1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient use of your Indesit IS 83Q60 NE Induction Hob. Please read these instructions carefully before installation and use, and keep them for future reference.
The Indesit IS 83Q60 NE is a modern induction hob designed for efficient and precise cooking. It features four cooking zones and a sleek glass-ceramic surface.
2. Información de seguridade
Seguridade xeral:
- Asegúrese de que o aparello sexa instalado por un técnico cualificado de acordo coa normativa local.
- Do not operate the hob if the glass surface is cracked or broken.
- Manteña os nenos lonxe do aparello durante o funcionamento e a refrixeración.
- Empregue só utensilios de cociña aptos para indución.
- Avoid placing metallic objects (e.g., cutlery, lids) on the hob surface as they can become hot.
- Do not use abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the hob.
- Always switch off the cooking zones after use.
Seguridade eléctrica:
- O aparello debe estar correctamente conectado a terra.
- Do not modify the electrical cord. If damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified service agent.
- Desconecte o aparello da fonte de alimentación antes de realizar calquera mantemento ou limpeza.
3. Produto rematadoview
The Indesit IS 83Q60 NE is a sleek black induction hob with four cooking zones, offering efficient and responsive heating. The controls are integrated into the glass surface for a seamless look and easy cleaning.


4. Instalación
Proper installation is crucial for the safe and optimal performance of your induction hob. It must be installed by a qualified professional.
Dimensións do recorte:
- Product Dimensions: 51 cm (Depth) x 59 cm (Width) x 5.4 cm (Height)
- Refer to the diagram below for precise cutout and clearance requirements.

Conexión eléctrica:
- The hob requires a wired electrical connection.
- Ensure the power supply matches the appliance's requirements as specified on the rating plate.
5. Instrucións de funcionamento
Your Indesit IS 83Q60 NE Induction Hob features intuitive touch controls for easy operation.
Activar/Desactivar:
- Preme o botón de acendido (ON/OFF symbol) to turn the hob on.
- Press and hold the power button to turn the hob off.
Selección dunha zona de cocción e axuste da potencia:
- Coloque unha tixola apta para indución na zona de cocción desexada.
- Select the cooking zone by touching its corresponding control.
- Usa o + e - buttons to adjust the power level from 1 (low) to 9 (high).
Función Booster:
- The Booster function provides maximum power for rapid heating.
- To activate, select a cooking zone and then press the Reforzo button (often indicated by a 'P' or similar symbol).
- The Booster function will automatically switch off after a set period or when the temperature is reached.
Función de temporizador:
- To set a timer for a specific cooking zone, select the zone and then press the Temporizador button (clock symbol).
- Usa o + e - botóns para axustar o tempo de cocción desexado.
- The zone will switch off automatically when the timer expires.
6. Mantemento e Limpeza
Unha limpeza e un mantemento regulares garantirán a lonxevidade e o rendemento óptimo da súa placa de indución.
- Asegúrate sempre de que a placa estea fría antes de limpala.
- Wipe the glass-ceramic surface with a soft cloth and a mild detergent after each use.
- For stubborn stains, use a specialized hob cleaner and a non-abrasive scraper.
- Non use máquinas de limpeza a vapor ou equipos de limpeza de alta presión.
- Avoid spilling sugary substances on the hot hob, as they can cause permanent damage.
7 Solución de problemas
If you encounter any issues with your hob, refer to the following common problems and solutions before contacting customer service.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A placa non se acende. | Sen subministración eléctrica; bloqueo infantil activado. | Comprobe o disyuntor; desactive o bloqueo para nenos. |
| A zona de cocción non quenta. | Incorrect cookware; pan not centered; power level too low. | Use induction-compatible pan; reposition pan; increase power level. |
| A pantalla mostra un código de erro. | Detectouse un fallo específico. | Refer to the full manual for specific error code meanings or contact customer support. |
| Ruído inusual durante o funcionamento. | Normal operation sound of induction technology or fan. | This is usually normal. If excessively loud or unusual, contact service. |
8. Especificacións
- Marca: Indesit
- Número de modelo: IS 83Q60 NE
- Tipo: Placa de inducción
- Número de zonas de calefacción: 4
- Material da superficie: Vidro-cerámica
- Cor: Negro
- Dimensións do produto (P x A x A): 51 cm x 59 cm x 5.4 cm
- Peso: 9 kg
- Fonte de enerxía: Eléctrico con cable
- Característica especial: Reforzo
Que hai na caixa:
- Induction Hob (PIANO COTTURA)
9. Garantía e soporte
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your product or visit the official Indesit website. Standard return policies apply for products purchased through retailers. If you receive a defective or damaged product, please contact your retailer or the manufacturer's customer service immediately.





