1. Introdución
Thank you for choosing the Innovair Air Conditioner Inverter Ductless Wall Mount Mini Split System. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your new air conditioning unit. Please read this manual thoroughly before installation and use, and keep it for future reference.
This system is designed to provide both cooling and heating, offering a versatile solution for various indoor environments. Its inverter technology ensures high efficiency and consistent performance.

Figure 1.1: Versatile applications of the Innovair Mini Split System, suitable for server rooms, indoor gardens, garages, and commercial spaces.
Vídeo 1.1: Un overview of Innovair systems, demonstrating their application in various HVAC solutions, including maintaining optimal temperatures in diverse environments.
2. Información de seguridade
For your safety and to prevent damage to the unit, please observe the following precautions:
- Seguridade eléctrica: Ensure the unit is connected to a properly grounded 230V power supply. Do not use extension cords.
- Instalación: A instalación debe ser realizada por persoal cualificado de acordo con todos os códigos eléctricos locais e nacionais.
- Mantemento: Desconecte a alimentación antes de realizar calquera mantemento ou limpeza.
- Refrigerante: This unit uses R410A refrigerant. Do not attempt to service the refrigerant system yourself.
- Liquidación: Maintain adequate clearance around both indoor and outdoor units for proper airflow.
- Nenos: Keep children away from the unit and remote control.
- Materiais inflamables: Do not place flammable materials near the unit.
3. Produto rematadoview
The Innovair Mini Split System consists of an indoor unit, an outdoor unit, and a remote control, along with an installation kit.

Figure 3.1: Main components of the Innovair Mini Split System, showing the indoor unit, outdoor unit, remote control, and included installation accessories.
Características principais:
- High Efficiency Inverter Technology: AHRI certified, providing energy savings.
- Múltiples modos de funcionamento: Includes Turbo Cool, Sleep Mode, Dehumidifier, and Hyper Heat.
- Función dual: Operates in both AC cooling and Heat Pump heating modes.
- Listo para instalar: Comes with a 16FT installation kit and is pre-charged up to 25FT.
- Proteccións múltiples: Features Gold-Fin Outdoor coating for durability and a Multi-Layer Filter for improved air quality.
- WiFi activado: Allows for smart control via a mobile application.

Figure 3.2: The system's capability to provide both heating and cooling, adapting to different seasonal needs for year-round comfort.

Figure 3.3: Demonstration of the system's high efficiency, leading to lower electricity bills due to advanced inverter technology.

Figure 3.4: The outdoor unit's anti-freeze protection and ability to operate effectively in low temperatures, ensuring reliable performance in cold climates.

Figure 3.5: The 4-in-1 Air Filter system, including Catechin, HEPA, Vitamin C, and Aroma filters, designed to improve indoor air quality by removing particles and odors.
4. Configuración e instalación
The Innovair Mini Split System is designed for straightforward installation, with a 16FT installation kit included. However, professional installation is highly recommended to ensure proper functioning and adherence to safety standards.
Lista de verificación previa á instalación:
- Verify power supply (230V).
- Asegúrese de espazo suficiente tanto para as unidades interiores como para as exteriores, permitindo unha circulación de aire axeitada e o acceso para o mantemento.
- Confirm the outdoor unit is placed on a stable, level surface.
- Check that the refrigerant lines and electrical wiring can be routed safely and efficiently between units.
Installation Steps (Summary - Refer to detailed installation guide for full instructions):
- Mounting the Indoor Unit: Secure the mounting plate to the wall, ensuring it is level.
- Drilling Wall Hole: Drill a hole through the wall for the refrigerant pipes, drain hose, and electrical cable.
- Connecting Piping and Wiring: Connect the refrigerant pipes, drain hose, and electrical wiring to the indoor unit.
- Instalación da unidade exterior: Place the outdoor unit on a stable base. Connect the refrigerant pipes and electrical wiring from the indoor unit.
- Aspiración e comprobación de fugas: Evacuate the refrigerant lines using a vacuum pump. Perform a leak check on all connections.
- Conexión eléctrica: Conecte a unidade á fonte de alimentación principal.
- Execución de proba: Realizar unha proba de funcionamento para garantir que todas as funcións funcionan correctamente.

