Introdución
This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your PiPo X10s All-in-One Mini PC. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure optimal performance and safety.
The PiPo X10s is a versatile 10.1-inch tablet computer designed as an all-in-one mini PC, featuring a Windows 10 operating system, Intel Celeron J4105 Quad Core processor, 6GB RAM, and 64GB ROM. It supports various connectivity options including WiFi, Bluetooth, TF Card, and RJ45 Ethernet.

Image: The PiPo X10s Mini PC, showcasinpolo seu deseño compacto e a pantalla integrada.
Información de seguridade
- Non expoñas o dispositivo a temperaturas extremas, luz solar directa nin humidade elevada.
- Evite deixar caer ou someter o dispositivo a fortes impactos.
- Use só o adaptador de corrente orixinal que se inclúe co dispositivo.
- Non intente desmontar nin reparar o dispositivo vostede mesmo. Consulte persoal de servizo cualificado.
- Manteña o dispositivo lonxe da auga e doutros líquidos.
- Garantir unha ventilación adecuada para evitar o sobrequecemento.
Produto rematadoview
Familiarize yourself with the various ports and components of your PiPo X10s Mini PC.

Image: Detailed diagram of the PiPo X10s ports and controls.
- Botón apagado: Encender/apagar o dispositivo.
- Volume up and down keys: Axustar o volume do son.
- USB interface (x4): Conecta dispositivos USB como teclados, ratos ou almacenamento externo.
- Interface de audio de 3.5 mm: Conecte auriculares ou altofalantes externos.
- Toma de tarxeta TF: Insert a TF (MicroSD) card for expanded storage (up to 32GB, not included).
- Interface HDMI: Connect to an external display or TV.
- RJ45 network interface: Connect to a wired Ethernet network.
- DC 12V power interface: Conecte o adaptador de alimentación.
- Interface RS232: Serial port for specific industrial or legacy connections.
Configuración
Encendido inicial
- Connect the provided 12V / 2.4A power adapter to the DC 12V power interface on the device.
- Enchufe o adaptador de alimentación a unha toma de corrente.
- Press and hold the "Off button" (Power button) located on the side of the device until the screen lights up.
- Siga as instrucións en pantalla para completar a configuración inicial de Windows 10, incluíndo a selección do idioma, a conexión de rede e a creación da conta de usuario.

Image: The DC 12V power interface on the rear of the device.
En funcionamento
Operación básica
- Encendido/apagado: Press the power button to turn on. To turn off, click the Start button in Windows, then Power > Shut down. A short press of the power button will put the device to sleep.
- Interacción coa pantalla: The 10.1-inch IPS capacitive screen supports touch input. Navigate Windows 10 by tapping, swiping, and pinching.
- Control de volume: Use the dedicated volume up and down buttons on the device, or adjust volume through the Windows taskbar.
Windows 10 Environment
Your PiPo X10s comes pre-installed with Windows 10. You can customize settings, install applications, and manage files just like on a standard desktop PC. The system supports multi-languages, which can be downloaded and installed via Windows settings.
Conectividade
Conexión Wi-Fi
- Fai clic na icona Wi-Fi na barra de tarefas de Windows.
- Seleccione a rede desexada na lista de redes dispoñibles.
- Introduza o contrasinal da rede se se lle solicita e faga clic en "Conectar".
Conexión Bluetooth
- Vaia a Configuración de Windows > Dispositivos > Bluetooth e outros dispositivos.
- Ensure Bluetooth is turned "On".
- Fai clic en "Engadir Bluetooth ou outro dispositivo" e selecciona "Bluetooth".
- Choose your Bluetooth device from the list and follow the pairing instructions.
Wired Ethernet (LAN)
Connect an Ethernet cable from your router or network switch to the RJ45 network interface on the device. The device will automatically detect and connect to the wired network.

Image: Connecting an Ethernet cable to the RJ45 port.
External Display (HDMI)
Connect an HDMI cable from the HDMI interface on the device to an HDMI input on your monitor or TV. Windows will automatically detect the external display. You can configure display settings (duplicate, extend, second screen only) via Windows Display Settings.
USB Devices and TF Card
- Portos USB: Plug in USB keyboards, mice, flash drives, or other peripherals into any of the four USB 2.0 ports.
- Tarxeta TF: Insert a TF (MicroSD) card into the TF card slot for additional storage. The device supports cards up to 32GB.
Mantemento
- Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar a pantalla e o exterior. Para marcas difíciles, limpa lixeiramenteampEnxágüe o pano con auga. Evite produtos químicos agresivos.
- Actualizacións de software: Regularly check for Windows updates to ensure your system has the latest security patches and performance improvements. Go to Windows Settings > Update & Security > Windows Update.
- Xestión de almacenamento: Limpar periodicamente temporalmente files and unnecessary applications to maintain optimal performance. Windows Disk Cleanup utility can assist with this.
Resolución de problemas
| Problema | Posible Solución |
|---|---|
| O dispositivo non se acende. | Ensure the power adapter is securely connected to both the device and a working power outlet. Check if the power outlet is active. The built-in battery might be depleted; allow it to charge for a few minutes before attempting to power on again. |
| Non hai conexión Wi-Fi. | Check if Wi-Fi is enabled in Windows settings. Ensure you are within range of a Wi-Fi network. Verify the Wi-Fi password is correct. Restart the device and your Wi-Fi router. |
| A pantalla non responde. | Reinicia o dispositivo. Se o problema persiste, asegúrate de que a pantalla estea limpa e libre de residuos. |
| Rendemento lento. | Close unnecessary applications. Check for and install Windows updates. Run Disk Cleanup to free up storage space. Consider reducing the number of startup programs. |
| External display not detected. | Ensure the HDMI cable is securely connected to both the device and the external display. Verify the external display is set to the correct HDMI input. Try restarting both devices. |
Especificacións
Detailed technical specifications for the PiPo X10s All-in-One Mini PC:
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Modelo | PiPo X10s |
| Sistema Operativo | Windows 10 |
| CPU | Intel Celeron J4125 Quad-core, 1.5-2.5 GHz |
| GPU | Intel Graphics UHD 600 |
| RAM | 6 GB |
| ROM (almacenamento interno) | 64 GB |
| Memoria externa | Tarxeta TF de ata 32 GB (non incluída) |
| Tamaño da pantalla | 10.1 polgadas |
| Tipo de pantalla | IPS Capacitive Screen |
| Resolución de visualización | 1920 x 1200 |
| Wi-Fi | 802.11a/b/g/n |
| Bluetooth | V4.0 |
| Capacidade da batería | 3.7 V 10000 mAh |
| Entrada de enerxía | 12V/2.4A |
| Interfaces | 1 x TF Card Slot, 1 x 3.5mm Earphone Port, 1 x DC Port, 1 x HDMI Port, 1 x RJ45 Jack, 4 x USB 2.0 Ports, 1 x RS232 DB9 |
| Dimensións (L x W x H) | 274 x 162 x 68 mm |
| Peso | 1025 g |

Image: Physical dimensions of the PiPo X10s.
Garantía e Soporte
For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Pipo websitio. Garda o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
For common issues, please consult the Troubleshooting section of this manual. If you require further assistance, contact Pipo customer support.




