Introdución
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your VTECH VS112-2 DECT 6.0 Bluetooth 2 Handset Cordless Phone. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and to take full advantage de todas as características.

Image: The VTECH VS112-2 cordless phone system, showing two handsets and the base unit with an integrated answering machine.
Configuración
1. Desembalaxe e colocación inicial
- Retire coidadosamente todos os compoñentes da embalaxe.
- Place the base unit near a standard electrical outlet and a telephone wall jack.
- Ensure the location is away from heat sources, direct sunlight, and other electrical devices that may cause interference.
2. Conexión da unidade base
- Conecte o extremo pequeno do adaptador de corrente á toma de corrente situada na parte traseira da unidade base.
- Conecta o extremo grande do adaptador de corrente a unha toma de corrente.
- Conecte un extremo do cable da liña telefónica á toma TEL LINE na parte traseira da unidade base.
- Conecte o outro extremo do cable da liña telefónica a unha toma de teléfono da parede.
3. Instalación e carga da batería
- Each handset requires 2 product-specific batteries (included).
- Abra a tapa do compartimento da batería na parte traseira de cada auricular.
- Insert the batteries, observing the correct polarity (+ and - markings).
- Coloque a tapa do compartimento da batería.
- Place each handset in its respective charger cradle. The CHARGE light on the handset will illuminate, indicating proper charging.
- Deixe que os teléfonos se carguen durante polo menos 16 horas antes do primeiro uso.
4. Connect to Cell Pairing
The Connect to Cell feature allows you to make and receive cellular calls using your cordless handsets. You can pair up to two cell phones or one cell phone and one Bluetooth headset.
- Ensure your cell phone's Bluetooth is enabled and discoverable.
- On the VTECH handset, navigate to the Bluetooth menu.
- Select 'Pair New Device' and follow the on-screen prompts to search for and connect to your cell phone.
- Confirma o código de emparellamento en ambos dispositivos se se che solicita.
Image: This image demonstrates the 'Connect to Cell' functionality, showing how the cordless phone integrates with mobile devices for call management.
5. Digital Answering System Setup
The system includes a digital answering machine with a voice guide to assist with setup.
- Access the Answering System menu on the handset or base unit.
- Follow the voice guide prompts to set the outgoing announcement, number of rings, and message alert tone.
- The system can record up to 22 minutes of messages, announcements, and memos.
Instrucións de funcionamento
1. Realización e recepción de chamadas
- Para facer unha chamada: Preme INICIO / FLASH for a landline call or CELULA for a cellular call, then dial the number.
- Para responder a unha chamada: Press any dialing key (0-9, #, *) or INICIO / FLASH or CELULA cando soa o teléfono.
- Para finalizar unha chamada: Preme OFF/CANCELAR ou coloque o auricular no cargador.
2. Función de altofalante
The handset features a full-duplex speakerphone, allowing both parties to speak and be heard simultaneously for natural conversations.
- Durante unha chamada, prema o botón ORADOR botón para activar o altofalante.
- Preme ORADOR again to switch back to the earpiece.
Image: This image illustrates the full-duplex speakerphone in use, showing a user engaged in a hands-free conversation.
3. Bloqueador de chamadas intelixente
This feature helps filter unwanted calls, including robocalls. It can block up to 1,000 numbers.
- To block a number during a call: Preme BLOQUE DE CONVOCATORIA.
- To block a number from Caller ID history: Navigate to the Caller ID log, select the number, and press BLOQUE DE CONVOCATORIA.
- Robocall screening: Set the system to ask callers to press the pound key.
- Unknown caller screening: Set the system to ask callers to record their names and press the pound key. The phone will announce the caller's name, allowing you to choose to answer, block, or send to voicemail.
Image: This graphic represents the Smart Call Blocker feature, designed to prevent unwanted calls from ringing through.
Image: This image illustrates the capacity of the smart call block directory, capable of storing up to 1,000 names and numbers.
4. Digital Answering System Operation
The answering system records incoming messages when you are unavailable.
- Playing messages: Preme REPRODUCIR/PARAR na unidade base ou acceder ao menú Contestador automático no teléfono.
- Recording a memo: Access the Answering System menu and select 'Record Memo'.
- The LED message counter on the base unit displays the number of new messages.
Image: This image highlights the digital answering system, showing the message counter and a visual representation of a recorded message.
5. Identificador de chamadas e chamada en espera
The phone stores up to 50 name and number caller ID records.
