ABRAMTEK E600

ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker User Manual

Modelo: E600

Introdución

This manual provides essential information for the safe and effective operation of your ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.

The ABRAMTEK E600 is a high-power wireless speaker designed for versatile use, featuring DPAC Super Bass Technology and True 360° Surround Sound. It supports Bluetooth connectivity and stereo pairing for an enhanced audio experience.

O que hai na caixa

Verifica que estean presentes todos os compoñentes ao desembalar:

Produto rematadoview

Familiarize yourself with the speaker's design and key components.

ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker, full view

Figura 1: Completo view of the ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker, showcasing its cylindrical design and black mesh top section.

Top panel of ABRAMTEK E600 speaker with control buttons

Figure 2: Close-up of the speaker's top panel, showing the power button, volume controls (+/-), and mode button (M).

Side panel of ABRAMTEK E600 speaker with ports

Figura 3: View of the speaker's side panel, indicating the RST (reset), AUX, USB, and OUT ports.

ABRAMTEK E600 speaker with dimensions

Figure 4: The speaker positioned next to a television, illustrating its dimensions: 5.3 inches (13.4 cm) in diameter and 23.6 inches (60 cm) in height.

Configuración

1. Cargando o altofalante

Before first use, fully charge the speaker. Connect the provided USB-C cable to the speaker's USB port and the other end to a compatible USB power adapter (not included). The charging time is approximately 4.5 hours.

2. Acendido/apagado

3. Emparellamento Bluetooth

  1. Asegúrate de que o altofalante estea acendido e en modo de emparellamento Bluetooth (indicado por unha luz azul intermitente).
  2. No teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, portátil), activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
  3. Select "ABRAMTEK E600" from the list of devices.
  4. Unha vez conectado, a luz indicadora acenderase en azul fixo.

4. Conexión con cable (AUX)

To connect via AUX, plug one end of the 3.5mm AUX cable into the speaker's AUX port and the other end into the audio output jack of your device. The speaker will automatically switch to AUX mode.

5. Stereo Pairing (True Wireless Stereo - TWS)

To achieve true left and right channel stereo sound, you can connect two compatible E600 speakers wirelessly:

  1. Ensure both E600 speakers are powered on and not connected to any Bluetooth device.
  2. On one speaker (this will be the master), press and hold the 'M' (Mode) button until you hear a pairing tone.
  3. Os dous altofalantes buscaranse e conectaranse automaticamente entre si. Unha vez conectados, escoitarás un ton de confirmación.
  4. Now, connect your device to the master speaker via Bluetooth as described in step 3. The audio will play in stereo across both speakers.

Nota: For optimal stereo separation, place the speakers appropriately within your listening environment.

Instrucións de funcionamento

Controis

Botón/PortoFunción
Botón de encendidoManter premido para acender/apagar.
Botón '+'Short press: Next Track. Long press: Increase Volume.
Botón '-'Short press: Previous Track. Long press: Decrease Volume.
'M' (Mode) ButtonShort press: Switch between Bluetooth/AUX modes. Long press: Initiate TWS pairing.
Porto AUXEntrada de audio de 3.5 mm para conexión con cable.
Porto USBPorto de carga USB-C.
RST (Reiniciar)Small pinhole for factory reset (use a thin object).

Control de luz LED

The speaker features a soft ambient LED light at its base. To turn the light off or on, quickly press the power button twice.

Mantemento

Resolución de problemas

ProblemaPosible causa/solución
O altofalante non se acende.Battery may be depleted. Connect to power source and charge.
Non se pode emparellar por Bluetooth.
  • Ensure speaker is in pairing mode (flashing blue light).
  • Asegúrate de que o Bluetooth estea activado no teu dispositivo.
  • Move speaker closer to your device.
  • Borra as conexións Bluetooth anteriores no teu dispositivo e inténtao de novo.
  • Perform a factory reset using the RST pinhole.
Sen son ou volume baixo.
  • Axusta o volume tanto no altofalante como no dispositivo conectado.
  • Ensure correct input mode (Bluetooth/AUX) is selected.
  • Check AUX cable connection if using wired mode.
Stereo pairing (TWS) fails.
  • Ensure both speakers are E600 models and not connected to any other Bluetooth device.
  • Repita os pasos de emparellamento de TWS con coidado.
  • Ensure speakers are within close proximity during pairing.
Audio distortion at high volume.Reduce o volume tanto do altofalante como do dispositivo conectado.

Especificacións

CaracterísticaDetalle
Nome do modeloE600
Tipo de altofalanteSubwoofer
Potencia de saída máxima do altofalante100 vatios
Tecnoloxía de conectividadeAuxiliar, Bluetooth, USB
Tecnoloxía de comunicación sen fíosBluetooth
Alcance Bluetooth20 metros
Modo de saída de audioEstéreo, Envolvente
Resposta en frecuencia30 Hz
Relación sinal-ruído95 dB
Duración da batería3 years (estimated lifespan)
Capacidade da batería4400 mAh
Tempo de carga4.5 horas
Dimensións do produto (P x A x A)5.3" x 5.3" x 23.6"
Peso do elemento7.48 libras (3.4 quilogramos)
MaterialComposto
É ImpermeableNon
Compoñentes incluídosE600 bluetooth speaker, USB-C data cable, 3.5MM aux cable, User manual

Garantía e Soporte

The ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your packaging for specific terms and conditions.

For further assistance, troubleshooting, or warranty claims, please visit the official ABRAMTEK store or contact customer support through the details provided on the product packaging or the official brand websitio.

Official ABRAMTEK Store: ABRAMTEK Store on Amazon

Información importante de seguridade

Documentos relacionados - E600

Preview ABRAMTEK E600 100W Bluetooth Speaker User Manual
User manual for the ABRAMTEK E600 100W Bluetooth speaker, covering TWS stereo pairing, safety guidelines, and FCC/CE compliance information.
Preview FJ Dynamics E600 Field Controller Quick Start Guide
A quick start guide for the FJ Dynamics E600 Field Controller, detailing its features, specifications, installation, and safety information.
Preview Guía de instalación rápida e sinxela para os pasamáns da serie IAM DESIGN E600
Aprende a instalar de forma rápida e sinxela os accesorios de pasamáns de deseño italiano da serie E600 de IAM DESIGN, incluído o conector de acento E600/T e o cóbado redondo de 90° E600, en pasamáns de madeira de 45 mm.
Preview Manual do usuario da estación de enerxía portátil Enginuity E600
Comprehensive user manual for the Enginuity E600 Portable Power Station, covering safety, specifications, charging, operation, troubleshooting, and maintenance.
Preview Guía de instalación do conector IAM DESIGN E600/T Accent e do cóbado E6070
Unha guía concisa para a instalación rápida e sinxela dos conectores decorativos E600/T e o cóbado pivotante de ángulo variable E6070 de IAM DESIGN en barandas de madeira.