Introdución
This manual provides essential information for the proper operation and maintenance of your U.S. Solid Digital Analytical Balance. Please read this manual thoroughly before using the scale to ensure accurate measurements and prolong the life of the instrument. This precision scale is designed for laboratory and industrial applications requiring high accuracy measurements up to 100 grams with 0.001g readability.
Información de seguridade
- Always operate the scale on a stable, level, and vibration-free surface.
- Avoid placing the scale near strong electromagnetic fields, heat sources, or direct sunlight.
- Non sobrecargue a báscula máis alá da súa capacidade máxima de 100 g.
- Keep the scale clean and free from dust, liquids, and corrosive substances.
- Handle the draft shield and weighing pan with care to prevent damage.
- Ensure the power adapter is correctly connected and use only the provided adapter.
Contido do paquete
Comprobe que todos os artigos estean presentes e en bo estado ao desembalar.
- U.S. Solid Digital Analytical Balance
- Stainless Steel Weighing Pan
- Draft Shield (Windshield)
- Adaptador de alimentación AC/DC
- Calibration Weight (typically 100g)
- Manual de usuario (este documento)
Produto rematadoview
Familiarize yourself with the main components and controls of the analytical balance.


Compoñentes clave:
- Weighing Pan: Stainless steel platform for placing items to be weighed.
- Escudo contra correntes de aire: Transparent enclosure to protect the weighing pan from air currents, ensuring stable and accurate readings.
- Pantalla LCD: Backlit screen showing weight readings, units, and other operational information.
- Botóns de control:
- ON/OFF: Activa ou desactiva a báscula.
- UNIDADE: Cycles through available weighing units (g, ct, oz, lb, etc.).
- PCS (Counting Mode): Activa a función de reconto de pezas.
- CAL (Calibrate): Inicia o proceso de calibración.
- TARA/CERO: Resets the display to zero, or tares the weight of a container.
- Burbulla de nivelación: Indicates if the scale is perfectly level.
- Pés axustables: Used to level the scale.
Configuración
1. Colocación e nivelación
For optimal accuracy, place the analytical balance on a firm, stable, and level surface, free from vibrations, drafts, and direct heat.


- Place the scale on a sturdy workbench or table.
- Adjust the four adjustable feet located at the bottom of the scale until the bubble in the leveling indicator is perfectly centered. This ensures the weighing mechanism is horizontal.
2. Conexión de alimentación
Connect the provided AC/DC power adapter to the power input port on the scale and then plug it into a suitable electrical outlet.
3. Warm-up Time
After connecting power, allow the balance to warm up for at least 30 minutes before use. This stabilizes the internal components and ensures accurate measurements. For best results, keep the scale powered on during periods of frequent use.
Instrucións de funcionamento
1. Acendido/apagado
- Preme o ON/OFF button to turn the scale on. The display will show a self-test sequence and then settle at 0.000g.
- Manteña premido o ON/OFF botón para apagar a báscula.
2. Calibración
Calibration is crucial for maintaining accuracy. It is recommended to calibrate the scale before first use, after moving it, or if you suspect inaccurate readings.

- Ensure the weighing pan is empty and the draft shield is closed.
- Preme o CAL button. The display will show "CAL" followed by the required calibration weight (e.g., "100.000g").
- Carefully place the specified calibration weight (e.g., 100g) onto the center of the weighing pan.
- Wait for the display to stabilize and show "PASS" or return to 0.000g, indicating successful calibration.
- Retire o peso de calibración. A báscula xa está lista para o seu uso.
3. Pesaxe
- Ensure the scale is powered on and displays 0.000g. If not, press TARA / CERO.
- Coloque con coidado o elemento a pesar no centro do prato de pesaxe.
- Close the draft shield to prevent air currents from affecting the reading.
- Read the stable weight displayed on the LCD.
- Remove the item from the pan.
4. Función de tara
The tare function allows you to subtract the weight of a container, so only the net weight of the contents is measured.
- Place an empty container on the weighing pan. The display will show its weight.
- Preme o TARA / CERO button. The display will reset to 0.000g.
- Add the substance to be weighed into the container. The display will now show only the weight of the substance.
- To clear the tare, remove the container from the pan and press TARA / CERO de novo.
5. Conversión de unidades
The scale supports multiple weighing units.

- Preme o UNIDADE button to cycle through the available weighing units (e.g., grams (g), carats (ct), ounces (oz), pounds (lb)).
- The currently selected unit will be displayed on the LCD.
6. Piece Counting (PCS)
This function allows you to count a large number of identical items by weighing a sample.

- Place a known quantity of items (e.g., 10, 20, 50, 100 pieces) on the weighing pan.
- Preme o PCS button. The display will show "PCS" and a number (e.g., "PCS 10").
- Preme o UNIDADE botón para seleccionar o sample size that matches the number of items you placed on the pan.
- Preme PCS again to confirm the sample size. The display will now show the total count of items.
- Agora podes engadir máis elementos e a báscula mostrará a cantidade total.
- To exit counting mode, press the PCS botón de novo.
Mantemento
1. Limpeza
- Desconecte sempre o adaptador de alimentación antes de limpar.
- Wipe the scale's exterior with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or immerse the scale in water.
- The stainless steel weighing pan can be removed and cleaned separately with mild soap and water. Ensure it is completely dry before placing it back on the scale.
- Clean the draft shield with a soft cloth to maintain visibility.
2. Almacenamento
- When not in use for extended periods, store the scale in a dry, dust-free environment at room temperature.
- Keep the draft shield in place to protect the weighing mechanism.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Display shows "Err" or unstable readings. | Overload, unstable surface, strong air currents, electromagnetic interference, or internal error. |
|
| Lecturas inexactas. | Not calibrated, unstable environment, insufficient warm-up time, or dirty pan. |
|
| A escala non se acende. | No power, faulty adapter, or internal issue. |
|
| Tare function not working. | Funcionamento incorrecto. |
|
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Sólido estadounidense |
| Número de modelo | USS-DBS3-1 |
| Capacidade | 100 g |
| Readability / Accuracy | 0.001g / 1 mg |
| Tipo de visualización | LCD con retroiluminación |
| Unidades de pesada | g, ct, oz, lb, N, T, GN, dr, tlT, T/A/R |
| Fonte de alimentación | AC/DC Adapter (100-240V) |
| Material do prato de pesaxe | Aceiro inoxidable |
| Dimensións do produto | 13.78 x 9.45 x 4.92 polgadas |
| Peso do elemento | 4.39 libras |
Garantía e Soporte
U.S. Solid products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official U.S. Solid websitio web ou póñase en contacto directamente co servizo de atención ao cliente. Garde o recibo de compra para reclamacións de garantía.
U.S. Solid Customer Service: Por favor visite www.ussolid.com para obter datos de contacto e recursos de asistencia.





