Introdución
Thank you for choosing the Caliber WLC001 Outdoor Camera. This camera is designed for outdoor surveillance, wildlife observation, and security applications. It features 1080P/720P/VGA video recording with night vision, motion detection, and a 90-degree viewing angle. Its robust, waterproof, camouflage casing ensures durability in various outdoor conditions. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance of your device.
Información de seguridade
- Always handle the camera with care to prevent damage.
- Non expoña a cámara a temperaturas extremas nin á luz solar directa durante períodos prolongados.
- Ensure the battery compartment is securely closed to maintain waterproofing.
- Use only recommended battery types (AA batteries).
- Manteña a cámara lonxe de campos magnéticos fortes.
- Non intente desmontar nin modificar a cámara, xa que isto anulará a garantía.
- Desfágase das baterías de forma responsable segundo a normativa local.
O que hai na caixa
- Caliber WLC001 Outdoor Camera Body
- Correa de montaxe
- Cable USB
- Manual de usuario
- (Accessories may vary, refer to packaging for exact contents)
Produto rematadoview
Familiarize yourself with the main components of your Caliber WLC001 camera.

Figura 1: Fronte view of the Caliber WLC001 camera, showing the lens, infrared LEDs, and motion sensor in its camouflage casing.

Figura 2: Interno view of the camera with the casing open, revealing the 2.36-inch TFT color screen and control buttons (MENU, navigation arrows, OK).

Figura 3: Detallado view of the camera's interior, highlighting the screen, control panel, and the ON/SET/OFF switch, along with the USB and SD card slots.

Figura 4: Close-up of the control buttons (MENU, Up, Down, Left, Right, OK) and the mini-USB port and Micro SD card slot.
Compoñentes clave:
- Lente: Captura imaxes e vídeos.
- LED infravermellos: Proporcionar iluminación para a visión nocturna.
- Sensor de movemento PIR: Detects movement to trigger recording.
- Pantalla TFT a cor de 2.36 polgadas: Para viewing captured media and navigating menus.
- Botóns de control: MENU, navigation (Up/Down/Left/Right), OK.
- ON/SET/OFF Switch: Power control and setup mode.
- Ranura para tarxeta Micro SD: For storage of photos and videos.
- Porto mini-USB: Para conectarse a un ordenador.
- Compartimento de batería: Holds AA batteries.
- Puntos de montaxe: For strap or tripod attachment.
Configuración
1. Instalación da batería
The camera requires 8 AA batteries (not included) for operation. Ensure correct polarity when inserting.

Figura 5: View of the open camera showing the two battery compartments, each designed to hold 4 AA batteries.
- Open the camera's main latch and swing open the front cover.
- Locate the two battery compartments inside.
- Insert 8 AA batteries, paying close attention to the positive (+) and negative (-) markings.
- Pecha os compartimentos das baterías de forma segura.
2. Instalación da tarxeta Micro SD
A Micro SD card (up to 32GB, Class 10 recommended, not included) is required to store photos and videos.

Figura 6: Primeiro plano view of the Micro SD card slot and the mini-USB port located at the bottom of the control panel.
- With the camera open, locate the Micro SD card slot on the side of the control panel.
- Insira a tarxeta Micro SD cos contactos dourados cara abaixo ata que encaixe no seu lugar.
- To remove, gently push the card in until it clicks, then release, and it will spring out.
3. Montaxe da cámara
The Caliber WLC001 can be mounted using the included strap or a standard tripod mount.

