1. Instrucións de seguridade importantes
Lea estas instrucións atentamente antes de usar o aparello e gárdeas para futuras consultas. O incumprimento destas instrucións pode provocar descargas eléctricas, incendios ou lesións graves.
- Always use essential oils as indicated by their manufacturer.
- Evitar o contacto directo da pel con aceites esenciais sen diluír.
- Manteña o dispositivo fóra do alcance dos nenos e das mascotas.
- Ensure adequate ventilation in the room during use.
- Do not operate the device while sleeping or unattended, especially if the LED light function is active.
- Place the humidifier on a stable, flat surface, away from direct sunlight, heat sources, and electronic devices.
- Non mergullo o dispositivo en auga nin en ningún outro líquido.
- Use só o adaptador de alimentación proporcionado.
- Desconecte o dispositivo antes de limpalo ou enchelo de novo.
2. Produto rematadoview
The Cecotec Pure Aroma 300 Yang is an ultrasonic humidifier and aroma diffuser designed to improve air quality and create a pleasant atmosphere in your home. It features a sleek wood-effect design, a 300 ml water tank, a timer, and 7 LED light colors.
Características principais:
- Ultrasonic Humidification: Produces a cold, continuous mist to reduce environmental dryness.
- Difusión de aromas: Functions as an aroma diffuser to spread essential oil fragrances.
- Gran capacidade: 300 ml water tank for extended operation.
- Función de temporizador: Adjustable timer up to 6 hours with automatic shut-off.
- 7 cores LED: Manual and automatic control of 7 LED colors, usable as a night light.
- Área de cobertura: Suitable for rooms up to 15 m².
- Funcionamento ultrasilencioso: Advanced ultrasonic technology ensures quiet performance.
Compoñentes:
The device consists of a base unit with controls, a water tank, and a decorative top cover.

Figure 1: Cecotec Pure Aroma 300 Yang Humidifier and Diffuser in operation, emitting a fine mist.
3. Configuración
- Desempaquetar: Retire con coidado o humidificador e todos os accesorios da embalaxe.
- Colocación: Place the device on a stable, level surface. Ensure it is not near any heat sources or direct sunlight.
- Conectar enerxía: Locate the power input on the bottom of the device and connect the provided power adapter.
- Eliminar a tapa: Gently lift the top cover of the diffuser to access the water tank.
- Encher o depósito de auga: Using a measuring cup, fill the water tank with clean tap water up to the 300 ml maximum fill line. Do not overfill.
- Engadir aceites esenciais (opcional): If using for aromatherapy, add 10-15 drops of your preferred essential oil directly into the water tank. Adjust the quantity based on desired intensity.
- Substituír a tapa: Carefully place the top cover back onto the base unit, ensuring it is properly aligned.

Figure 2: Illustrates the process of filling the water tank with water.

Imaxe 3: Primeiro plano view of the diffuser, highlighting the area where essential oils can be added.
4. Instrucións de funcionamento
The Cecotec Pure Aroma 300 Yang features intuitive controls for mist and light functions.
Control da néboa:
- Encendido/apagado: Press the 'Mist' button once to turn on the continuous mist. Press again to turn off.
- Configuración do temporizador: While the mist is on, press the 'Mist' button repeatedly to cycle through timer options: 1 hour, 3 hours, 6 hours, or continuous operation (ON). The device will automatically shut off when the selected time expires or when the water level is low.
Control de luz LED:
- Activar/Desactivar: Press the 'Light' button once to turn on the LED light. Press and hold for 2 seconds to turn off.
- Selección de cor: When the light is on, press the 'Light' button repeatedly to cycle through the 7 available colors. You can choose a fixed color or allow it to cycle automatically.

Figure 4: The diffuser operating, showing the mist output and its elegant design.
5. Mantemento e coidados
Regular cleaning ensures optimal performance and extends the lifespan of your humidifier and diffuser.
- Desconectar: Desconecte sempre o dispositivo da toma de corrente antes de limpalo.
- Auga baleira: Remove the top cover and carefully empty any remaining water from the tank.
- Limpar o tanque: Wipe the inside of the water tank with a soft, damp cloth. For stubborn residue, use a small amount of mild detergent and rinse thoroughly. Avoid abrasive cleaners.
- Limpar a placa ultrasónica: Gently wipe the ultrasonic vibrating plate (located at the bottom of the water tank) with a cotton swab dipped in white vinegar. Do not scratch or apply excessive pressure.
- Seco: Allow all parts to air dry completely before reassembling or storing the device.
- Frecuencia: Clean the device at least once a week, or more frequently if used daily or with strong essential oils.
6 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| No mist is being produced. | Baixo nivel de auga. Device not plugged in. Ultrasonic plate is dirty. | Enche o depósito de auga. Asegúrese de que o adaptador de alimentación estea conectado de forma segura. Clean the ultrasonic plate as per maintenance instructions. |
| Weak mist output. | Auga insuficiente. Placa ultrasónica sucia. Vento de aire bloqueado. | Ensure water level is adequate. Limpar a placa de ultrasóns. Check for any obstructions in the air vent. |
| O dispositivo apágase inesperadamente. | O depósito de auga está baleiro. Timer setting expired. | Enche o depósito de auga. Reset the timer or select continuous mode. |
| Cheiro desagradable. | Stale water or residue. | Empty and clean the water tank thoroughly. Use fresh water. |
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Cecotec |
| Número de modelo | 05282 |
| Cor | Madeira |
| Dimensións do produto | 16.5 x 17 x 17 cm |
| Peso | 500 g |
| Capacidade do depósito de auga | 300 ml |
| Poder | 10 W |
| Material | Plástico |
| Apagado automático | Si |
| Tempo máximo de funcionamento | 6 horas |
| Característica especial | Diffuser, Humidifier, 7 LED Colors |
| Área de habitación recomendada | Ata 15 m² |
8. Garantía e soporte
This product comes with a standard manufacturer's warranty. For detailed warranty information, please refer to the warranty card included in the product packaging or visit the official Cecotec website. For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about spare parts, please contact Cecotec customer service.
Contact information can typically be found on the product packaging or the official brand websitio: Tenda Cecotec en Amazon