- When a call comes in, the caller's name and number will display on the handset screen (requires subscription to caller ID service).
- If you have call waiting service, a tone will indicate an incoming second call. Press FLASH para cambiar entre chamadas.
Image: This close-up shows the phone's screen displaying caller ID details, indicating an incoming call.
6. Función de intercomunicador
Use the intercom feature to communicate between handsets.
- Preme INT on one handset.
- The other handset will ring. Press any key to answer the intercom call.
7. Siri or Google Now Access
When connected to a cell phone via Bluetooth, you can access your smartphone's voice assistant.
- Manteña premido o CELULA button on the handset to activate Siri or Google Now.
- Speak your command into the handset.
8. Visual Ringer and Display
The handset features a visual ringer and a large, backlit display for enhanced usability.
- A light on top of the handset flashes during an incoming call, providing a visual alert, especially useful in noisy environments or for those with hearing impairments.
- The 2-inch high-contrast, white backlit display and enlarged, lighted keypad ensure easy readability and dialing in various lighting conditions.
Image: This close-up shows the visual ringer, a light on the handset that flashes to signal an incoming call.
Image: This image highlights the large buttons and the 2-inch white backlit display of the handset, designed for improved visibility and ease of use.
Mantemento
1. Cleaning the Phone
- Limpe o teléfono e a unidade base cun pano suave e lixeiramenteamp pano.
- Do not use cleaning sprays or liquid cleaners, as they may damage the finish or electrical components.
- Asegúrate de que o teléfono estea desconectado da fonte de alimentación antes de limpalo.
2. Coidado da batería
- To maintain optimal battery performance, keep the handsets in their chargers when not in use.
- If the phone will be unused for an extended period, remove the batteries to prevent leakage.
- Substitúa as baterías cando xa non manteñan a carga de forma eficaz.
Resolución de problemas
If you experience issues with your phone, try the following troubleshooting steps:
Sen ton de marcación
- Asegúrate de que o adaptador de corrente da unidade base estea conectado correctamente a unha toma de corrente que funcione.
- Verify the telephone line cord is properly connected to both the base unit and the wall jack.
- Check if other phones on the same line have a dial tone. If not, the issue may be with your telephone service.
O teléfono non está a cargar
- Ensure the handset is correctly seated in the charger cradle. The CHARGE light should illuminate.
- Clean the charging contacts on both the handset and the charger with a dry cloth.
- Verify the charger's power adapter is plugged into a working outlet.
Poor Call Quality or Static
- Achegue o auricular á unidade base.
- Avoid placing the base unit near large metal objects, other cordless phones, Wi-Fi routers, or microwave ovens.
- If using Connect to Cell, ensure your cell phone is within range of the base unit.
Call Blocking Not Working
- Ensure you have correctly added the numbers to the call block list.
- Verify that the Smart Call Blocker feature is enabled in the phone's settings.
- Note that some call blocking features may require a subscription to caller ID service from your telephone provider.
Answering System Issues
- Ensure the answering system is turned ON.
- Check the memory capacity; if full, delete old messages.
- Verify the number of rings setting.
Especificacións
| Marca | VTech |
| Modelo | VS112-2 |
| Tipo de teléfono | Sen fíos |
| Tecnoloxía | DECT 6.0, Bluetooth |
| Número de aparellos | 2 |
| Tipo de contestador automático | Dixital |
| Tempo de gravación do contestador automático | Ata 22 minutos |
| Identificación do chamador | Si |
| Smart Call Blocker Capacity | Ata 1,000 números |
| Mostrar | 2-inch, high-contrast, white backlit |
| Fonte de enerxía | Eléctrico con cable |
| Baterías | 2 Requírese baterías específicas do produto (incluídas) |
| Dimensións do produto | 5.95 x 3.33 x 7.36 polgadas |
| Peso do elemento | 1.82 libras |
Garantía e Soporte
Garantía renovada de Amazon
This product is offered as an Amazon Renewed item. Amazon Renewed products are professionally inspected and tested to work and look like new. If you are not satisfied with your purchase, renewed products are eligible for replacement or refund under the Amazon Renewed Guarantee.
Soporte do fabricante
For further assistance, technical support, or detailed warranty information beyond the Amazon Renewed Guarantee, please refer to the official VTech website or contact VTech customer service directly. Contact information can typically be found on the manufacturer's websitio web ou na embalaxe orixinal do produto.





