1. Introdución
This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of the Intelbras IVP 2000 SF Wireless Passive Infrared Sensor. This device is designed to detect motion by sensing infrared radiation emitted by moving objects, providing an essential component for security systems.
2. Información de seguridade
- Lea atentamente todas as instrucións antes da instalación e operación.
- Do not expose the sensor to direct sunlight, extreme temperatures, or high humidity.
- Ensure the device is installed in a stable location to prevent accidental falls.
- Only use the specified battery type. Incorrect battery usage may cause damage or malfunction.
- Manteña o dispositivo fóra do alcance dos nenos.
3. Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:
- 1x Intelbras IVP 2000 SF Wireless Passive Infrared Sensor
- 1x Soporte de montaxe
- 1x Set of Screws and Wall Plugs
- 1x Battery (Alkaline)
- 1x Quick Start Guide (this manual)
4. Produto rematadoview
The Intelbras IVP 2000 SF is a wireless passive infrared sensor designed for indoor use. It features advanced detection technology to minimize false alarms and ensure reliable security monitoring.

Figura 1: Fronte view of the Intelbras IVP 2000 SF sensor. This image displays the white casing of the sensor with the Intelbras logo and "IVP 2000 SF" model designation clearly visible on the top front. The translucent detection lens is prominent on the lower front section.
Compoñentes clave:
- Lente PIR: Detects infrared radiation from moving bodies.
- Indicador LED: Provides status feedback (e.g., detection, low battery).
- Compartimento de batería: Alberga a fonte de enerxía.
- Puntos de montaxe: For secure installation on a wall.
- Tamper Cambiar: Triggers an alarm if the sensor cover is opened.
5. Configuración
5.1. Instalación da batería
- Open the sensor's front cover by gently prying it open from the bottom notch.
- Insert the provided alkaline battery into the battery compartment, observing the correct polarity (+/-).
- Close the front cover, ensuring it clicks securely into place.
5.2. Montaxe do sensor
The sensor is designed for wall mounting. Choose a location that provides optimal coverage of the area to be protected, avoiding direct heat sources or air conditioning vents.
- Select a mounting height between 2.0 to 2.2 meters (6.5 to 7.2 feet) from the floor.
- Use o soporte de montaxe como modelo para marcar as posicións dos parafusos na parede.
- Fai buratos nas posicións marcadas e introduce os tacos de parede.
- Fixe o soporte de montaxe á parede cos parafusos proporcionados.
- Attach the sensor unit to the mounting bracket, ensuring it is firmly seated.
5.3. Pairing with a Security System
Refer to your Intelbras security system or smart hub manual for specific instructions on how to add a new wireless sensor. Generally, the process involves:
- Putting your security system into "pairing" or "enrollment" mode.
- Activating the sensor (e.g., by triggering it or pressing a specific button, if available, or by installing the battery for the first time).
- Confirming successful pairing through the system's interface or LED indicators.
6. Funcionamento do sensor
6.1. Detection Principle
The IVP 2000 SF sensor operates on the principle of passive infrared (PIR) detection. It detects changes in infrared energy within its field of view, which are typically caused by the movement of a warm body. When a significant change is detected, the sensor transmits a signal to the connected security system.
6.2. Estado do indicador LED
- Brief Flash: Indicates motion detection.
- Continuous Flash: May indicate low battery or a fault. Refer to the troubleshooting section.
- Sen luz: Normal standby mode, or battery is completely depleted.
6.3. Detection Range and Coverage
The sensor typically offers a detection range of up to 12 meters (39 feet) with a coverage angle of approximately 90 degrees. Optimal performance is achieved when movement occurs across the sensor's field of view rather than directly towards it.
7. Mantemento
7.1. Limpeza
Periodically clean the sensor's lens and casing with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the device.
7.2. Substitución da batería
When the LED indicator signals a low battery (e.g., continuous flashing or specific system notification), replace the battery promptly. Follow the battery installation steps outlined in section 5.1. Dispose of old batteries according to local regulations.
7.3. Verificacións periódicas
Test the sensor's functionality regularly (e.g., monthly) by walking through its detection zone to ensure it triggers an alarm or notification on your security system.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O sensor non detecta movemento. |
|
|
| Falsas alarmas. |
|
|
| LED indicator flashing continuously. | Batería baixa. | Substitúe a batería. |
| Sensor not communicating with the security system. |
|
|
9. Especificacións
- Marca: Intelbras
- Modelo: IVP2000SF
- Fonte de enerxía: Alimentado por batería
- Tipo de batería: Alcalino
- Tipo de montaxe: Soporte de parede
- Dispositivos compatibles: Intelbras security systems and smart home hubs
- Dimensións do produto: Aproximadamente 17 x 10 x 9 cm (6.7 x 3.9 x 3.5 polgadas)
- Método de detección: Infravermello pasivo (PIR)
- Rango de detección: Ata 12 metros (39 pés)
- Ángulo de detección: Aproximadamente 90 graos
- Entorno operativo: Só para uso en interiores
10. Información da garantía
Intelbras products are covered by a limited warranty. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the official Intelbras websitio web ou póñase en contacto co servizo de atención ao cliente. Garde o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
11. Apoio
If you encounter any issues or have questions regarding your Intelbras IVP 2000 SF sensor that are not covered in this manual, please contact Intelbras customer support through their official channels:
- Websitio: Visit the official Intelbras websitio web con recursos de asistencia, preguntas frecuentes e información de contacto.
- Teléfono: Refer to the contact section on the Intelbras websitio para números de asistencia local.





