1. Introdución e finalview
The EDISION EDI-RCU 1 Learn is a versatile 2-in-1 infrared universal remote control designed for seamless operation of your EDISION receiver and television. This remote comes pre-programmed for common TV functions and offers a learning function to customize control for most TV systems. It is an original replacement remote control, ensuring compatibility and reliable performance.

Imaxe 1.1: Fronte view of the EDISION EDI-RCU 1 Learn Universal Remote Control.
2. Características do produto
- Funcionalidade 2 en 1: Controls both your EDISION receiver and television.
- Función de aprendizaxe: Allows individual programming of TV functions from your original TV remote.
- Pre-programmed TV Types: Compatible with 4 common pre-programmed TV types (e.g., Samsung, LG).
- Wide EDISION Receiver Compatibility: Supports various EDISION receiver models.
- Conectividade por infravermellos: Standard IR signal transmission.
- Deseño ergonómico: Cómodo de suxeitar e usar.

Image 2.1: The remote control held in hand, illustrating its dimensions (15 cm length, 4.2 cm width) and key features.
3. Configuración: Instalación da batería
The EDISION EDI-RCU 1 Learn remote control requires two AAA batteries (not included) for operation. Follow these steps to install the batteries:
- Localice a tapa do compartimento da batería na parte traseira do control remoto.
- Slide the cover downwards or press the latch (if present) and lift to open the compartment.
- Insert two AAA batteries, ensuring the positive (+) and negative (-) terminals match the polarity indicators inside the compartment.
- Volva colocar a tapa do compartimento da batería deslizándoa de volta ao seu lugar ata que faga clic de forma segura.
Important: Always use new batteries and dispose of old batteries responsibly. Do not mix old and new batteries or different types of batteries.

Imaxe 3.1: Parte dianteira e traseira views of the remote control, showing the battery compartment requiring 2 x AAA batteries.
4. Operating Instructions: Programming TV Functions
The EDI-RCU 1 Learn remote control is designed to operate your EDISION receiver directly. Additionally, it features a learning function to program essential TV controls (ON/OFF, TV/AV, Volume Up, Volume Down) from your original TV remote control.
4.1. Programming TV Buttons (Learning Function)
This process allows you to copy specific functions from your original TV remote to the designated TV control buttons on the EDI-RCU 1 Learn remote. The TV control section is located at the top right of the remote, highlighted in the image below.

Image 4.1: The EDI-RCU 1 Learn remote control, with the TV control buttons (Power, TV/AV, SET, VOL+, VOL-) highlighted for programming.
- Entrar ao modo de aprendizaxe: Manteña premido o SET button (located in the upper right TV control area) for approximately 4 seconds. The indicator light (usually red) on the remote will turn on and remain steady, indicating it is ready to learn. Release the SET botón.
- Select Button to Program: Within 10 seconds, press the button on the EDI-RCU 1 Learn remote that you wish to program (e.g., the ON/OFF [TV Power Button]). The indicator light will flash once and then remain steady, signifying it is ready to receive a signal.
- Transmit Signal from Original Remote: Point the infrared "eye" of your original TV remote control directly at the infrared "eye" of the EDI-RCU 1 Learn remote (typically located at the top of both remotes) at a distance of 2-3 cm.
- Press Original Remote Button: Press and hold the corresponding button on your original TV remote (e.g., the Power button) for about 3 seconds.
- Confirmación: If the learning process is successful, the indicator light on the EDI-RCU 1 Learn remote will flash three times quickly and then turn off. This confirms the function has been saved.
- Repeat for Other Functions: Repeat steps 2-5 for the remaining TV functions you wish to program: TV/AV (to switch between TV/AV modes), VOL+ (Volume Up), and VOL- (Volume Down).
- Saír do modo de aprendizaxe: After programming all desired buttons, press the SET de novo para saír do modo de aprendizaxe. A luz indicadora apagarase.
Troubleshooting Tip: If the indicator light flashes and then immediately turns off without flashing three times, the learning process failed. Repeat the steps carefully, ensuring proper alignment and sufficient distance between the remotes.
5. Compatibilidade
The EDISION EDI-RCU 1 Learn remote control is compatible with a wide range of EDISION receivers and can be programmed to control most TV systems. Below is a list of compatible EDISION receiver models:
- Picco T2, Picco T265, Picco T265+, Picco T265 Pro
- Nano T265+, Nano T265+ LED
- Proton S2, Proton T265, Proton T265 LED
- Picco S2, Picco Cable
- Progressive Nano, Progressive Nano Plus, Progressive Nano Plus LED
- Hybrid, Hybrid Lite, Hybrid Lite LED
- Triton T2
- Piccollino S2, Piccollino S2+T2/C
- Piccollo S2+T2/C
- PING, PING T2/C, PING S2+T2/C
For a visual representation of compatibility with various EDISION models, please refer to the compatibility chart below:

Image 5.1: Compatibility chart showing which EDISION models are supported by EDI-RCU 1 Learn and other EDI-RCU remotes.
6. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | Edision |
| Nome do modelo | EDI-RCU 1 Aprender |
| Número de modelo | 07-00-0061 |
| Tecnoloxía de conectividade | Infravermello (IR) |
| Dispositivos compatibles | EDISION Receivers, Television |
| Características especiais | Universal, función de aprendizaxe |
| Número de dispositivos compatibles | 2 (1 Receiver, 1 TV) |
| Fonte de enerxía | 2 pilas AAA (non incluídas) |
| Dimensións do produto | 15 x 4.5 x 2 cm |
| Peso do elemento | 40 g |
| Rango máximo | 4 metros |
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your EDISION EDI-RCU 1 Learn remote control, consider the following:
- Sen resposta: Ensure batteries are correctly inserted with the correct polarity and are not depleted. Replace batteries if necessary.
- Remote Not Controlling Device: Asegúrate de que haxa unha liña de visión clara entre o emisor de infravermellos do mando a distancia e o receptor de infravermellos do dispositivo. Os obstáculos poden bloquear o sinal.
- TV Functions Not Working: If TV functions were programmed using the learning function, repeat the programming steps (Section 4.1) carefully. Ensure the original remote's signal is strong and correctly transmitted.
- Rango limitado: Weak batteries can reduce the remote's effective range. Replace batteries if the range is significantly reduced.
8. Mantemento
To ensure the longevity and proper functioning of your remote control:
- Limpeza: Limpe o mando a distancia cun pano suave e seco. Non empregue produtos de limpeza líquidos nin materiais abrasivos.
- Substitución da batería: Replace batteries promptly when they are depleted. Remove batteries if the remote will not be used for an extended period to prevent leakage.
- Almacenamento: Garde o mando a distancia nun lugar seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
- Evita gotas: Protect the remote from physical impact, as internal components can be damaged.
9. Garantía e soporte
Para obter información sobre a garantía ou asistencia técnica, póñase en contacto co seu vendedor ou directamente co fabricante. Garde o recibo de compra como proba de compra.
Manufacturer: EDISION HELLAS LTD
Websitio: www.edition.gr

Image 9.1: Barcode (UPC: 5200378400562) and manufacturer details for EDISION HELLAS LTD.