Figura 7: Lado view of the camera, illustrating the sturdy latches for closing the casing and the integrated loops for the mounting strap.
- Montaxe da correa: Thread the provided mounting strap through the slots on the back of the camera. Secure the camera to a tree or pole at the desired height and angle.
- Montaxe de trípode: The camera features a standard 1/4-inch tripod screw hole at the bottom. Attach it to a tripod or other compatible mounting accessory for more precise positioning.
- Ensure the camera is stable and pointed towards the area you wish to monitor.
Instrucións de funcionamento
1. Acendido/apagado
- Abre a cámara casing.
- Locate the ON/SET/OFF switch.
- Slide the switch to "ON" to power on the camera for normal operation (recording mode).
- Slide the switch to "SET" to enter setup mode (menu navigation).
- Slide the switch to "OFF" to power off the camera.
2. Navegación por menús
In "SET" mode, use the control buttons to navigate the menu and adjust settings.
- Preme o MENÚ botón para entrar no menú principal.
- Usa o UP e ABAIXO botóns de frecha para percorrer as opcións do menú.
- Usa o ESQUERDO e DEREITO arrow buttons to change values or select sub-options.
- Preme o OK button to confirm a selection or enter a sub-menu.
- Preme MENÚ de novo para saír do menú.
3. Modos de gravación
The camera supports various recording modes:
- Modo foto: Captures still images. You can set resolution (e.g., 3Mpx, 5Mpx, 8Mpx, 12Mpx), burst shots, and time-lapse.
- Modo de vídeo: Records video clips. Adjustable resolution (1080P, 720P, VGA) and video length.
- Modo Foto + Vídeo: Captures a still image followed by a video clip when triggered.
Select your desired mode from the menu settings.
4. Configuración da detección de movemento
The PIR (Passive Infrared) motion sensor triggers the camera to record. Adjust sensitivity and delay as needed.
- Sensibilidade PIR: Set to High, Medium, or Low depending on the environment and desired trigger frequency. High sensitivity is suitable for open areas, Low for busy areas to avoid false triggers.
- Intervalo PIR: Defines the delay between consecutive triggers. A longer interval saves battery life and prevents excessive recordings of the same event.
5. Visión nocturna
The camera automatically switches to night vision mode using its infrared LEDs in low-light conditions. This allows for clear black-and-white images and videos at night without disturbing wildlife.
6. Viewing Files
Podes view captured photos and videos directly on the camera's screen or by connecting it to a computer.
- En cámara: In "SET" mode, navigate to the playback option in the menu or press a dedicated playback button if available (refer to on-screen icons). Use arrow keys to browse and OK to view.
- On Computer: Connect the camera to your computer using the provided USB cable. The camera will appear as a removable disk. You can then access the DCIM folder on the Micro SD card to view e transferencia files. Alternatively, remove the Micro SD card and insert it into a card reader connected to your computer.
Mantemento
- Limpeza: Use un pano suave e seco para limpar a lente da cámara easing. Non empregue produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
- Substitución da batería: Replace all batteries when the low battery indicator appears on the screen to ensure continuous operation.
- Almacenamento: Cando non a use durante períodos prolongados, retire as baterías e garde a cámara nun lugar fresco e seco.
- Actualizacións de firmware: Consulte o do fabricante website periodically for any available firmware updates to improve camera performance.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A cámara non se acende. | As pilas están gastadas ou inseridas incorrectamente. | Substitúa as pilas ou comprobe a polaridade. |
| No photos/videos saved. | Sen tarxeta Micro SD, tarxeta chea ou erro na tarxeta. | Insert Micro SD card, format card, or replace card. |
| Mala calidade de imaxe/vídeo pola noite. | Infrared LEDs obstructed or subject too far. | Asegúrese de claro view for LEDs. Position camera closer to subject. |
| Camera not detecting motion. | PIR sensitivity too low, or sensor obstructed. | Increase PIR sensitivity. Clear any obstructions from sensor. |
| Cámara non recoñecida polo ordenador. | Faulty USB cable or driver issue. | Try a different USB cable or port. Use a Micro SD card reader. |
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Modelo | Caliber WLC001 |
| Resolución de vídeo | 1080P/720P/VGA |
| Resolución fotográfica | Up to 12 Megapixels (interpolated) |
| Viewángulo ing | 90 graos |
| Sensor | 3 Mpx CMOS Sensor |
| Pantalla de visualización | Pantalla TFT a cor de 2.36 polgadas |
| Almacenamento | Micro SD Card (up to 32GB, Class 10 recommended) |
| Fonte de enerxía | 8 pilas AA (non incluídas) |
| Características especiais | Waterproof, Motion Detection, Night Vision |
| Material | Plástico |
| Dimensións (L x W x H) | 16.7 x 15.9 x 9.9 cm (aprox.) |
| Peso | 518 gramos (aprox.) |
Garantía e Soporte
The Caliber WLC001 Outdoor Camera comes with a 1-year manufacturer's warranty from the date of purchase. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use.
For technical support, warranty claims, or further inquiries, please visit the official Caliber websitio web ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente. Garde o comprobante de compra para a validación da garantía.
Para máis información, podes visitar o Caliber Brand Store on Amazon.





