1. Introdución
Grazas pola compraasing the Lenco SPR-100BK Splash-Proof Bluetooth Speaker. This portable speaker delivers powerful sound with strong bass and features FM radio, USB, SD card playback, and integrated light effects. Designed for durability, it is splash-proof, making it suitable for various environments. This manual provides essential information for safe and optimal use of your device.
2. Instrucións de seguridade importantes
- Non expoñas o dispositivo a temperaturas extremas, luz solar directa nin humidade elevada.
- Ensure the charging port cover is securely closed when near water to maintain splash-proof integrity.
- Non desmonte nin modifique o dispositivo. Encargue calquera mantemento a persoal cualificado.
- Use só o cable de carga especificado.
- Manteña o dispositivo lonxe de campos magnéticos fortes.
- Evite deixar caer ou someter o dispositivo a fortes impactos.
3. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the components of your Lenco SPR-100BK speaker.

Figura 1: Fronte view of the Lenco SPR-100BK speaker, showing the main speaker grille, control panel, and integrated light effects.
3.1 Controis e portos
- Botón de encendido: Activa ou desactiva o altofalante.
- Botón de modo: Switches between Bluetooth, FM Radio, USB, SD, and AUX modes.
- Botón Reproducir/Pausa: Reproduce ou detén o audio.
- Botón de control de volume: Axusta o volume principal.
- Bass Boost Knob: Axusta o nivel de graves.
- Botón de efecto de luz: Cycles through or turns off light effects.
- Porto USB: Para a reprodución desde unha unidade flash USB.
- Ranura para tarxetas SD: Para a reprodución de tarxetas SD.
- Entrada AUX (3.5 mm): Para conectar dispositivos de audio externos.
- Charging Port (Mini USB): Para cargar a batería interna.
4. Configuración
4.1 Desembalaxe
Carefully remove the speaker and all accessories from the packaging. Ensure the following items are present:
- Lenco SPR-100BK Bluetooth Speaker
- Cable de carga USB
- Cable de audio de 3.5 mm (cable auxiliar)
- Manual de usuario
4.2 Carga da batería
- Locate the Mini USB charging port on the speaker.
- Connect the supplied USB charging cable to the speaker's charging port.
- Connect the other end of the USB cable to a compatible USB power adapter (5V/1A, not included) or a computer's USB port.
- A luz indicadora de carga acenderase, normalmente en vermello, durante a carga. Apagarase ou cambiará de cor (por exemplo, azul) cando estea completamente cargada.
- A full charge takes approximately 4-5 hours and provides up to 15 hours of playback (without light effects).
4.3 Encendido inicial
Manteña premido o Botón de encendido for a few seconds until the speaker powers on and you hear an audible prompt or see the display light up.
5. Funcionamento
5.1 Encendido/apagado
- Para acender: Manteña prema o botón Botón de encendido.
- Para apagar: Manteña premido o botón Botón de encendido de novo.
5.2 Conexión Bluetooth
- Acenda o altofalante. Entrará automaticamente no modo de emparellamento Bluetooth, o que se indicará cun LED intermitente.
- Activa o Bluetooth no teu dispositivo móbil (teléfono intelixente, tableta, etc.).
- Busca dispositivos Bluetooth dispoñibles e selecciona "SPR-100BK"da lista.
- Unha vez emparellado, o altofalante emitirá un son de confirmación e o LED deixará de parpadear.
- Modo True Wireless Stereo (TWS): If you have two SPR-100BK speakers, you can pair them for stereo sound.
- Asegúrate de que ambos altofalantes estean acendidos e en modo Bluetooth.
- Nun altofalante (o principal), manteña premido o botón Botón de modo until you hear a TWS pairing prompt.
- The two speakers will automatically connect. Once connected, pair your device to the master speaker as described above.
5.3 Radio FM
- Preme o Botón de modo repeatedly until you select FM Radio mode.
- Para buscar e gardar emisoras automaticamente: manteña premido o botón Botón Reproducir/Pausa. The speaker will scan for available FM stations and save them automatically.
