-resistant (IP45) |
| Tipo de montaxe | Floor Mounting (suitable for wall/ceiling) |
| Deseño de ventiladores eléctricos | Ventilador de escape |
| Usos recomendados | Ventilación |
| Tipo de habitación | Todas as habitacións |
| Requírense baterías? | Non |
9. Garantía e soporte
For information regarding the product warranty, please refer to the documentation provided at the time of purchase or visit the official Vortice website. If you require technical assistance, spare parts, or have any questions not covered in this manual, please contact Vortice customer support directly.
Vortice Contact Information: Please refer to your product packaging or the official Vortice website for the most up-to-date contact details in your region.





