1. Introdución
Grazas pola compraasing the YORTOT 16-inch Large Digital Wall Clock. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your new clock. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and to maximize your product experience. Keep this manual for future reference.
2. Produto rematadoview
The YORTOT 16-inch Large Digital Wall Clock features a clear LED display, remote control operation, and multiple functions designed for convenience and readability.
Características principais:
- 16-inch large LED display with 4.5-inch jumbo digits for easy readability.
- Mando a distancia para axustes cómodos.
- 5-level adjustable brightness, including a full dark option.
- 7-color night light with adjustable brightness.
- Displays time (12/24-hour format), date, day of week, and indoor temperature (°C/°F).
- Automatic Daylight Saving Time (DST) adjustment.
- Versatile mounting options: wall mount or foldable stand.
- Battery backup (2x AAA, not included) to preserve settings during power outages.
Contido do paquete:
- YORTOT Large Digital Wall Clock
- Control remoto
- Power Adapter (9.18 ft cord)
- Center Guide for Screw Holes Template
- 3 Screws and Wall Anchors
- Manual de usuario

3. Configuración
3.1 Conexión de alimentación
- Connect the power adapter to the DC input port on the back of the clock.
- Plug the power adapter into a standard electrical outlet. The clock display will illuminate.
3.2 Instalación da batería de reserva
The clock requires 2 AAA batteries (not included) for backup. These batteries preserve time and settings during a power outage, but the display will not remain lit.
- Localiza o compartimento da batería na parte traseira do reloxo.
- Abra a tapa do compartimento da batería.
- Introduza 2 pilas AAA, asegurándose de manter a polaridade correcta (+/-).
- Pecha a tapa do compartimento da batería.
3.3 Configuración inicial da data e da hora
Upon initial power-on, the clock may display a default time. Use the remote control to set the correct time and date.

4. Instrucións de funcionamento
All primary functions of the clock are controlled via the included remote control.
4.1 Funcións do control remoto:
- CONXUNTO: Enters setting mode for time, date, and other parameters.
- Botóns +/-: Adjusts values during setting mode.
- 12/24 h: Alterna entre os formatos de hora de 12 horas e 24 horas.
- C/F: Toggles between Celsius and Fahrenheit for temperature display.
- Dimmer LED: Adjusts the brightness of the main LED display.
- Night Light ON/OFF: Turns the bottom night light on or off.
- Night Light Dimmer: Adjusts the brightness of the night light.
- CLR (Color): Changes the color of the night light.
- DST: Activates or deactivates Daylight Saving Time.
4.2 Setting Time and Date:
- Preme o SET button on the remote control. The hour digits will flash.
- Usa o + or - botóns para axustar a hora.
- Preme SET again to move to the minute digits. Adjust with + or -.
- Continúa presionando SET to cycle through year, month, day, and day of week settings, adjusting each with + or -.
- After setting all parameters, press SET unha última vez para saír do modo de configuración.
4.3 Adjusting Display Brightness:
The main LED display has 5 brightness levels, including a full dark option.
- Preme o Dimmer LED button on the remote control repeatedly to cycle through the brightness levels (Full, Medium, Low, Dark).

4.4 Controlling Night Light:
The clock features a bottom night light with 7 color options and adjustable brightness.
- Preme o Luz nocturna ON/OFF button to turn the night light on or off.
- When the night light is on, press the CLR button to cycle through the 7 available colors.
- Usa o Dimmer de luz nocturna button to adjust the brightness of the night light.

5. Detalles das características
5.1 Time, Date, and Temperature Display
The clock simultaneously displays the current time, day of the week, month, date, and indoor temperature. The temperature can be displayed in either Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) by pressing the C / F botón do control remoto.

5.2 Automatic Daylight Saving Time (DST)
The clock is equipped with an automatic DST function. To activate or deactivate this feature, press the DST button on the remote control. When activated, the clock will automatically adjust for Daylight Saving Time changes.
6. Opcións de montaxe
The YORTOT Digital Wall Clock offers two convenient ways to be placed:
6.1 Montaxe na parede
The clock features three equally spaced keyholes on the back for secure wall mounting.
- Use the provided center guide template to mark the positions for the screws on your wall.
- Fai furados guía nas posicións marcadas. Insire ancoraxes de parede se é necesario.
- Insert the screws into the anchors/holes, leaving a small portion of the screw head exposed.
- Align the keyholes on the back of the clock with the screw heads and slide the clock down to secure it.
6.2 Soporte plegable
For tabletop placement, the clock includes a foldable stand integrated into its back. Simply pull out the stand to support the clock on a flat surface.


7. Mantemento
7.1 Limpeza
Para limpar o reloxo, limpe con coidado a pantalla easing with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or chemical sprays, as these may damage the surface.
7.2 Substitución da batería
If the clock loses its settings frequently during power interruptions, the AAA backup batteries may need to be replaced. Follow the instructions in Section 3.2 to replace the batteries.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A pantalla do reloxo está en branco. | Sen poder nin poder outage. | Ensure the power adapter is securely plugged into the clock and a working outlet. If there was a power outage, the display will return when power is restored. |
| O control remoto non funciona. | Remote batteries are dead or incorrect orientation; obstruction between remote and clock. | Replace the remote control batteries. Ensure there is a clear line of sight between the remote and the clock. |
| Time/Date settings are lost after power outage. | As baterías de reserva están gastadas ou non están instaladas. | Install or replace the 2 AAA backup batteries in the clock. |
| A lectura da temperatura semella inexacta. | Clock placed near heat source/vent or in direct sunlight. | Relocate the clock to an area with stable ambient temperature, away from direct heat or cold sources. |
9. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | YORTOT |
| Número de modelo | 001 |
| Tipo de visualización | LED dixital |
| Dimensións do produto | 16 polgadas (W) x 6.5 polgadas (H) |
| Fonte de enerxía | Eléctrico con cable |
| Copia de seguridade da batería | 2 x AAA batteries (not included) for settings memory |
| Tipo de montaxe | Wall Mount / Foldable Stand |
| Material | Plástico ou metal |
| Peso do elemento | 2.44 libras |
| Características especiais | Remote Control, 7 Colors Night Light, Adjustable Brightness, Date Mode, 12/24Hr Time, Indoor Temperature, Auto DST |
10. Garantía e soporte
10.1 Información da garantía
This YORTOT product comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your package or contact YORTOT customer support for specific details regarding warranty coverage and duration.
10.2 Atención ao cliente
If you encounter any issues or have questions about your YORTOT Digital Wall Clock that are not addressed in this manual, please contact YORTOT customer support for assistance. Contact information can typically be found on the product packaging or the official YORTOT websitio.