Figura 4.1: un example of a typical installation, illustrating the placement of both indoor and outdoor units for optimal performance.
5. Instrucións de funcionamento
Your Innovair Mini Split System can be controlled using the included remote control or via a WiFi-enabled mobile application.
Funcións de control remoto:

Figure 5.1: The advanced remote control, providing easy access to all system functions and settings.
- BOTÓN ON/OFF: Prema para acender ou apagar a unidade.
- BOTÓN DE MODO: Cambia ciclicamente polos modos de funcionamento: Automático, Refrixeración, Secado, Quecemento e Ventilador.
- BOTÓN DE VENTILADOR: Axusta a velocidade do ventilador: Automático, Baixa, Media, Alta.
- ROOM TEMPERATURE SWING BUTTONS (Up/Down Arrows): Axusta a temperatura ambiente desexada.
- BOTÓN SWING: Controls the horizontal louvers for airflow direction.
- SMART BUTTON: Activates fuzzy logic operation for optimized comfort.
- BOTÓN DE SORME: Engages sleep mode for quiet operation and energy saving during sleep.
- TIMER ON/OFF BUTTON: Sets or cancels the timer for automatic operation.
- SUPER BUTTON: Activates fast cooling or heating.
- CLOCK BUTTON: Establece a hora actual.
- DIMMER BUTTON: Turns the display light on or off.
- BOTÓN SILENCIAR: Silences the unit's beeps.
- IFeel BUTTON: Activates the IFeel function, which senses temperature at the remote's location for more precise control.
- 8° HEAT BUTTON: Sets the heating temperature to 8°C (46°F) for anti-freeze protection in unoccupied spaces.
Operación básica:
- Para activar/desactivar: Preme o ON/OFF botón.
- Para seleccionar o modo: Preme o MODO button repeatedly until the desired mode (Cool, Heat, Dry, Fan, Auto) is displayed.
- Para axustar a temperatura: Usa o Frecha arriba / abaixo para configurar a temperatura desexada.
- Para axustar a velocidade do ventilador: Preme o FAN button to cycle through fan speeds.
Control de wifi:
For WiFi control, download the Innovair smart app from your device's app store. Follow the in-app instructions to connect your unit to your home network. This allows for remote control and scheduling features.
6. Mantemento
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your Innovair Mini Split System.
Limpeza do filtro de aire:
The multi-layer air filters should be cleaned every two weeks or more frequently depending on usage and air quality. Dirty filters can reduce efficiency and airflow.
- Apague a unidade e desconecte a alimentación.
- Abra o panel frontal da unidade interior.
- Retire con coidado os filtros de aire.
- Clean the filters with a vacuum cleaner or wash them with lukewarm water (below 40°C / 104°F).
- Allow filters to dry completely in a shaded area before re-installing. Do not expose to direct sunlight.
- Volva instalar os filtros e peche o panel frontal.
Mantemento da unidade exterior:
- Limpeza da bobina: Periodically check the outdoor unit's coil for dirt and debris. Clean with a soft brush or water hose if necessary.
- Liquidación: Ensure no obstructions are blocking the airflow around the outdoor unit.
- Drenaxe: Comprobe se hai obstrucións na liña de drenaxe de condensados.
Comprobacións estacionais:
- Before the cooling season, ensure the outdoor unit is free of debris and the filters are clean.
- Before the heating season, check for any ice buildup on the outdoor unit and ensure the drain pan is clear.
7 Solución de problemas
Antes de contactar co servizo de atención ao cliente, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A unidade non se acende. | Sen electricidade, disyuntor saltado, pilas do mando a distancia descargadas. | Comprobe a fonte de alimentación, reinicie o disyuntor e substitúa as pilas do mando a distancia. |
| Refrixeración/quecemento insuficiente. | Filtros de aire sucios, unidade exterior bloqueada, modo incorrecto seleccionado, axuste de temperatura demasiado alto/baixo. | Clean filters, clear obstructions, select correct mode, adjust temperature. |
| Fuga de auga da unidade interior. | Tubo de drenaxe atascado, instalación incorrecta. | Clear drain hose, contact professional for inspection. |
| Ruído insólito. | Pezas soltas, obxectos estraños, desequilibrio do ventilador. | Inspect for loose parts, remove foreign objects. If persistent, contact support. |
| O control remoto non funciona. | Pilas gastadas, obstrución entre o mando a distancia e a unidade, avaría do mando a distancia. | Replace batteries, remove obstruction, try resetting the remote. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Innovair customer support.
8. Especificacións
| Atributo | Detalle |
|---|---|
| Marca | Innovar |
| Número de modelo | WIN12H1V51 |
| Capacidade | 18000 BTUH (Cooling/Heating) / 3 Tons |
| Voltage | 230 voltios |
| Eficiencia (SEER) | 18.00 |
| Refrixerante | R 410A |
| Tipo de instalación | Sistema dividido |
| Características especiais | Dehumidifier, WiFi Enabled |
| Dimensións do produto | Indoor Unit: 32 x 11 x 8.5 inches (approx.) |
| Peso do elemento | 24 pounds (approx. indoor unit) |
9. Garantía e soporte
Innovair provides a limited warranty for this product. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions, including coverage period and what is covered.
Atención ao cliente:
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty claims, please contact Innovair customer support:
- Websitio: Visit the official Innovair websitio web con recursos de asistencia e información de contacto.
- Teléfono: Refer to your product packaging or warranty card for customer service phone numbers.
- Tenda en liña: For product information and to visit the Innovair store, you can go to Innovair Amazon Store.
When contacting support, please have your model number (WIN12H1V51) and purchase date ready.





