1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Zebronics H61 Motherboard (Model Zeb-H61). This motherboard is designed to support Intel i7/i5/i3/Pentium/Celeron processors with an LGA 1155 socket and DDR3 memory. Please read this manual thoroughly before proceeding with installation to ensure proper setup and functionality.

Figura 1.1: Acabadoview of the Zebronics H61 Motherboard. This image displays the full layout of the motherboard, including the CPU socket, RAM slots, PCIe slots, and various connectors.
2. Características clave
- Soporte de procesador: Compatible with Intel i7/i5/i3/Pentium/Celeron processors in LGA 1155 socket.
- Chipset: Chipset Intel H61.
- Memoria: Two DDR3 dual-channel slots supporting DDR3 1066/1333/1600MHz memory, up to 16GB.
- LAN: Realtek 8105E/8111E 100/1000 Mbps Ethernet.
- Audio: Realtek 662 3xAudio Jacks for 6-channel High Definition Audio.
- Slots de expansión: 1 x PCI Express x16 slot, 1 x PCI Express x1 slot.
- Almacenamento: 4 x SATA 3Gb/s (SATAII) ports.
- Portos de E/S traseiros: 1 x PS/2 mouse/keyboard port, 1 x VGA port, 1 x HDMI port, 4 x USB 2.0 ports, 1 x LAN port, 3 x audio jacks.
- Conectores integrados: Front panel connector, speaker connector, front panel audio connector, 4 x USB 2.0 ports, 4 x SATA 3Gb/s ports, 4-pin CPU fan connector, SYS fan connector, 24-pin ATX power connector, 4-pin ATX 12V power connector, 3-pin clear CMOS header.

Figura 2.1: Key features of the H61 Motherboard. This image highlights the H61 chipset, DDR3 memory support, LGA 1155 socket, 5.1 audio, 10/100 LAN, 4 SATA II ports, and PCIe expansion.
3. Configuración e instalación
Before beginning installation, ensure your computer is powered off and unplugged from the wall outlet. Wear an anti-static wrist strap or frequently touch a grounded metal object to prevent electrostatic discharge (ESD) damage to components.
3.1. Instalación da CPU
- Localice o socket LGA 1155 na placa base.
- Empurre suavemente a palanca de carga cara abaixo e tírea cara a un lado para abrir o marco de retención do socket da CPU.
- Carefully align the notches on your Intel LGA 1155 processor with the corresponding keys on the socket. Ensure the gold triangle on the CPU aligns with the triangle on the socket.
- Place the CPU gently into the socket. Do not force it.
- Peche o marco de retención e empurre a panca de carga de volta á súa posición bloqueada.
- Aplica unha capa fina e uniforme de pasta térmica na parte superior da CPU.
- Install the CPU cooler according to its manufacturer's instructions, ensuring it is securely fastened.
3.2. Instalación da RAM (módulos de memoria)
- Localiza as dúas ranuras DIMM DDR3 na placa base.
- Abra os clips nos dous extremos da ranura DIMM.
- Aliñe a muesca do módulo de memoria DDR3 coa chave da ranura DIMM.
- Insira o módulo de memoria firmemente na ranura ata que os clips encaixen no seu lugar. Asegúrese de que ambos os clips estean pechados.
- For dual-channel operation, install memory modules in both available slots.
3.3. Conexión da fonte de alimentación
- Connect the 24-pin ATX main power connector from your power supply to the corresponding slot on the motherboard.
- Connect the 4-pin ATX 12V power connector (CPU power) from your power supply to the designated slot near the CPU socket.
3.4. Connecting Storage Devices (SATA)
- Locate the 4 SATA 3Gb/s (SATAII) ports on the motherboard.
- Connect one end of a SATA data cable to a SATA port on the motherboard and the other end to your hard drive or SSD.
- Conecta o cable de alimentación SATA da fonte de alimentación ao dispositivo de almacenamento.
3.5. Installing Expansion Cards
- Identify the PCI Express x16 slot for a graphics card or the PCI Express x1 slot for other expansion cards.
- Retire a tapa da ranura de expansión correspondente da caixa do seu PC.
- Align the card with the slot and press down firmly until it is seated correctly. Secure the card with a screw to the PC case.
3.6. Connecting Front Panel and Rear I/O
Connect the front panel connectors (power switch, reset switch, HDD LED, power LED, front panel audio, USB ports) to their respective headers on the motherboard. Refer to the motherboard diagram for exact pin assignments.

