1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and effective use of your Igia ETPQ016 Thermal Heating Sauna Blanket. Please read all instructions carefully before operating the device and retain this manual for future reference.

Figure 1: Igia ETPQ016 Thermal Heating Sauna Blanket, control unit, and remote control.
2. Información de seguridade
Para garantir un funcionamento seguro, siga sempre as seguintes precaucións:
- Do not use the blanket if you are pregnant, have heart conditions, high blood pressure, or any other serious medical condition without consulting a physician.
- Avoid using the blanket immediately after a heavy meal or under the influence of alcohol.
- Ensure the blanket is placed on a flat, heat-resistant surface. Do not use on soft surfaces like beds or sofas where heat dissipation may be restricted.
- Do not fold or crease the blanket excessively during operation, as this may cause overheating in specific areas.
- Keep the control unit and power cords away from water or damp ambientes.
- Desconecte o dispositivo da toma de corrente cando non o use ou antes de limpalo.
- Do not allow children or individuals with reduced physical, sensory, or mental capabilities to operate the device without supervision.
3. Compoñentes do produto
O paquete inclúe os seguintes elementos:
- Thermal Heating Sauna Blanket (Silver)
- Unidade de Control
- Control remoto
- Cable de alimentación

Figure 2: The main control unit with digital displays for time and temperature.
4. Características e deseño do produto
The Igia ETPQ016 Thermal Heating Sauna Blanket is designed with multiple layers for efficient and comfortable heat distribution.
- Material exterior: High-quality Nylon for durability and easy cleaning.
- Material interior: PU (Polyurethane) for a waterproof and comfortable interior.
- Elementos de calefacción: Features a double helix design for fast heating and uniform temperature.
- Seguridade: Equipped with high-temperature automatic power outage protección.

Figure 3: Illustration of the blanket's outer Nylon and inner PU materials.

Figure 4: Detailed diagram of the blanket's seven internal layers and dimensions.
5. Configuración
- Desembale todos os compoñentes e inspeccióneos para ver se hai algún dano.
- Place the sauna blanket on a flat, stable, and heat-resistant surface. Ensure there is adequate space around the blanket for air circulation.
- Connect the blanket's cables to the corresponding output ports on the control unit.
- Plug the control unit's power cable into a suitable electrical outlet.
6. Instrucións de funcionamento
The sauna blanket can be operated using the control unit or the remote control.
6.1 Using the Control Unit
- Preme o botón de acendido da unidade de control para acendela.
- Use the 'TIME' adjustment buttons (up/down arrows) to set the desired session duration.
- Use the 'TEMP' adjustment buttons (up/down arrows for Output 1 and Output 2) to set the desired temperature for each section of the blanket.
- The blanket will begin heating once settings are confirmed.
6.2 Uso do mando a distancia
The remote control provides convenient adjustment of settings.

Figure 5: Remote control layout with temperature and time adjustment buttons.
- Press the red 'Switch' button to power on/off the blanket.
- Use the 'Temperature Adjustment +' and '-' buttons for Output 1 to control the temperature of the upper section.
- Use the 'Temperature Adjustment +' and '-' buttons for Output 2 to control the temperature of the lower section.
- Use the 'Time Adjustment +' and '-' buttons to set the session duration.
6.3 Pautas de uso
For optimal experience:
- Wear loose, comfortable clothing or use a thin sheet inside the blanket to absorb perspiration.
- Stay hydrated by drinking water before and after your session.
- The blanket is designed to cover the body from the arms to the calves, targeting areas such as arms, abdomen, legs, and calves.

Figure 6: Illustration of body areas targeted by the sauna blanket.
Video 1: Demonstration of the Igia ETPQ016 Thermal Heating Sauna Blanket in use, highlighting its features and application.
7. Coidados e mantemento
- After each use, unplug the blanket and allow it to cool completely.
- Wipe the interior and exterior surfaces of the blanket with a damp pano e deterxente suave. Non use produtos de limpeza ou disolventes abrasivos.
- Ensure the blanket is completely dry before folding and storing.
- Store the blanket in a cool, dry place, away from direct sunlight and sharp objects.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A manta non quenta. | Power cable not connected; Control unit not turned on; Temperature not set. | Check power connections; Turn on control unit; Set desired temperature. |
| Calefacción irregular. | Blanket folded or creased; Output settings incorrect. | Ensure blanket is flat; Verify temperature settings for both outputs. |
| O control remoto non funciona. | Batteries low or depleted; Obstruction between remote and unit. | Replace batteries; Ensure clear line of sight to control unit. |
Se os problemas persisten, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
9. Especificacións
- Modelo: ETPQ016
- Dimensións: 180 cm (70.87 polgadas) x 80 cm (31.50 polgadas)
- Peso do artigo: 9.17 libras
- Material exterior: Nylon
- Material interior: PU (poliuretano)
- Tecnoloxía de calefacción: Infravermello lonxano
- Características de seguridade: Automatic power outage for high temperature
10. Garantía e soporte
Para obter información sobre a garantía ou asistencia técnica, consulte a embalaxe do produto ou póñase en contacto co vendedor onde o comprou. Garde o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.