- To switch between saved stations: Use the Botóns de pista anterior/seguinte (if available, otherwise it will cycle through automatically).
- Nota: For better FM reception, ensure the included 3.5mm audio cable is plugged into the AUX input, as it acts as an external antenna.
Reprodución de tarxetas USB/SD de 5.4
- Insert a USB flash drive or an SD card (with supported audio files) no porto/ranura correspondente.
- The speaker will automatically switch to USB or SD mode and begin playback. If not, press the Botón de modo para seleccionar a fonte correcta.
- Usa o Botón Reproducir/Pausa e Botóns de pista anterior/seguinte para controlar a reprodución.
5.5 Entrada AUX
- Connect one end of the supplied 3.5mm audio cable to the AUX input on the speaker.
- Conecta o outro extremo á toma de auriculares ou á saída de audio do teu dispositivo externo.
- Preme o Botón de modo para seleccionar o modo AUX.
- Controla a reprodución e o volume desde o teu dispositivo externo.
5.6 Efectos luminosos
Preme o Botón de efecto de luz to cycle through different light modes or to turn the lights off. The speaker features 12 color light effects.
5.7 Axuste de son
- Volume: Xire o Botón de control de volume to increase or decrease the overall sound level.
- Baixo: Xire o Bass Boost Knob to adjust the intensity of the bass.
6. Mantemento
6.1 Limpeza
Wipe the speaker with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents. For stubborn dirt, a slightly damp cloth can be used, ensuring all port covers are sealed.
6.2 Coidado coa batería
- To prolong battery life, fully charge the speaker before first use.
- Evita descargar completamente a batería con frecuencia.
- Se garda o altofalante durante un período prolongado, cárgueo ata aproximadamente o 50 % cada poucos meses.
6.3 Almacenamento
Garde o altofalante nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O altofalante non se acende. | A batería está esgotada. | Cargue o altofalante co cable USB subministrado. |
| Sen son. | O volume é demasiado baixo; seleccionouse o modo incorrecto; o dispositivo non está conectado. | Increase volume; press Mode button to select correct source; ensure Bluetooth device is paired or AUX cable is connected. |
| Falla o emparellamento Bluetooth. | O altofalante non está en modo de emparellamento; o dispositivo está demasiado lonxe; interferencias. | Ensure speaker is in Bluetooth pairing mode (flashing LED); move device closer; turn off other Bluetooth devices. |
| Mala recepción de radio FM. | No external antenna; weak signal. | Plug in the 3.5mm AUX cable to act as an antenna; try moving the speaker to a different location. |
| A reprodución por USB/SD non funciona. | Non é compatible file formato; tarxeta/unidade non inserida correctamente; danada files. | Garantir files are in a supported format (e.g., MP3); reinsert the USB drive/SD card; try a different drive/card. |
8. Especificacións
| Número de modelo | SPR-100BK |
| Marca | Lenco |
| Potencia de saída | 25 vatios RMS |
| Conectividade | Bluetooth, USB, tarxeta SD, entrada auxiliar de 3.5 mm |
| Tipo de batería | Iones de litio (4400 mAh) |
| Tempo de reprodución | Up to 15 hours (reduced with light effects) |
| Entrada de carga | 5V/1A (Mini USB) |
| Características especiais | Splash-proof design, Integrated light effects, FM Radio, TWS function |
| Dimensións (L x W x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Peso | 2 quilogramos |
Nota: as especificacións están suxeitas a cambios sen previo aviso.
9. Garantía e soporte
9.1 Información da garantía
This Lenco product is covered by a warranty for a period of 2 anos on parts from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or normal wear and tear.
9.2 Actualizacións de software
Software updates for this product are guaranteed until 13 de abril de 2030.
9.3 Atención ao cliente
For technical assistance, warranty claims, or product inquiries, please contact Lenco customer support through their official website or the retailer where the product was purchased. Please have your model number (SPR-100BK) and proof of purchase ready.
Lenco oficial Websitio: www.lenco.com





