1. Introdución
Grazas pola compraasing the SLuB 10000mAh Mobile Battery Charger. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Produto rematadoview
2.1 Características principais
- 10000 mAh de alta capacidade: Provides multiple charges for smartphones.
- Deseño compacto e lixeiro: Weighs approximately 200g, making it easy to carry in a pocket or bag for travel, business trips, or outdoor use.
- Pantalla dixital LED: Clearly shows the remaining battery percentage.
- Saída USB dual: Permite a carga simultánea de dous dispositivos.
- Fast Charging (2.1A Output): Charges devices approximately twice as fast as standard chargers.
- Multiple Protection System: Built-in intelligent chip protects against overcharge, over-discharge, over-voltage, over-current, short circuit, and high temperature.
- Ampla compatibilidade: Supports iPhone, iPad, Android (Micro USB, Type-C) devices.
- Certificado pola PSE: Complies with Japanese electrical appliance safety standards.
2.2 Contido do paquete
- SLuB 10000mAh Mobile Battery Unit
- Cable USB
- Manual de usuario (este documento)
2.3 Compoñentes do produto
Refer to the image below for an illustration of the product's ports and buttons.

Descrición da imaxe: This image displays the SLuB 10000mAh Mobile Battery from a top-down perspective, highlighting its various ports and controls. It shows two USB output ports (USB1 and USB2), a power button, a Type-C input port, and a Micro USB input port. The LED display showing "100" is also visible.
- Saída USB1: Porto USB-A estándar para cargar dispositivos.
- Saída USB2: Porto USB-A estándar para cargar dispositivos.
- Botón de encendido: Press to check battery level or initiate charging.
- Entrada tipo C: USB Type-C port for charging the mobile battery.
- Entrada micro: Micro USB port for charging the mobile battery.
3. Configuración
3.1 Initial Charging of the Mobile Battery
Before first use, fully charge the SLuB Mobile Battery. This ensures optimal performance and battery longevity.
- Connect the provided USB cable to either the Entrada tipo C or Micro entrada port on the mobile battery.
- Conecta o outro extremo do cable USB a un adaptador de corrente USB (non incluído) ou ao porto USB dun ordenador.
- The LED digital display will show the charging progress. When it reaches "100", the battery is fully charged.
Tempo de carga: Aproximadamente 5-8 horas para unha carga completa.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Comprobación do nivel da batería
Preme o Botón de encendido once. The LED digital display will illuminate, showing the current battery percentage.

Descrición da imaxe: Esta imaxe ofrece un primeiro plano view of the SLuB 10000mAh Mobile Battery's LED digital display, clearly showing the number "100", indicating a full charge. The sleek black casing of the power bank is also visible.
4.2 Carga de dispositivos externos
The mobile battery can charge up to two devices simultaneously.
- Connect your device's charging cable to one of the Saída USB ports (USB1 or USB2) on the mobile battery.
- Connect the other end of the cable to your smartphone, tablet, or other compatible device.
- The mobile battery will automatically begin charging your device. If charging does not start, press the Botón de encendido unha vez.
- A pantalla LED mostrará a porcentaxe restante da bateríatage of the power bank during charging.

Descrición da imaxe: This image shows the SLuB 10000mAh Mobile Battery connected via a white USB cable to a smartphone, which is actively charging. The power bank's LED display shows "100", indicating it is fully charged. The setup is placed on a grey fabric surface next to a book.
For optimal fast charging, ensure your device and cable support 2.1A charging.
5. Mantemento
- Keep the mobile battery away from water, moisture, and extreme temperatures.
- Evite deixar caer ou someter o dispositivo a fortes impactos.
- Limpa o dispositivo cun pano suave e seco. Non empregues produtos químicos agresivos nin materiais abrasivos.
- If storing for an extended period, charge the battery to approximately 50-70% every three months to maintain battery health.
6 Solución de problemas
- O dispositivo non se carga:
- Ensure the mobile battery is sufficiently charged. Check the LED display.
- Verify that the charging cable is securely connected to both the mobile battery and your device.
- Try using a different charging cable or a different USB output port.
- Press the power button on the mobile battery to activate charging.
- Mobile battery not charging:
- Ensure the charging cable is securely connected to the mobile battery's input port (Micro USB or Type-C) and the power source.
- Try using a different USB power adapter or a different charging cable.
- Asegúrate de que a fonte de alimentación estea activa.
- Carga lenta:
- Ensure your device and cable support fast charging.
- Evite usar o dispositivo mentres se está cargando.
7. Especificacións
| Número de modelo | 691-10000mAh Mobile Battery |
| Capacidade da batería | 10000 mAh |
| Entrada (Micro USB) | 5V/2.1A |
| Entrada (Tipo-C) | 5V/2.1A |
| Saída (USB1/USB2) | 5 V/2.1 A (máx.) |
| Dimensións | 5.2 x 2.3 x 11.5 cm |
| Peso | Aprox. 200 g |
| Material | PC + ABS (Flame-retardant) |
| Temperatura de funcionamento | -10°C a 50°C |
| Dispositivos compatibles | iPhone, iPad, Android smartphones and tablets with Micro USB or Type-C input. |
8. Información de seguridade
8.1 Sistema de protección múltiple
The SLuB Mobile Battery is equipped with an intelligent chip that provides comprehensive protection for both the power bank and your connected devices. This includes:
- Protección de sobrecarga
- Protección contra descarga excesiva
- Sobrevoltage Protección
- Protección contra sobrecorriente
- Protección contra cortocircuitos
- Protección contra altas temperaturas
- Protección anti-reversa
- Over-output Protection
- Restablecer protección
- Electromagnetic Field Protection

Descrición da imaxe: This image presents a visual diagram detailing the various safety protection mechanisms integrated into the SLuB mobile battery. Icons and text indicate protections against overcharge, over-discharge, over-voltage, over-current, high temperature, anti-reverse connection, short circuit, excessive output, reset issues, and electromagnetic interference.
8.2 PSE Certification
This product is PSE certified, indicating compliance with the Electrical Appliance and Material Safety Act in Japan. This certification ensures the product meets specific safety standards for electrical appliances.

Descrición da imaxe: This image displays the PSE certification mark prominently, alongside a detailed product label found on the back of the SLuB mobile battery. The label includes information such as model number (SLUB-T60-1), capacity (10000mAh), dimensions, weight, input/output specifications (5V 1A/2.1A), and charging time (approx. 5-8 hours).
9. Garantía e soporte
This product comes with a 3-month quality guarantee. If you encounter any issues or have questions regarding the product, please contact our customer support. We are committed to providing excellent service.
For support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official SLuB store on Amazon:





