Auriol LCD Radio Controlled Digital Alarm Clock

Auriol LCD Radio Controlled Digital Alarm Clock User Manual

Model: LCD Radio Controlled Digital Alarm Clock

1. Introdución

Thank you for choosing the Auriol LCD Radio Controlled Digital Alarm Clock. This device offers precise timekeeping with automatic time adjustment, a clear date display, dual alarm functions, and additional features like a countdown timer and temperature display. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your clock.

Auriol LCD Radio Controlled Digital Alarm Clock, front view showing time, date, and temperature display.

Figura 1: Fronte view of the Auriol LCD Radio Controlled Digital Alarm Clock, displaying time, date, and temperature.

2. Instrucións de seguridade

Please read these safety instructions carefully before using the device to prevent damage or injury.

3. Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

4. Configuración

4.1 Instalación da batería

  1. Localiza a tapa do compartimento das pilas na parte traseira do reloxo.
  2. Deslice ou solte a tapa para abrir o compartimento.
  3. Insert the 2 alkaline batteries, ensuring the correct polarity (+ and -) as indicated inside the compartment.
  4. Coloque a tapa do compartimento da batería de forma segura.
  5. O reloxo acenderase e comezará a buscar o sinal de radio.

4.2 Initial Setup and Automatic Time Adjustment

Upon battery installation, the clock will automatically attempt to receive the radio time signal (DCF77 for Europe). This process may take several minutes. For best reception, place the clock near a window and away from electronic devices that may cause interference.

5. Instrucións de funcionamento

This section details how to use the various functions of your Auriol clock.

5.1 Axuste manual da hora e da data

In case the radio signal is unavailable or you wish to set the time manually:

  1. Press and hold the "SET" button (or similar, refer to button labels on your device) for a few seconds until the display flashes.
  2. Use the "UP" or "DOWN" buttons to adjust the flashing value (e.g., hour, minute, year, month, day).
  3. Press "SET" again to confirm the value and move to the next setting.
  4. Repeat until all settings are adjusted, then press "SET" one last time to exit manual setting mode.

5.2 Configuración de alarmas (alarma 1 e alarma 2)

The clock features two independent alarm times, configurable for weekdays or weekends.

  1. Press the "ALARM 1" or "ALARM 2" button to select the desired alarm.
  2. Press and hold the selected alarm button until the alarm time flashes.
  3. Use "UP" or "DOWN" to adjust the hour, then press the alarm button to confirm and move to minutes.
  4. Adjust minutes, then press the alarm button. You may then be prompted to select weekday/weekend activation.
  5. Press the alarm button again to save and exit.
  6. To activate/deactivate an alarm, press the corresponding alarm button briefly. An alarm icon will appear/disappear on the display.

5.3 Función Snooze

When an alarm sounds, press the "SNOOZE" button (usually a large button on top) to temporarily silence the alarm. The alarm will sound again after approximately 5-10 minutes (duration may vary by model).

To stop the alarm completely, press any other button besides "SNOOZE".

5.4 Temporizador de conta atrás

The clock includes a countdown timer function.

  1. Press the "TIMER" button (or similar) to enter countdown mode.
  2. Use "SET" and "UP"/"DOWN" buttons to set the desired countdown duration (e.g., hours, minutes, seconds).
  3. Press "START/STOP" to begin the countdown.
  4. When the timer reaches zero, an alert will sound.

5.5 24 Time Zones and Appointment Alarm

This clock supports setting for 24 time zones, making it suitable for travel. It also features an additional appointment alarm.

5.6 Language, Temperature Unit, and Moon Phase Display

6. Mantemento

6.1 Limpeza

Wipe the clock's surface with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners, sprays, or abrasive materials, as these can damage the display or casing.

6.2 Substitución da batería

When the battery indicator appears on the display, it's time to replace the batteries. Follow the steps in Section 4.1 Battery Installation. Always replace both batteries at the same time with new alkaline batteries of the same type.

7 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
O reloxo non mostra nada.As pilas están gastadas ou inseridas incorrectamente.Comprobe a polaridade das baterías. Substitúa as baterías se é necesario.
A hora é incorrecta ou non se axusta automaticamente.Mala recepción do sinal de radio. Interferencias doutros dispositivos electrónicos.Move the clock to a location with better reception (e.g., near a window). Keep away from TVs, computers, and other electronic devices. Initiate manual time setting if automatic adjustment fails.
Non soa a alarma.A alarma non está activada. O volume da alarma é demasiado baixo (se é axustable).Ensure the alarm icon is displayed. Check alarm settings.
A pantalla está escura ou parpadea.Batería baixa.Substitúe as pilas.

8. Especificacións

9. Garantía e soporte

Para obter información sobre a garantía e a atención ao cliente, consulte a documentación que se incluíu coa súa compra ou póñase en contacto co seu vendedor. Garde o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.

For further assistance, please visit the official Auriol websitio ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente.

Documentos relacionados - LCD Radio Controlled Digital Alarm Clock

Preview Auriol Radio-Controlled Alarm Clock 4-LD4537 User Manual
Comprehensive user manual for the Auriol Radio-Controlled Alarm Clock (Model 4-LD4537), covering setup, features, safety instructions, troubleshooting, and warranty information.
Preview Manual do usuario do reloxo despertador de proxección controlado por radio AURIOL®
Manual de usuario completo e instrucións de seguridade para o reloxo de proxección con control por radio AURIOL® (modelo 4-LD6323-1-2, IAN 419406_2210). Abarca a configuración, o funcionamento, as características, a seguridade e a garantía.
Preview AURIOL Z30237B/Z30237C Radio-Controlled LCD Clock: Operation and Safety Manual
User manual for the AURIOL Z30237B and Z30237C radio-controlled LCD clock. Includes setup, operation, safety instructions, and troubleshooting.
Preview AURIOL® Radio Controlled Projection Alarm Clock - Operating and Safety Instructions
User manual for the AURIOL® Radio Controlled Projection Alarm Clock (models 4-LD6624-1, 4-LD6624-2) by digi-tech gmbh. Includes setup, operation, safety guidelines, technical specifications, and warranty information.
Preview Reloxo despertador de proxección con radiocontrol AURIOL: instrucións de funcionamento e seguridade
Instrucións completas de funcionamento e seguridade para o reloxo de proxección con control por radio AURIOL (modelos 4-LD6624-1, 4-LD6624-2). Obtén información sobre a configuración, as características e o uso seguro.
Preview Manual do usuario do reloxo despertador de proxección controlado por radio AURIOL 4-LD7055
Instrucións de usuario e seguridade para o reloxo despertador de proxección controlado por radio AURIOL 4-LD7055. Obtén información sobre a configuración, o funcionamento e funcións como a proxección da hora, as alarmas e a visualización da temperatura.