XIAOMI SJV4109GL

XIAOMI USB Type-C Cable (Model: SJV4109GL) Instruction Manual

Model: SJV4109GL

1. Produto rematadoview

The XIAOMI USB Type-C Cable (Model SJV4109GL) is a 100CM black cable designed for connecting USB Type-C compatible devices. This cable features a durable Kevlar material braided shell, offering enhanced resistance to drops, pulls, and general wear. It is engineered for reliable charging and data transfer.

XIAOMI USB Type-C Cable with both USB-A and USB-C connectors

Image 1.1: The XIAOMI USB Type-C Cable, showcasing both the USB-A and USB-C connectors.

2. Características clave

  • Compatibilidade universal: Designed for use with USB Type-C smartphones and various other electronic devices.
  • Construción duradeira: Features a Kevlar material braided cable shell for increased strength and longevity, making it drop-resistant and tangle-free.
  • Certified Performance: USB-IF certified, ensuring reliable and secure device connection and performance.
  • Lonxitude óptima: 100CM (approximately 3.3 feet) length for convenient use.
  • Alta taxa de transferencia de datos: Supports data transfer at up to 0.48 Gigabits Per Second.
  • Entrega de enerxía: Capable of handling up to 2 Amps AC adapter current and a maximum voltage de 20 voltios.
XIAOMI USB Type-C Cable connected to a laptop

Image 2.1: The USB Type-C cable connected to a laptop, demonstrating its use for device connection.

3. Configuración e instalación

The XIAOMI USB Type-C Cable is designed for straightforward connection. Follow these steps:

  1. Identify the USB-A end of the cable (the rectangular connector).
  2. Insert the USB-A end into a compatible power adapter (for charging) or a USB port on a computer (for charging and data transfer).
  3. Identify the USB Type-C end of the cable (the smaller, reversible connector).
  4. Insert the USB Type-C end into the corresponding port on your smartphone or other compatible electronic device.
Close-up of the USB Type-C connector

Imaxe 3.1: Primeiro plano view of the USB Type-C connector, ready for insertion into a device.

4. Instrucións de funcionamento

Once the cable is securely connected between your power source/computer and your device, it will automatically begin its function:

  • Cargando: If connected to a power adapter, your device will begin charging. The charging speed will depend on the power adapter's output and your device's charging capabilities.
  • Transferencia de datos: Se está conectado a un ordenador, o dispositivo normalmente pedirache que selecciones un modo de conexión (por exemplo, "File Transfer," "Charging Only"). Select "File Transfer" to enable data exchange between your device and the computer. Ensure both devices are powered on for successful data transfer.

5. Mantemento

Proper care will extend the life of your XIAOMI USB Type-C Cable:

  • Almacenamento: Garde o cable nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
  • Manexo: Avoid excessive bending, twisting, or pulling on the cable, especially near the connectors, to prevent internal damage.
  • Limpeza: If connectors become dirty, gently wipe them with a dry, lint-free cloth. Do not use liquids or abrasive cleaners.
  • Desconexión: Always pull from the connector housing, not the cable itself, when disconnecting from a device or power source.

6 Solución de problemas

If you encounter issues with your cable, consider the following:

  • O dispositivo non se carga:
    • Asegúrate de que ambos extremos do cable estean inseridos completa e firmemente nos seus respectivos portos.
    • Try using a different power adapter or USB port on your computer.
    • Verifique que a toma de corrente funcione.
    • Comproba se o porto de carga do teu dispositivo está limpo e libre de residuos.
  • Data Transfer Failure:
    • Confirm that your device is set to "File Transfer" mode when connected to a computer.
    • Ensure both the device and computer are powered on.
    • Proba a conectarte a un porto USB diferente do teu ordenador.
    • Reinicia tanto o dispositivo como o ordenador.
  • Danos no cable: Inspect the cable for any visible signs of damage, such as fraying, cuts, or bent connectors. Discontinue use if damage is found.

7. Especificacións

AtributoDetalle
MarcaXIAOMI
Nome do modeloSJV4109GL
Tipo de conectorUSB tipo C
Tipo de cableUSB
Dispositivos compatiblesTeléfono intelixente
Característica especialBraided, Tangle Free
CorNegro
Lonxitude100 CM
Material exteriorElastómero termoplástico (TPE)
Taxa de transferencia de datos0.48 gigabits por segundo
Corriente do adaptador de CA2 Amps
Vol. Máximotage20 voltios
Peso do elemento0.705 onzas (aprox. 20 gramos)
Dimensións do produto7.28 x 2.76 x 1.18 polgadas
CertificaciónUSB-IF

8. Vídeo oficial do produto

Video 8.1: An official video demonstrating the features and design of the Xiaomi Braided USB Cable.

9. Garantía e soporte

For detailed warranty information, technical support, or service inquiries regarding your XIAOMI USB Type-C Cable, please refer to the official XIAOMI websitio web ou póñase en contacto co vendedor ao que lle comprou o produto. Garde o comprobante de compra para reclamacións de garantía.