Figura 3.1: Rear I/O Panel of the Zebronics H61 Motherboard. This image shows the ports available at the back of the motherboard, including PS/2, VGA, HDMI, USB 2.0, LAN, and audio jacks.
- Porto PS/2: For legacy keyboard or mouse.
- Porto VGA: For connecting to a monitor using a VGA cable.
- Porto HDMI: For connecting to a monitor or display using an HDMI cable.
- Portos USB 2.0: Para conectar dispositivos USB.
- Porto LAN: For connecting to a network via an Ethernet cable.
- Conectores de son: For connecting speakers, headphones, or microphones.
4. Instrucións de funcionamento
4.1. Primeiro arranque
- After all components are installed and connected, close your PC case.
- Connect your monitor, keyboard, mouse, and power cable.
- Turn on the power supply switch (if applicable) and then press the power button on your PC case.
- The system should boot up. If it does not, refer to the Troubleshooting section.
4.2. Configuración da BIOS
The BIOS (Basic Input/Output System) is firmware that initializes hardware during the booting process. To enter BIOS setup:
- Durante a secuencia de arranque inicial, prema repetidamente o botón DEL or F2 key (the exact key may vary, check on-screen prompts).
- Within the BIOS, you can configure various system settings such as boot order, date/time, CPU/memory settings, and enable/disable integrated peripherals.
- Garda os cambios antes de saír da BIOS.
4.3. Instalación de controladores
After installing your operating system, install the necessary drivers for the motherboard's components (chipset, LAN, audio, etc.). These drivers are typically provided on a CD/DVD included with the motherboard or can be downloaded from the Zebronics official websitio.
5. Mantemento
- Eliminación de po: Limpa regularmente o po da placa base e dos compoñentes con aire comprimido. Asegúrate de que o sistema estea apagado e desconectado antes de limpalo.
- Actualizacións da BIOS: Periodically check the Zebronics website for BIOS updates. BIOS updates can improve system stability, compatibility, and performance. Follow the update instructions carefully to avoid damaging the motherboard.
- Xestión de cables Ensure all cables are neatly routed and do not obstruct airflow within the PC case.
6 Solución de problemas
Se tes problemas, consulta os seguintes pasos comúns para a resolución de problemas:
- Sen enerxía:
- Check if the power supply is connected correctly to the motherboard (24-pin and 4-pin connectors).
- Asegúrese de que o interruptor da fonte de alimentación estea na posición "ON".
- Verify that the front panel power switch connector is correctly attached to the motherboard header.
- Sen visualización:
- Ensure the monitor is connected to the correct video output (VGA or HDMI on the motherboard, or a dedicated graphics card).
- Check if the RAM modules are properly seated in their slots. Try reseating them.
- If using a dedicated graphics card, ensure it is fully seated in the PCIe slot and has auxiliary power connected (if required).
- Tenta arrincar cunha soa memoria RAM.
- Inestabilidade/fallos do sistema:
- Comproba as temperaturas da CPU e da GPU. O sobrequecemento pode causar inestabilidade.
- Asegúrate de que todos os controladores estean instalados e actualizados.
- Run a memory diagnostic tool to check for faulty RAM.
- Verify that the power supply is sufficient for all components.
- Periférico non detectado:
- Ensure the device is properly connected to the correct port (USB, SATA, etc.).
- Check device manager in your operating system for driver issues.
- Test the peripheral on another system if possible.
7. Especificacións

Figura 7.1: Detailed specifications as provided on the product packaging. This image lists CPU support, chipset, memory, BIOS, I/O interface, onboard interface, integrated sound, integrated LAN, expansion slots, and form factor.
| Característica | Descrición |
|---|---|
| Marca | ZEBRÓNICA |
| Modelo | Zeb-H61 |
| Socket CPU | LGA 1155 |
| CPU compatible | Intel i7/i5/i3/Pentium/Celeron processors |
| Chipset | Intel H61 Express |
| Slots de memoria | 2 x ranuras DIMM DDR3 |
| Tipo de memoria | DDR3 1066/1333/1600MHz (Dual Channel) |
| Max. Memory Capacity | 16 GB |
| LAN | Realtek 8105E/8111E 100/1000 Mbps |
| Audio | Realtek 662 3xAudio Jacks (6-channel HD Audio) |
| Portos SATA | 4 x SATA 3Gb/s (SATAII) |
| Ranura PCIe x16 | 1 |
| Ranura PCIe x1 | 1 |
| Portos USB traseiros | 4 x USB 2.0 |
| Rear Video Outputs | 1 x VGA, 1 x HDMI |
| Rear Other Ports | 1 x PS/2 (mouse/keyboard), 1 x LAN, 3 x Audio Jacks |
| Factor de forma | Micro-ATX |
| Dimensións (LxWxH) | 22 x 6 x 27 cm |
| Peso do elemento | 550 g |
8. Garantía e soporte
For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your product or visit the official Zebronics websitio. Garda o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
Zebronics Official Websitio: www.zebronics.com
For further assistance, you may contact Zebronics customer support through their websitio web ou os datos de contacto que se inclúen na embalaxe do produto.





