1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your Progress Lighting Everlume 24-Inch LED Linear Panel Light. Please read this manual thoroughly before installation and keep it for future reference.
2. Información importante de seguridade
Always follow basic safety precautions when installing, operating, or maintaining this product to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons.
- AVISO: Risco de descarga eléctrica. Desconecte a alimentación antes da instalación ou do mantemento.
- Asegúrese de que todas as conexións eléctricas estean de acordo cos códigos e as ordenanzas locais e co Código Eléctrico Nacional (NEC).
- Consulte a un electricista cualificado se non está seguro sobre o proceso de instalación.
- Do not install near heat sources or in excessively damp localizacións.
- Este produto está deseñado só para uso en interiores.
- AVISO: Este produto pode expoñelo a produtos químicos, incluído o chumbo, que o Estado de California sabe que causa cancro e defectos de nacemento ou outros danos reprodutivos. Para máis información vai a www.P65Warnings.ca.gov.
3. Contido do paquete
Verifique que todos os compoñentes estean presentes e sen danos antes de comezar a instalación.

Figura 3.1: Package Contents and Hardware. This image displays a diagram of the fixture and base plate, along with illustrations of the included hardware: wire nuts, plastic anchors, and wall mounting screws, indicating quantities for each.
| Parte | Descrición | Cantidade |
|---|---|---|
| A | Fixo | 1 |
| B | Base (Back Plate) | 1 |
Hardware Contents (Refer to Figure 3.1 for visual reference)
- Wire Nuts: Used for securing electrical connections. (Quantity: 3)
- Plastic Anchors: For securing the fixture to drywall if a stud is not available. (Quantity: 4)
- Wall Mounting Screws: Used with plastic anchors or directly into studs for mounting. (Quantity: 4)
Note: The hardware images in Figure 3.1 are illustrative and not to scale.
4. Especificacións do produto
| Atributo | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | P810032-028-30 |
| Marca | Iluminación de progreso |
| Dimensións (L x W x H) | 23.75" x 11.93" x 1.25" |
| Fonte de luz | LED integrado |
| Wattage | 21W (Integrated LED) |
| Temperatura da cor | 3000 mil |
| CRI | 90 |
| Saída de lumens | 1587 delivered lumens |
| Voltage | 120 voltios |
| Regulable | Si |
| Material | Aluminum, Glass (Shade) |
| Remate | Branco Satinado |
| Tipo de instalación | Montar a lavar |
| Uso interior/exterior | Interior |

Figura 4.1: Product Dimensions. This image illustrates the length (23.75 inches) and height (1.242 inches) of the linear panel light.
5. Configuración e instalación
Before you begin, ensure the power is turned off at the circuit breaker. It is recommended to have two people for installation.
Ferramentas necesarias (non incluídas):
- Destornillador de cabeza Phillips
- Descascados de fíos
- Cinta eléctrica
- Gafas de seguridade
- Escaleira
Pasos de instalación:
- Apagar a enerxía: Localiza o disyuntor que controla a localización da luminaria e apágao. Verifica que a alimentación estea cortada cun volímetro.tagprobador.
- Preparar superficie de montaxe: Se vai substituír unha luminaria existente, retírea con coidado. Asegúrese de que a caixa de conexións estea montada de forma segura e sexa capaz de soportar o peso da luminaria.
- Coloque a placa de montaxe: Secure the fixture's base (Part B) to the junction box using the provided screws. Ensure it is flush and stable.
- Realizar conexións eléctricas:
- Conecta o negro cable desde o aparello ata o negro cable (contento) da caixa de conexións usando unha porca para cables.
- Conecta o branco cable desde o aparello ata o branco cable (neutro) da caixa de conexións usando unha agarradera para cables.
- Conecta o chan cable desde o aparello ata o chan wire from the junction box (or to the bare copper wire from the junction box) using a wire nut.
- Meter coidadosamente todos os cables na caixa de conexión.
- Accesorio seguro: Align the fixture (Part A) with the base plate (Part B) and secure it using the provided screws. Ensure the fixture is flush against the ceiling/wall and no gaps are visible.
- Restaurar enerxía: Turn the power back ON at the circuit breaker. Test the light fixture to ensure it functions correctly.

Figura 5.1: Installed Linear Panel Light. This image shows the sleek, low-profile appearance of the light fixture once installed.
6. Instrucións de funcionamento
The Everlume Collection LED Linear Panel Light is designed for simple operation.
Activar/Desactivar:
Operate the light fixture using a standard wall switch connected to the circuit. Flip the switch to the 'ON' position to illuminate the light and to the 'OFF' position to turn it off.
Función de atenuación:
This fixture is dimmable. To utilize the dimming feature, ensure you have installed a compatible LED dimmer switch (sold separately) in place of a standard wall switch. Follow the dimmer switch manufacturer's instructions for operation.
Note: Not all dimmer switches are compatible with LED fixtures. Refer to the dimmer switch manufacturer's specifications for compatibility.
7. Mantemento
Un mantemento regular axudará a preservar o aspecto e a funcionalidade da súa lámpada.
- Limpeza: Antes de limpar, asegúrese de que a electricidade do aparello estea desconectada. Use un pano suave, seco ou lixeiramente húmido.amp cloth to wipe down the exterior surfaces. Do not use abrasive cleaners, solvents, or polishes as they may damage the finish or electrical components.
- Fonte de luz LED: The LED light source is integrated and not user-replaceable. If the LED fails, the entire fixture may need to be replaced. Refer to the warranty information for details.
- Inspección: Periodically inspect the fixture for any signs of damage, loose wiring, or wear. If any issues are found, disconnect power and consult a qualified electrician or contact customer support.
8 Solución de problemas
Se tes problemas coa túa lámpada, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A luz non acende. |
|
|
| A luz parpadea ou atenúa de xeito inconsistente. |
|
|
| Ruído de zumbido procedente do aparello. |
|
|
Se o problema persiste despois de probar estas solucións, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
9. Garantía e atención ao cliente
Información da garantía:
This Progress Lighting product is covered by a Garantía limitada de 5 anos. This warranty guarantees your complete satisfaction with your purchase and covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage due to improper installation, misuse, abuse, or acts of nature.
For full warranty terms and conditions, please refer to the official Progress Lighting websitio ou póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
Atención ao cliente:
If you have any questions, require technical assistance, or need to report a missing part, please contact Progress Lighting Customer Service:
- Teléfono: 1-800-447-0573
- Correo electrónico: customerservice@progresslighting.com
- Horario: 8am - 8pm (Eastern), Monday - Friday
Please have your model number (P810032-028-30) and date of purchase ready when contacting support.





