Fronius Fazor 1000 Plus

Manual de usuario da máscara de soldadura Fronius Fazor 1000 Plus

Model: Fazor 1000 Plus | Manufacturer Reference: 42.0510.0110

1. Introdución

The Fronius Fazor 1000 Plus welding helmet is designed to provide optimal protection and clear visibility for daily welding tasks. This manual provides essential information on the helmet's features, proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting to ensure safe and efficient use.

Fronius Fazor 1000 Plus Welding Helmet

Fronte view of the Fronius Fazor 1000 Plus welding helmet, showcasing its black and red design, auto-darkening filter, and solar cell.

2. Instrucións de seguridade

Always prioritize safety when performing welding operations. This helmet is designed to protect your eyes and face from harmful radiation, sparks, and spatter. Adhere to the following safety guidelines:

3. Características do produto

The Fazor 1000 Plus welding helmet incorporates several key features for enhanced performance and user comfort:

4. Configuración

Before using your Fazor 1000 Plus welding helmet, follow these steps for proper setup:

  1. Desempaquetar: Carefully remove the helmet and all accessories from the packaging.
  2. Inspeccionar: Check the helmet for any signs of damage during shipping. Ensure the auto-darkening filter is clean and free from scratches.
  3. Axustar a diadema:
    • Place the helmet on your head.
    • Adjust the top strap to ensure the helmet sits comfortably and securely.
    • Use the rear adjustment knob to tighten or loosen the headband for a snug fit.
    • Adjust the distance between your eyes and the filter for optimal viewing.
  4. Test Auto-Darkening Function: Before welding, perform a quick test. Point the helmet towards a bright light source (not the sun or a welding arc) and briefly press the test button (if available, or quickly expose to a non-welding bright light). The lens should darken momentarily and then return to its clear state.
  5. Select Shade Level: Use the external knob to select the appropriate shade level (9-13) for your welding application. Refer to welding standards for recommended shade levels based on ampproceso de enxeñaría e soldadura.

5. Instrucións de funcionamento

Once the helmet is set up, you are ready to begin welding. Follow these operating guidelines:

  1. Pre-Weld Check: Ensure the helmet is properly adjusted and the shade level is set correctly for the task.
  2. Posicionamento: Position the helmet comfortably on your head, ensuring the viewing area covers your eyes completely.
  3. Iniciar Arco: As soon as the welding arc is struck, the auto-darkening filter will instantly switch from its light state (shade 4) to the pre-selected dark shade (9-13).
  4. Manter a visibilidade: The helmet provides clear visibility of the weld puddle while protecting your eyes.
  5. Post-Weld: Once the arc is extinguished, the filter will automatically return to its light state, allowing you to inspect your work.

Nota: The helmet is solar-powered and does not require manual charging under normal use. Ensure the solar cells are not obstructed during operation.

6. Mantemento

Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Fazor 1000 Plus welding helmet:

7 Solución de problemas

If you encounter issues with your Fazor 1000 Plus welding helmet, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaCausa posibleSolución
A lente non se escurece
  • Solar cells obstructed or dirty
  • Insufficient light from welding arc
  • Helmet sensors dirty or obstructed
  • Extreme cold temperatures
  • Clean solar cells.
  • Ensure sufficient arc light.
  • Clean helmet sensors.
  • Allow helmet to warm up to room temperature.
Lens flickers or flashes
  • Baixa luz ambiental
  • Sensores parcialmente obstruídos
  • Incorrect shade setting for arc intensity
  • Ensure adequate ambient light.
  • Clean and clear sensors.
  • Adjust shade level to a higher setting.
Poor visibility through lens
  • Protective lenses scratched or dirty
  • Configuración incorrecta da sombra
  • Clean or replace protective lenses.
  • Adjust shade level.
O casco séntese incómodo
  • Headband not properly adjusted
  • Diadema gastada
  • Re-adjust headband for a snug and balanced fit.
  • Replace the headband if necessary.

If the problem persists after attempting these solutions, contact Fronius customer support or an authorized service center.

8. Especificacións

Nome do modeloFazor 1000 Plus
Referencia do fabricante42.0510.0110
MarcaFronius
Campo de View50 x 100 mm
Protection Level (Light State)Sombra 4
Protection Level (Dark State)Shade 9-13 (Adjustable)
Fonte de alimentaciónCélula solar
CorNegro
TamañoTalla única
Dimensións do paquete27 x 27 x 23 cm
Peso do paquete900 g

9. Garantía e soporte

For warranty information, technical support, or to purchase genuine replacement parts, please contact Fronius customer service or visit the official Fronius websitio. Garde o recibo da compra como xustificante de compra para reclamacións de garantía.

Fabricante: Fronius

Primeiro dispoñible: 15 de xaneiro de 2020

ASIN: B082J5VDXT

Documentos relacionados - Fazor 1000 Plus

Preview Fronius Vizor Connect: Instrucións de funcionamento e guía de inicio rápido
Descubra o Fronius Vizor Connect, un casco de soldadura con escurecemento automático que ofrece unha protección superior para os ollos, a cara e o pescozo. Esta guía abrangue a configuración, funcións como a conectividade Bluetooth, protocolos de seguridade e especificacións técnicas para soldadores profesionais.
Preview Guía de inicio rápido: Fronius TransTig 170 e TransTig 210
Esta guía de inicio rápido proporciona instrucións esenciais de configuración e funcionamento para as máquinas de soldar Fronius TransTig 170 e TransTig 210, que abarcan tanto os procesos de soldadura TIG como STICK. Inclúe información sobre como acceder ao manual electrónico e á aplicación WeldConnect.
Preview Fronius Fortis: Máquinas avanzadas de soldadura MIG/MAG
Descubra a serie Fronius Fortis, que ofrece solucións de soldadura MIG/MAG, TIG e manual flexibles, potentes e fáciles de usar. Explore as funcións avanzadas, as capacidades multiproceso, a conectividade e as especificacións técnicas para aplicacións de soldadura profesionais.
Preview Fronius Datamanager Bedienungsanleitung
Diese Anleitung bietet detaillierte Informationen zur Installation, Konfiguration and Bedienung des Fronius Datamanager, einem netzwerkfähigen Datenlogger für Photovoltaikanlagen. Sie deckt allgemeine Informationen, Systemüberwachung, Netzwerkeinstellungen und Fehlerbehebung ab.
Preview Fronius TransSteel 4000 Pulse & 5000 Pulse Operating Instructions Manual
Official operating instructions and user manual for Fronius TransSteel 4000 Pulse and 5000 Pulse welding machines. Covers safety, installation, operation, troubleshooting, and technical specifications for professional welding applications.
Preview Instrucións de funcionamento da máquina de soldadura Fronius TransTig e MagicWave
Comprehensive operating instructions for Fronius TransTig and MagicWave series welding machines, covering models 2200 through 5000 Comfort and Job variants. This guide provides essential safety information, setup procedures, operational guidance for TIG and MMA welding processes, and troubleshooting tips for optimal use of these professional welding devices.