Robus SBM-001

Manual do usuario da base estabilizadora para monopés Robus SBM-001

Model: SBM-001 | Brand: Robus

Introdución

The Robus SBM-001 Stabilizing Base is designed to enhance the stability of monopods equipped with a 3/8"-16 threaded socket. This base features three folding legs that provide a stable platform for photography and videography, improving control and reducing camera shake. Its integrated ball joint allows for flexible camera positioning, while the friction control and locking mechanism ensure secure operation with various camera and lens combinations. The compact and lightweight design makes it highly portable.

Características clave

Compatibilidade

The SBM-001 is compatible with:

Configuración

  1. Attaching to Monopod: Locate the 3/8"-16 threaded socket at the bottom of your monopod. Screw the Robus SBM-001 Stabilizing Base into this socket until it is securely fastened.
  2. Despregando as pernas: To deploy the legs, press the release button located on each leg. The legs will spring open and lock into their extended position. Ensure all three legs are fully extended and locked before use to provide maximum stability.
Robus SBM-001 Stabilizing Base attached to a monopod with a camera mounted.

Image: The Robus SBM-001 Stabilizing Base securely attached to a monopod, demonstrating its integrated use with camera equipment.

Instrucións de funcionamento

  1. Using the Ball Joint: The integrated ball joint allows for smooth swiveling and tilting of your camera without compromising the monopod's stability. Gently adjust the camera to your desired angle.
  2. Ball Joint Lock: To prevent the monopod from tilting under heavy loads or to fix it in a specific position for enhanced control, tighten the ball joint lock. This provides a rigid setup.
  3. Friction Control: The ball joint features friction control, allowing you to adjust the base's flexibility. Rotate the friction control knob to increase or decrease resistance, tailoring it to the weight of your camera and lens combination for optimal movement and stability.
  4. Dobrando as pernas: When ready for transport, press the release button on each leg again. The legs will fold up compactly along the monopod, adding minimal length to your setup. For storage, the base can be removed from the monopod, and the legs fold to a compact 6.3 inches.
Robus SBM-001 Stabilizing Base with legs deployed, side view.

Imaxe: Lateral view of the SBM-001 base with its three legs fully deployed, ready for use.

Robus SBM-001 Stabilizing Base with legs folded for transport.

Image: The SBM-001 base with its legs folded upwards, illustrating its compact form for easy storage and transport.

Mantemento

To ensure the longevity and optimal performance of your Robus SBM-001 Stabilizing Base, follow these maintenance guidelines:

Resolución de problemas

If you encounter issues with your SBM-001 Stabilizing Base, consider the following common solutions:

Especificacións

AtributoDetalle
Material de construciónAluminio
Rosca de montaxe3/8"-16
Altura3.1 polgadas / 7.9 centímetros
Lonxitude dobrada6.3 polgadas / 16 centímetros
Peso1.15 g / 521.6 g
CorNegro

Garantía e Soporte

For information regarding warranty coverage, technical support, or service inquiries for your Robus SBM-001 Stabilizing Base, please refer to the official Robus websitio web ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente. Garde o recibo de compra como proba de compra para calquera reclamación de garantía.

Documentos relacionados - SBM-001

Preview Furgoneta RobustagGuía do usuario do trípode de fibra de carbono e Series C
Guía do usuario para a furgoneta RobustagTrípode de fibra de carbono de 4 seccións da serie C, que abrangue a configuración, os axustes das patas, o cambio de patas, a fixación da cabeza, o uso do contrapeso e as especificacións. Inclúe información sobre a garantía.
Preview Furgoneta Robustage Series RTH-1030/RTH-1050 Ballhead User Manual
Detailed user manual for the Robus Vantage Series RTH-1030 and RTH-1050 triple action ballheads, including specifications, features, precautions, troubleshooting, and warranty information.
Preview Guía de instalación e usuario do timbre Robus Connect con cámara de 1080p RCD1080-04
Esta guía proporciona instrucións de instalación e información para o usuario do timbre Robus Connect con cámara de 1080p (RCD1080-04). Abarca as precaucións de seguridade, as especificacións do produto, os pasos de instalación e as directrices de eliminación.
Preview ROBUS Connect: Sistema de iluminación intelixente para o fogar: control, automatización e vantaxes
Descubre ROBUS Connect, un sistema de iluminación intelixente para o fogar baseado na nube que ofrece control por wifi, automatización, programación e integración con Alexa e o Asistente de Google. Explora Vegas Connect, Ultimum Connect e os produtos que saen á venda próximamente.
Preview Guía de instalación de Robus Harbour LED de 28 W a proba de corrosión
Esta guía ofrece instrucións de instalación e información sobre o produto para a luminaria resistente á corrosión Robus Harbour LED de 28 W, modelo RHA28405FT-24. Abarca as precaucións de seguridade, os pasos de instalación e información para o usuario sobre a súa eliminación.
Preview Guía de instalación do kit de suspensión de 6 cables ROBUS RAMSUS-6W para paneis ATMOS 1200x600
Instrucións detalladas de instalación para o kit de suspensión de 6 cables ROBUS RAMSUS-6W, deseñado para o panel LED ATMOS 1200x600. Inclúe precaucións de seguridade e información para o usuario.